Other Translations

King James Version (KJV)

Your lamb shall be without blemish, a male of the first year: ye shall take it out from the sheep, or from the goats:

American Standard Version (ASV)

Your lamb shall be without blemish, a male a year old: ye shall take it from the sheep, or from the goats:

Bible in Basic English (BBE)

Let your lamb be without a mark, a male in its first year: you may take it from among the sheep or the goats:

Darby English Bible (DBY)

Your lamb shall be without blemish, a yearling male; ye shall take [it] from the sheep, or from the goats.

Webster's Bible (WBT)

Your lamb shall be without blemish, a male of the first year: ye shall take it from the sheep or from the goats:

World English Bible (WEB)

Your lamb shall be without blemish, a male a year old. You shall take it from the sheep, or from the goats:

Young's Literal Translation (YLT)

a lamb, a perfect one, a male, a son of a year, let be to you; from the sheep or from the goats ye do take `it'.