Isaiah 45:19 in Sunwar 19 गो छिङछिङ ङा रागीमी ख्रुइश्शो लोव़ मपङ। गो याकूब आ आल आन कली ‘गे आं कली खल्बलम मालीने’ मदेंङ। गो, परमप्रभु यावेमी थमा नु ठीक लोव़ ला पाइनुङ” देंत। यसैया ४८:१६
Other Translations King James Version (KJV) I have not spoken in secret, in a dark place of the earth: I said not unto the seed of Jacob, Seek ye me in vain: I the LORD speak righteousness, I declare things that are right.
American Standard Version (ASV) I have not spoken in secret, in a place of the land of darkness; I said not unto the seed of Jacob, Seek ye me in vain: I, Jehovah, speak righteousness, I declare things that are right.
Bible in Basic English (BBE) I have not given my word in secret, in a place in the underworld; I did not say to the seed of Jacob, Go into a waste land to make request of me: I the Lord say what is true, my word is righteousness.
Darby English Bible (DBY) I have not spoken in secret, in a dark place of the earth; I said not unto the seed of Jacob, Seek me in vain: I [am] Jehovah, speaking righteousness, declaring things which are right.
World English Bible (WEB) I have not spoken in secret, in a place of the land of darkness; I didn't say to the seed of Jacob, Seek you me in vain: I, Yahweh, speak righteousness, I declare things that are right.
Young's Literal Translation (YLT) Not in secret have I spoken, in a dark place of the earth, I have not said to the seed of Jacob, In vain seek ye Me, I `am' Jehovah, speaking righteousness, Declaring uprightness.
Cross Reference Numbers 23:19 in Sunwar 19 परमप्रभु मुर ममाइ। मेकोमी जोल मपाइब। मेको बेक्शा लाइब मुर खोदेंशो पा आ थुं मफाइक्ब। मेकोमी लोव़ थोक्शा देंम ङा मेरे पाइब। मेकोम पाइक्नुङ देंम ङा मेरे मेको मपाइक्बा ङा? १सामुएल १५:२९
Deuteronomy 29:29 in Sunwar 29 मिनु मारेइ मारेइ ख्रुइश्शो परमप्रभु यावे, इं परमप्रभु के बाक्ब। तन्न मेको अरेशो लोव़ नेल्ल टिचा नु मेको तुइक्तीके आंइ के नु आंइ तमी तौ के बाक्ब” देंत। ब्यवस्था ३२:३४
Deuteronomy 30:11 in Sunwar 11 मिनु गो मुलाक्त इन कली माइश्शो परमप्रभु यावे आ शेंशो मरुप्चा ङा नु इन पने मचाप्चा ङा मबाक्ब। मेको इन नेक्था बाक्ब।
Deuteronomy 32:4 in Sunwar 4 मेको सेरथे फुल्लु बाक्ब। मेको आ गेय नेल्ल क्येङा रिम्शो बाक्ब। आ लां नेल्ले ठीक बाक्नीम। मारदे हना मेको आ देंशो पाइब परमप्रभु बाक्ब। जोल मपाइब, कुल मकोव़ब नु ठीक पाइब बाक्ब।
1 Chronicles 28:8 in Sunwar 8 मोपतीके गे परमप्रभु यावे आ नेंम ग्रुम्शो इस्राएली नेल्ल आन ङोंइती नु इं परमप्रभु आ ङोंइती परमप्रभु यावे, इन परमप्रभु आ शेंतीके टिशा बिस्सीन। मिनु नोले मेको रिम्शो रागी इन के दुम्ब नु इन नोले इन आल आन कली गेना हना यो थेरशो रू दुम्ब।
2 Chronicles 15:2 in Sunwar 2 मिनु मेको आसा कली ग्रुम्थ लशा, मेको कली “आसा, यहूदा ङा मुर नु बेन्यामीन ङा मुर नेल्ले, आं लोव़ नेनीन। परमप्रभु यावे गे नु बाक्ब। मेको गे नु बाक्ब। गेपुकीम मेको कली माल्तीनी हना, गे थित्नीनी। तन्न गेपुकीमी मेको कली प्रोंइतीनी हना, मेकोमी यो इन कली प्रोंइब।
Ezra 8:22 in Sunwar 22 गो आंइ कली लांम आंइ जोरी सत्रु रे प्रोंइचा कली लडाइ पाइब नु शारा ङोइक्बपुकी सोइक्तीकी, दे पिप कली पुंइचा मुने पाता। मारदे हना गोपुकीमी पिप कली “आंइ परमप्रभुमी आ नोले खोइक्ब नेल्ल आन कली कोव़ब। तन्न मेको कली प्रोंइब आन कली आ गाइश्शो कोंइब” देंशो नङ।
Psalm 9:10 in Sunwar 10 परमप्रभु यावे, इन नें तुइक्बपुकीमी इन कली थमा सुइक्नीम। मारदे हना गे इन कली माल्ब आन कली मप्रोंइनीनी।
Psalm 12:6 in Sunwar 6 परमप्रभु यावे आ लोव़ थमा बाक्ब। मेको ७ खेयप यपाइश्शो क्येख चांदी खोदेंशो बाक्ब।
Psalm 19:7 in Sunwar 7 परमप्रभु यावे आ अरेशो लोव़ नेल्ल आन कली गारब। मेकोमी लेंशा ब्रोंइपाइक्ब। परमप्रभु यावे आ देंतीके थमा लोव़ बाक्ब। मेकोमी मतुइक्ब आन कली तुइक्ब सेल्ब।
Psalm 24:6 in Sunwar 6 मोदेंशो मुरपुकी परमप्रभु कली माल्ब बाक्नीम। मिनु “याकूब आ परमप्रभु, इन कुल तचा दाक्नीक” देंनीम। ठेयब सेंदा पा।
Psalm 69:13 in Sunwar 13 तन्न परमप्रभु यावे, गो इन कली इन शिशी पाइक्ची ना लोव़ पाइनुङ। इन गेना हना यो दाक्तीकेमी आं पुंइशो श्येत रे प्रोंइतीके गेयीनी। परमप्रभु आं कली लोव़ लेत्तीनी। यसैया ४९:८
Psalm 69:32 in Sunwar 32 दिप्चा पुंइसीशो मुरपुकी मेको तशा ग्येरसीनीम। परमप्रभु यावे कली माल्बपुकी, इन थुं ग्येत्थ लुक्च मदुम्ल।
Psalm 111:7 in Sunwar 7 मेको आ गेय नेल्ल आ देंशो खोदेंशो नु ठीक बाक्नीम। आ अरेशा ब्रेक्शो लोव़ नेल्ल थमा सुइक्चा माल्शो बाक्नीम।
Psalm 119:137 in Sunwar 137 परमप्रभु यावे, गे रिम्शो पाइब बाक्नीनी। मिनु इन पशो निसाफ ठीक बाक्नीम।
Proverbs 1:21 in Sunwar 21 मेको शुश मुर आन देल्तीके मेर ब्रेन्ना ब्रेन्न बाक्ब। सहर ओव़तीक ठेयब लाप्चोमी आ लोव़ पाइब।
Proverbs 8:1 in Sunwar 1 तुइक्तीकेमी लोव़ मपाइबा ङा? रुप्तीकेमी ठेयब सेंदा पा मब्रेप्बा ङा? हितोपदेस १:२०-२३
Proverbs 8:6 in Sunwar 6 नेनीन, गो रिम्शो लोव़ पाइनुङ। आं लोव़ ठीक बाक्ब।
Proverbs 15:8 in Sunwar 8 परमप्रभु यावे आ अरेशो मटीब आन चढ़ेशो तशा, परमप्रभु यावे ग्रांग्रा दीब। तन्न रिम्शो थुं पाइश्शो मुर आन पुंइशो नेंशा ग्येरसीब। हितोपदेस २१:२७; यसैया १:११,१५; हितोपदेस २८:९; लूका १८:९-१४
Proverbs 30:5 in Sunwar 5 परमप्रभु आ लोव़ नेल्ल थमा बाक्ब। सु मेकेर लशा ख्रुंइसीबा, मेको कली श्येत रे तेक्ब। भजन संग्रह १२:७
Isaiah 1:15 in Sunwar 15 इन गुइ क्युक्शा, गो नु लोव़ पनीनु, आं कुल ख्रुइक्नुङ। गेपुकीम शुश पुंइतीनी हना यो, गो मनेंनुङ। मारदे हना इन गुइम हुश ख्राक्श पशो बाक्ब। हितोपदेस १:२८; हितोपदेस १५:२९; यूहन्ना ९:३१
Isaiah 8:19 in Sunwar 19 मिनु मुरपुकीमी इ कली “बेक्शो मुर आन कली हिल्लो पावो। लिंक्यु कोव़ब चाक्को। वोल आन कली लोव़ पपतो” दे लोव़ पाइनीम। मेको वोल आन रेयके नेंसीब। मिनु मार, सेस मुर आन पर्बम बेक्शो मुर आन कली हिल्लो पचा? मुरपुकीमी आन परमप्रभु कली हिल्लो पचा ममाल्नीमी ङा? २राजा १:३
Isaiah 43:9 in Sunwar 9 रागी रागी ङा मुर नेल्ल खुम्समल। जात जात ङा मुर नेल्ल बुक्मल। मेको आन दातेमी सुमी एको लोव़ पवा? मुल मार दुम्मे? सुम ङोंइती मेको नोले दुम्ब लोव़ पवा? आ सांकछी ब्रेश्शा, चाक्गल। मिनु मुरुमी मेको नेंशा ‘थमा बाक्ब’ देंमल” देंत। यसैया ४१:२२,२६
Isaiah 45:23 in Sunwar 23 गो आं नेंमी कसम जाता। गो ठीक लोव़ पाता। एको लोव़ मक्याम्सीब। मुर नेल्ले आं ङोंइती पोक्च थेक्चा माल्नीम। आं नेंमी कसम जचा माल्नीम। रोमी १४:११; फिलिप्पी २:१०-११
Isaiah 48:16 in Sunwar 16 आं नेक्था जाक्शा, एको लोव़ नेनीन। गो ङोंइती रे ख्रुइश्शो लोव़ काइ मपङ। एको गोशो रे गो बाक्शो नङ। मुल परमप्रभु, परमप्रभु यावेमी आ सोक्त गेशा, आं कली सोइक्ताक्यी” देंत। यसैया ४५:१९
Isaiah 55:6 in Sunwar 6 परमप्रभु यावे कली मथिन्नी सम्म मालीने। मेको आ नेक्था बाक्मेनु, मेको कली पुनीन। येरमीया २९:१३-१४; आमोस ५:४
Isaiah 58:1 in Sunwar 1 मिनु परमप्रभु यावेमी “ठेयब सेंदा पा ग्रीङो। तुराही खोदेंशो पा ठेयब सेंदा पावो। आं मुर आन काइ मटिशो नु याकूब आ खिं ङा मुर आन पाप तुइक्पाइक्मी। मीका ३:८
Isaiah 63:1 in Sunwar 1 एदोम रे सु जाक्ना जाक्न बाक्बा? लल जिशो वा फेक्शा, बोज्रा रे जाक्ब सु बाक्मे? मेको दारशो वा फेक्शा, ठेयब सक्तिमी गाक्ब सु बाक्म। “गो ठीक पतीके लोव़ पाइनुङ। गो पाप रे प्रोंइतीक सक्ति पाइश्शो नङ” देंत। यसैया ३४:६
Jeremiah 29:13 in Sunwar 13 गेपुकीम इन थुं नेल्लेमी आं कली माल्तीनी हना, थित्नीनी। येरमीया ३०:३; ब्यवस्था ४:२९; यसैया ५५:६
Amos 5:4 in Sunwar 4 मिनु परमप्रभु यावेमी इस्राएल आ खिं ङा मुर आन कली “आं कली मालीन। मिनु ब्रोनीन।
Malachi 3:13 in Sunwar 13 मिनु परमप्रभु यावेमी “गे आं पर्बम मरिम्शो लोव़ पाइतीनी हना यो ‘इन कली मार मरिम्शो लोव़ पका ङा?’ देंतीनी।
Matthew 15:8 in Sunwar 8 ‘मेकोपुकीमी शोव़ नु लोव़म ठेयब सेल्नीमी। आन थुंमी चहिं आं कली मदाक्नीम।
John 7:26 in Sunwar 26 मिनु एकेर बाक्शा, मुर नेल्ल आन कली शेंब। मेको कली मारेइ मदेंनीमी। मिनु ठेयब मुरपुकीमी ‘एको ख्रीस्त बाक्त’ दे थमा पा तुइक्ताक्मे?
John 7:28 in Sunwar 28 मोपतीके येसुमी परमप्रभु यावे आ खिंमी मुर आन कली ठेयब सेंदा पा “गेपुकीमी आं कली तुइक्नीनी। मिनु गो ते ङा नङ, मेको यो तुइक्नीनी? आंमा मिम्शा मजाक्ङ। तन्न आं कली सोइक्ब थमा पा परमप्रभु यावे बाक्ब। मिनु गेपुकीमी मेको कली मतुइक्नीनी।
John 7:37 in Sunwar 37 मिनु बाली ओंइतीक चाड नुप्ची नाक्त नेल्ल क्येङा ठेयब नाक्ती बाक्त। मेना येसुमी मुर आन कली “सु सुमी तूतू दाक्नीमी, मेको आं गे पिशा तूङमेक्ल। लेवी २३:३६; यूहन्ना ४:१०; यसैया ५५:१; प्रकाश २२:१७
John 18:20 in Sunwar 20 मिनु येसुमी “गो मुर नेल्ल आन कली लोव़ पाता। ग्रुम्तीक खिंमी नु परमप्रभु यावे आ खिंमी शुश यहूदी ग्रुम्तीकेमी शेंताक्ङमी। ख्रुइश्शा मारेइ लोव़ मपङ। यूहन्ना ७:१४,२६
Acts 2:4 in Sunwar 4 मिनु परमप्रभु यावे आ सोक्तीमी सोइश्शो आन कली प्रिंशा, मेको आन कली आन मतुइश्शो लोव़ पपाइक्मी बाक्त। प्रेरित ४:३१; प्रेरित १०:४४-४६
James 4:3 in Sunwar 3 गेपुकीमी पुंइतीनी हना यो, मारेइ मताइनीनी। मारदे हना आंम दला दाक्स पचा कली ला पुंइनीनी। मोपतीके इन पुंइशो मताइनीनी।