Luke 11:14 in Sunwar

14 मिनु काबु येसुमी लाटा वोलम थिशो मुर का कली ग्रुमा बाक्‍त। मिनु लाटा वोल कली ग्रुंइशा खेरा बाक्‍त। वोल ग्रूम नोले मेकोमी लोव़ पने चबा बाक्‍त। मेकोमी लोव़ पशो नेंशा, मुर नेल्‍ले छक लाक्‍मा बाक्‍त।

Other Translations

King James Version (KJV)

And he was casting out a devil, and it was dumb. And it came to pass, when the devil was gone out, the dumb spake; and the people wondered.

American Standard Version (ASV)

And he was casting out a demon `that was' dumb. And it came to pass, when the demon was gone out, the dumb man spake; and the multitudes marvelled.

Bible in Basic English (BBE)

And he was sending an evil spirit out of a man who was without the power of talking. And it came about that when the spirit had gone the man had the power of talking; and the people were full of wonder.

Darby English Bible (DBY)

And he was casting out a demon, and it was dumb; and it came to pass, the demon being gone out, the dumb [man] spoke. And the crowds wondered.

World English Bible (WEB)

He was casting out a demon, and it was mute. It happened, when the demon had gone out, the mute man spoke; and the multitudes marveled.

Young's Literal Translation (YLT)

And he was casting forth a demon, and it was dumb, and it came to pass, the demon having gone forth, the dumb man spake, and the multitudes wondered,