Psalm 79:1 in Sunwar

1 आसाफ आ कुम्‍सो। परमप्रभु, रागी रागी ङा मुरपुकी इन योव़शो रागीम जाक्‍तेक्‍म। मेकोपुकीमी इन खिं कली ग्रांग्रा दिशो सेल्‍तेक्‍म। यरूसलेम कली प्रेश्‍शा, फुल्‍लु देल्‍शो खोदेंशो सेल्‍तेक्‍म।

Other Translations

King James Version (KJV)

O god, the heathen are come into thine inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps.

American Standard Version (ASV)

O God, the nations are come into thine inheritance; Thy holy temple have they defiled; They have laid Jerusalem in heaps.

Bible in Basic English (BBE)

<A Psalm. Of Asaph.> O God, the nations have come into your heritage; they have made your holy Temple unclean; they have made Jerusalem a mass of broken walls.

Darby English Bible (DBY)

{A Psalm of Asaph.} O God, the nations are come into thine inheritance: thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem in heaps.

Webster's Bible (WBT)

A Psalm of Asaph. O God, the heathen have come into thy inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps.

World English Bible (WEB)

> God, the nations have come into your inheritance. They have defiled your holy temple. They have laid Jerusalem in heaps.

Young's Literal Translation (YLT)

A Psalm of Asaph. O God, nations have come into Thy inheritance, They have defiled Thy holy temple, They made Jerusalem become heaps,