Leviticus 21:14 in Susu
14 عَ نَشَ كَاحّ فِنّ دْشْ، عَ نَشَ فِنّ رَبّحِنشِ دْشْ، عَ نَشَ لَنفٌي دْشْ، عَ نَشَ فِنّ دْشْ فِنّدِ مّدِ مُ نَشَن نَ. عَ شَ فِنّدِ مّدِ تٌنفٌ فِنّ رَ عَ شَ مِشِيٍ يَ مَ،
Other Translations
King James Version (KJV)
A widow, or a divorced woman, or profane, or an harlot, these shall he not take: but he shall take a virgin of his own people to wife.
American Standard Version (ASV)
A widow, or one divorced, or a profane woman, a harlot, these shall he not take: but a virgin of his own people shall he take to wife.
Bible in Basic English (BBE)
A widow, or one whose husband has put her away, or a common woman of loose behaviour, may not be the wife of a priest; but let him take a virgin from among his people.
Darby English Bible (DBY)
A widow, or a divorced woman, or a dishonoured one, a harlot, these shall he not take; but he shall take as wife a virgin from among his peoples.
Webster's Bible (WBT)
A widow, or a divorced woman, or profane, or a harlot, these shall he not take: but he shall take a virgin of his own people for a wife.
World English Bible (WEB)
A widow, or one divorced, or a woman who has been defiled, or a prostitute, these he shall not marry: but a virgin of his own people shall he take as a wife.
Young's Literal Translation (YLT)
widow, or cast out, or polluted one -- a harlot -- these he doth not take, but a virgin of his own people he doth take `for' a wife,