Psalm 56:1 in Sunwar 1 कुम्सो पपाइक्ब कली ङोन ङा रवाम बाक्शो ढुकुर आ कुम्सो आ लायो। पलिस्तीपुकीमी गाथ सहरम दाऊद कली ग्याइक्ची ना ङा दाऊद आ कुम्सो। १सामुएल २१:१०-१५ परमप्रभु आं कली शिशी पाइय्यीनी। मारदे हना मुरपुकीमी आं कली शुश खेदा पाइनीमी। नाक्त रे आं कली दिप्शो बाक्नीम।
Other Translations King James Version (KJV) Be merciful unto me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.
American Standard Version (ASV) Be merciful unto me, O God; for man would swallow me up: All the day long he fighting oppresseth me.
Bible in Basic English (BBE) <To the chief music-maker; put to Jonath elem rehokim. Of David. Michtam. When the Philistines took him in Gath.> Have mercy on me, O God, for man is attempting my destruction; every day he makes cruel attacks against me.
Darby English Bible (DBY) {To the chief Musician. On Jonathelem-rechokim. Of David. Michtam; when the Philistines took him in Gath.} Be gracious unto me, O God; for man would swallow me up: all the day long fighting he oppresseth me.
World English Bible (WEB) > Be merciful to me, God, for man wants to swallow me up. All day long, he attacks and oppresses me.
Young's Literal Translation (YLT) To the Overseer. -- `On the Dumb Dove far off.' -- A secret treasure of David, in the Philistines' taking hold of him in Gath. Favour me, O God, for man swallowed me up, All the day fighting he oppresseth me,
Cross Reference 1 Samuel 21:11 in Sunwar 11 अकीश आ गेय पाइबपुकीम मेको कली “थमा पा रागी ङा पिप दाऊद एकोन बाक्ब। एको आ पर्बम सावलम हजार हजार आन कली साइक्तु। दाऊदम १० हजार हजार आन कली साइक्तीमी” दे कुम्सो मपामे ङा? १सामुएल १८:७
1 Samuel 29:4 in Sunwar 4 तन्न पलिस्ती आन ठेयब मुरपुकी गाइश्शा, अकीश कली “मेको मुर कली इन गेशो आ बाक्तीकेम सोइक्तीन। मेकोम आंइ कली वारच पा लडाइ मपवल। मो पाप्तु हना, मेकोम आंइ कली वारच पखु पा मरिम्शो पाइब। आंइ कली साइश्शा आ प्रभु आ शिशी तचा मेको कली नेल्ल क्येङा रिम्शो बाक्ब।
Psalm 16:1 in Sunwar 1 दाऊद आ कुम्सो। “परमप्रभु, आं कली कोव़यीनी। मारदे हना गो इन कली जिम्मा गेंसीशो बाक्नुङ।
Psalm 21:9 in Sunwar 9 इन जाक्ची ना मेको आन कली ठेयब चुप्लुम हुम्शो खोदेंशो पा हुम्नीनी। परमप्रभु यावे, गे चुरशा, मेको आन कली दाक्शो खोदेंशो पा मीम दाक्पाइक्नीनी।
Psalm 27:2 in Sunwar 2 मरिम्शो मुरपुकी आं श्ये ब्वचा कली आं नेक्था जाक्मानु, आं कली खेदा पाइब नु आं जोरी सत्रु दाइल पपाइश्शा खोल्चा पुंइसाक्म।
Psalm 31:9 in Sunwar 9 परमप्रभु यावे, आं कली शिशी पाइय्यीनी। मारदे हना गो श्येत जशो बाक्नुङ। आं थुं लुक्च दुम्तीके आं मिक्च ओव़शो नु आं रां सोव़शो बाक्ब।
Psalm 35:25 in Sunwar 25 मेकोपुकीमी आन थुंमी “आहा, आंइ मिम्शो दुम्त” देंचा मतामेक्ल। मेकोपुकीमी “गो मेको कली खतम पोक्तक” देंचा मतामेक्ल।
Psalm 57:1 in Sunwar 1 कुम्सो पपाइक्ब कली खतम मसेलो देंशो कुम्सो आ लायो। दाऊद सावल रे प्रोक्मेनु, पुक्खीम बाक्शा, पशो कुम्सो। १सामुएल २२:१ परमप्रभु शिशी पने। आं कली शिशी पाइय्यीनी। मारदे हना आं थुं गे नु ख्रुंइसीब। एको खतम पोक्ब फश गिवार मनुम्म सम्म गो इन फ्रां आगामी ख्रुंइसीशा बाक्नुङ। भजन संग्रह १७:८; भजन संग्रह ९१:१-२
Psalm 58:1 in Sunwar 1 कुम्सो पपाइक्ब कली कुम्सो आ लायो, खतम मसेलो देंशो दाऊद आ सेल्शो कुम्सो। भजन संग्रह ८२:२-४ गे निसाफ पाइबपुकी, ठीक लोव़ पाइनीनी? गे मुर आन कली ठीक निसाफ पाइब बाक्नीनी?
Psalm 59:1 in Sunwar 1 कुम्सो पपाइक्ब कली खतम मसेलो देंशो कुम्सो आ लायो। दाऊद आ कुम्सो। सावलमी दाऊद आ खिंम बाक्म कों, मेको कली साइक्चा, दे क्यारी पथ सोइश्शो बाक्त। १सामुएल १९:११ आं परमप्रभु, आं जोरी सत्रु रे प्रोंइयीनी। आं कली मरिम्शो पाइब आन क्येङा प्रोंइयीनी।
Psalm 59:10 in Sunwar 10 परमप्रभुम आं कली गेना हना यो दाक्तीकेम ग्रुम्ब। मिनु मेकोमी आं कली आं जोरी सत्रु आन कली ग्रापाइक्ब।
Psalm 60:1 in Sunwar 1 कुम्सो पपाइक्ब कली कबल ङा फू आ लायो। दाऊद आ सेल्शो शेंतीक कुम्सो। मेकोमी अराम-नहाराइन नु अराम-सोबाह नु लडाइ पवानु, योआब लेश्शा, १२ हजार एदोमी कली हिक्सी दिंमम साइक्तु। २सामुएल ८:३,१३; २सामुएल १०:१३,१८ परमप्रभु, गे आंइ कली वारच पाइक्चा प्रोंइशो बाक्तीनी। गे आंइ लडाइ पतीके कली प्रोंइशो बाक्तीनी। गे आंइ पर्बम थाम्पा गाइक्ताक्नी। मुल आंइ कली ङोंइती ङा खोदेंशो पा रिम्शो सेलीन।
Psalm 69:13 in Sunwar 13 तन्न परमप्रभु यावे, गो इन कली इन शिशी पाइक्ची ना लोव़ पाइनुङ। इन गेना हना यो दाक्तीकेमी आं पुंइशो श्येत रे प्रोंइतीके गेयीनी। परमप्रभु आं कली लोव़ लेत्तीनी। यसैया ४९:८
Psalm 106:17 in Sunwar 17 मिनु रागी जेश्शा, दाथान कली दाक्शो बाक्त। मिनु अबीराम आ हुल कली सुम्शो बाक्त। गन्ती १६:३१-३५
Psalm 124:3 in Sunwar 3 मेकोपुकीमी आंइ कली तशा गाइक्तमेनु, आंइ कली सेलीन दाक्गेम वा।
Psalm 136:10 in Sunwar 10 मेकोमी इजीप्त रागीमी ङोंइती जरमेशो नेल्ल आन कली साइक्तीमी। मारदे हना मेको आ दाक्तीके गेना हना यो लीब। भजन संग्रह १३५:८-१२
Psalm 136:15 in Sunwar 15 मेकोमी फाराओ नु आ लडाइ पाइब आन कली लल समुन्द्रमी योल्पाइक्तु। मारदे हना मेको आ दाक्तीके गेना हना यो लीब।
Psalm 136:17 in Sunwar 17 मेकोमी ठेयब पिप आन कली साइक्तीमी। मारदे हना मेको आ दाक्तीके गेना हना यो लीब। गन्ती २१:२३-३५
Psalm 143:12 in Sunwar 12 इन गेना हना यो दाक्तीकेमी आं जोरी सत्रु आन कली खतम पोक्कीन। मिनु आं जोरी सत्रु नेल्ल आन कली सतीन। मारदे हना गो इन गेय पाइब बाक्नुङ।
Proverbs 1:12 in Sunwar 12 मेको कली बेक्शो मुर आन बाक्तीकेम सोइक्तय। गो मेको कली सेसीन तुरसुम सोइक्तय।
Lamentations 2:2 in Sunwar 2 परमप्रभुमी शिशी मपथु याकूब आ बाक्तीक नेल्ल खतम सेल्तु। मोपा चुरशा यहूदा आ तमी आ गारो हिरशो सहर नेल्ल खतम सेल्तु। मेकोमी मेको राज्य नु आ सासन पाइब आन कली मान मताइब, आइक्च सेल्तु।
Lamentations 2:5 in Sunwar 5 मुल परमप्रभु सियोन आ जोरी सत्रु खोदेंशो दुम्त। मेकोमी इस्राएल कली खतम सेल्तु। आ दरवार नेल्ल आन कली खतम पोक्तु। आ गारो ङा लाइश्शो खिं नेल्ल प्रेत्तु। मिनु यहूदा आ तमी कली शुश रोंका नु हिशेक पपाइक्तु।
Lamentations 2:16 in Sunwar 16 इ जोरी सत्रु नेल्लेमी इ पर्बम मरिम्शो लोव़ पा शुक्शी पाइनीम। मेकोपुकीमी आन गाइक्तीकेमी “गो मेको कली खतम सेल्तक। एको नाक्ती कोव़चा कली रिम्ताक्क। मुल गो ताइतक” देंनीम।
Hosea 8:8 in Sunwar 8 इस्राएल खतम पोक्चा पुंइसाक्व। मुल मेकोपुकी रागी रागी ङा मुर आन दातेमी शोर गाक्शो मुर खोदेंशो दुम्शो बाक्नीम। येरमीया २२:२८
1 Corinthians 15:54 in Sunwar 54 मिनु जाम्शा लाइब रां, गेना हना यो लीब रां दुम्चा माल्ब। बेक्ब रां, गेनायो मबेक्चा ङा रां दुम्चा माल्ब। मेना मेको ब्रेक्शो लोव़ थमा दुम्ब “ब्रोंइतीक सक्तिमी बेक्चा कली ग्रात।