Ezekiel 7:11 in Sunwar 11 हुश ख्राक्श पोक्तीके परमप्रभु यावे आ अरेशो मटीब आन कोक्के दुम्त। मेको आन दाते ङा मारेइ मलीब। मेको आन बाक्शो मारेइ मारेइ, आन शोंप नु आन ठेयब दुम्तीके मारेइ मलीब।
Other Translations King James Version (KJV) Violence is risen up into a rod of wickedness: none of them shall remain, nor of their multitude, nor of any of their's: neither shall there be wailing for them.
American Standard Version (ASV) Violence is risen up into a rod of wickedness; none of them `shall remain', nor of their multitude, nor of their wealth: neither shall there be eminency among them.
Bible in Basic English (BBE) Violent behaviour has been lifted up into a rod of evil; it will not be slow in coming, it will not keep back.
Darby English Bible (DBY) Violence is risen up into a rod of wickedness: nothing of them [shall remain], nor of their multitude, nor of their wealth, nor of the magnificence in the midst of them.
World English Bible (WEB) Violence is risen up into a rod of wickedness; none of them [shall remain], nor of their multitude, nor of their wealth: neither shall there be eminency among them.
Young's Literal Translation (YLT) The violence hath risen to a rod of wickedness, There is none of them, nor of their multitude, Nor of their noise, nor is there wailing for them.
Cross Reference Psalm 78:64 in Sunwar 64 मेको आ चढ़ेबपुकी तरवारम क्योरचा पुंइसाक्म। मिनु मेको आन मीश रोंका पने मचबेम। १सामुएल ४:१७-२०
Isaiah 5:7 in Sunwar 7 मारदे हना मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावे आ दाक्शो अङगुर रू इस्राएल आ खिं ङा मुर नु यहूदा ङा मुरपुकी बाक्नीम। मिनु मेकोम ठीक निसाफ पतीके रिम्ताक्व। तन्न दूली निसाफ पाम्तेक्म। ठीक पतीके रिम्ताक्व, तन्न मरिम्शो पतीके ला दुम्त।
Isaiah 9:4 in Sunwar 4 मेको आन हेल्शो जुवा, मेको आन बला ङा भार नु मेको आन कली दिप्ब मुर आन कोक्के जिक्ताक्नी। गे मिदयान रागी ङा लडाइम खोदेंशो पा मेको आन कली युक्ब आन युक्तीके जिक्तीनी। भजन संग्रह ८१:७; न्यायाधीस ७:१४; न्यायाधीस १५:२२
Isaiah 14:29 in Sunwar 29 “ए पलिस्तीपुकी, इन कली तुप्ब कोक्के जिक्त, दे मग्येरसीन। मारदे हना बुस्स आ चच युइ रे बीस पाइश्शो बुस्स का ग्रूब। मेको रे बीस पाइश्शो बेरब बुस्स का ग्रूब।
Isaiah 59:6 in Sunwar 6 मेको जाल फेक्सीचा नु सुम्सीचा मदुम्ब। मेको आन सेल्शो थोव़कमी आन रां सुम्ने मचाप्नीम। मेको आन गेय मरिम्शो पतीक गेय बाक्ब। मेको हुश ख्राक्श पोक्ब बाक्नीम।
Jeremiah 6:7 in Sunwar 7 इनारम दोपा आ ब्वाक्कु बारपाइक्बा, मोपा मेकोमी आ परमप्रभु यावे आ अरेशो मटितीके बारपाइक्ब। मेको आ आगाम काइ मरिम्शो पतीक नु मारेइ मारेइ खतम पोक्तीक आ पर्बम लोव़ नेंसीब। मेको आ रोइ नु आ सेल्शो गार गेना हना यो आं ङोंइती बाक्नीम।
Jeremiah 16:5 in Sunwar 5 मारदे हना परमप्रभु यावेम “गे मुर बेक्शो खिंमी रोंका पथ नु रोंका पाइब आन कली लेम्थ मलावो। मारदे हना गो मेको जात ङा मुर रे थुं नाइक्तीक, गेना हना यो दाक्तीके नु शिशी पतीके लाइक्ने थुम्ता।
Jeremiah 22:18 in Sunwar 18 मोपतीके परमप्रभु यावेम “यहूदा ङा पिप योसीयाह आ तौ येहो-याकीम आ पर्बम ‘आबी, मुरपुकीमी मेको आ पर्बम रोंका पची ना आं लोक्ब, आबी, आ समी मदेंनीम’ मेको आ पर्बम मङाक्नीम। मिनु ‘आबी, आं प्रभु, आबी, मान ताइब पिप’ दे मेको आ पर्बम मङाक्नीमी। २राजा २३:३४
Jeremiah 25:33 in Sunwar 33 मेको नाक्ती परमप्रभु यावे आ साइश्शोपुकी रागी आ सुर का रे अर्को सुर सम्म बाक्नीम। मेको आन पर्बम सुइ रोंका मपाइनीम। मेको बेक्शो मुर आन कली सुइमी खुप्शा मथिम्नीम। मेको आन कली सुइम मथिम्नीम। मेकोपुकी खपीम मोव़ल खोदेंशो दुम्नीम। येरमीया ९:२१
Ezekiel 5:4 in Sunwar 4 मिनु मेको रे यो इच्का ग्रुंइशा मीम चोवो। मेको रे पा इस्राएल ङा खिं नेल्लेम मी का ब्रशा ग्रूब” देंत।
Ezekiel 5:11 in Sunwar 11 मोपतीके परमप्रभु, परमप्रभु यावेमी ‘गो ब्रोंइशा बाक्शो खोदेंशो पा, मो पाइनुङ। मारदे हना इ मूर्ति नु इ ग्रांग्रा दिशो गेयम आं बाक्तीक ग्रांग्रा दिशो सेल्तीके, गो इ कली खतम सेल्नुङ। गो इ कली शिशी मपथु सुइ आन कली ब्रोंइचा मगेनुङ। इजीकीएल ७:४; इजीकीएल ८:७-१८
Ezekiel 6:11 in Sunwar 11 मिनु परमप्रभु, परमप्रभु यावेमी “इन गुइ पोक्कीन। मिनु इन खोइल थाइक्तीन। इस्राएल आ खिं ङा मुर आन ग्रांग्रा दिशो गेय आ पर्बम ‘आबी आबी’ देनीन। मारदे हना मेकोपुकी तरवार, अन्काल नु मुर बेक्तीक रोइम बेक्नीम।
Ezekiel 7:2 in Sunwar 2 मार लोव़ पाप्तु देंशा हना “ए मुर, परमप्रभु यावेमी इस्राएल रागी कली मार देंब देंशा हना ‘रागी नुप्तीके, एर ओंथ ङा सुर नेल्लेम जाक्ब।
Ezekiel 7:16 in Sunwar 16 मिनु ब्रोंइशा प्रोक्शो नेल्ल बेंसी ङा ढुकुर खोदेंशो पा पहाडम बाक्नीम। मेको आन मरिम्शो पशो आ पर्बम रोंका पा बाक्नीम।
Ezekiel 7:23 in Sunwar 23 साङलो का सेलीन। मारदे हना रागी हुश ख्राक्शेम ब्रीशो बाक्ब। मिनु सहर हुश ख्राक्श पोक्बपुकीम ब्रीशो बाक्ब।
Ezekiel 24:16 in Sunwar 16 मार लोव़ पाप्तु देंशा हना “ए मुर, गो याम काम इ नेल्ल क्येङा दाक्शो मुर लाइक्चा चिक्शो बाक्नुङ। मो हना यो गे रोंका मपावो। मङाक्को। मिनु इ मिक्च रे प्रेक्कु यो मतोक्को।
Amos 3:10 in Sunwar 10 मेकोपुकी ठीक गेय पस मजोक्नीम। हुश ख्राक्श पोक्शा नु मार मार रोइश्शा खुइ पशो आन बोल्यो दरवारम खेक्शा वोइक्नीम” दे परमप्रभु यावेमी देंत।
Amos 6:3 in Sunwar 3 गे ‘श्येत जतीक नाक्त मजाक्ब’ दे मिम्नीनी। मिनु गे हुश ख्राक्श पोक्ब सासन पाइब चाक्नीनी। भजन संग्रह १०:५
Micah 2:2 in Sunwar 2 मेकोपुकीम रिम्शो रू तशा वाल्शा, रोइक्नीम। रिम्शो खिं रोइक्नीम। मोपा मेकोपुकीमी मुर आन खिं नु आन थेरशो रू आंम के सेल्नीम। ब्यवस्था ५:२१; हितोपदेस २४:१५; यसैया ५:८
Micah 3:3 in Sunwar 3 गेपुकीमी आं मुर आन श्ये ब्वाइतीनी। मेको आन कुशुल उक्तीनी। मिनु रुश टुक्रा टुक्रा पा जिक्तीनी। मिनु बोसुम क्येतीक श्ये खोदेंशो पा मेको आन कली टुक्रा टुक्रा पा चेक्तीनी” देंती। भजन संग्रह १४:४
Micah 6:12 in Sunwar 12 मेको आ शोंप पाइश्शो मुरपुकी हुश ख्राक्श पोक्तीकेम ब्रीशो बाक्नीम। मेको सहर ङा मुरपुकी जोल पाइनीम। मेको आन शोव़ जोल पतीकेमी ब्रीशो बाक्ब।
Zephaniah 1:18 in Sunwar 18 परमप्रभु यावे गाइक्ची नाक्ती मेको आन चांदीमी मप्रोंइब। मेको आन सुनमी यो मेको आन कली प्रोंइने मचाप्ब। मेको आ मी खोदेंशो पा गाइक्तीकेमी रागी नेल्ल क्रोइक्ब। मेकोमी रागीम बाक्ब नेल्ल आन कली थम मरिम्शो पा साइश्शा क्याम्ब” दे परमप्रभु यावेमी देंत। इजीकीएल ७:१९
James 2:13 in Sunwar 13 शिशी मपाइबपुकीमी निसाफ पची नाक्त शिशी मताइनीम। निसाफ क्येङा शिशी ठेयब बाक्ब। मत्ती ५:७; मत्ती १८:३०,३४; मत्ती २५:४०,४६