Psalm 56:4 in Sunwar

4 मिनु गो परमप्रभु आ लोव़ ठेयब सेल्‍नुङ। मेकोमी प्रोंइब, दे थमा सुइश्‍शा, महिंथु बाक्‍नुङ। मुरपुकीमी आं कली मार पाइक्‍ने चाप्‍नीमी ङा? भजन संग्रह २७:१; भजन संग्रह ११८:६; यसैया १२:२; यसैया ५१:१२; मत्ती १०:२८

Other Translations

King James Version (KJV)

In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me.

American Standard Version (ASV)

In God (I will praise his word), In God have I put my trust, I will not be afraid; What can flesh do unto me?

Bible in Basic English (BBE)

In God will I give praise to his word; in God have I put my hope; I will have no fear of what flesh may do to me.

Darby English Bible (DBY)

In God will I praise his word, in God I put my confidence: I will not fear; what can flesh do unto me?

Webster's Bible (WBT)

In the time when I am afraid, I will trust in thee.

World English Bible (WEB)

In God, I praise his word. In God, I put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me?

Young's Literal Translation (YLT)

In God I praise His word, in God I have trusted, I fear not what flesh doth to me.