Deuteronomy 12:5 in Sunwar 5 परमप्रभु यावे, इन परमप्रभुमी इन थर थर आन बाक्तीक रागीमी ते बाक्चा दाक्बा, मेको माल्शा मेकेर लचा माल्नीनी।
Other Translations King James Version (KJV) But unto the place which the LORD your God shall choose out of all your tribes to put his name there, even unto his habitation shall ye seek, and thither thou shalt come:
American Standard Version (ASV) But unto the place which Jehovah your God shall choose out of all your tribes, to put his name there, even unto his habitation shall ye seek, and thither thou shalt come;
Bible in Basic English (BBE) But let your hearts be turned to the place which will be marked out by the Lord your God, among your tribes, to put his name there;
Darby English Bible (DBY) but unto the place which Jehovah your God will choose out of all your tribes to set his name there, his habitation shall ye seek, and thither thou shalt come;
Webster's Bible (WBT) But the place which the LORD your God shall choose out of all your tribes to put his name there, even his habitation shall ye seek, and thither thou shalt come:
World English Bible (WEB) But to the place which Yahweh your God shall choose out of all your tribes, to put his name there, even to his habitation shall you seek, and there you shall come;
Young's Literal Translation (YLT) but unto the place which Jehovah your God doth choose out of all your tribes to put His name there, to His tabernacle ye seek, and thou hast entered thither,
Cross Reference Exodus 15:2 in Sunwar 2 यावे आं सक्ति बाक्ब। आं कली कुम्सो पपाइक्ब। मारदे हना आं कली आ जोरी सत्रु रे प्रोंइती। मेको आं परमप्रभु बाक्ब। मिनु गो मेको कली ठेयब सेल्नुङ। परमप्रभु आं आफ आ परमप्रभु बाक्ब। मिनु गो मेको कली मान पाइनुङ। भजन संग्रह ११८:१४; यसैया १२:२
Exodus 25:22 in Sunwar 22 मिनु गो मेको सन्दोस सुम्तीके शिशी बाक्तीकेम गे नु ग्रुम्शा, लोव़ पाइनुङ। मेको सुम्तीके आ तारी मेको करूब निक्शी आस दाते रे गो इस्राएली आन कली मार मार अरेचा माल्नुङा, मेको गो इ कली देंनुङ। गन्ती ७:८९; २सामुएल ६:२
Numbers 7:89 in Sunwar 89 मिनु मोसा परमप्रभु यावे नु लोव़ पचा कली ग्रुम्तीक ताम्बुम ओव़मेनु, मेकोमी कबल पशो सन्दोस सुम्शो शिशी बाक्तीके, करूब निक्शी आस दाते इर रे लोव़ पशो नेंतु। मोपा मेकोमी मोसा नु लोव़ पाप्तु। प्रस्थान २५:१७-२२; प्रस्थान २९:४२; प्रस्थान ३३:७; १सामुएल ३:३-१४
Deuteronomy 12:11 in Sunwar 11 मेना परमप्रभु यावे, इन परमप्रभुम आ बाक्तीके का योव़ब। गो इन कली अरेशो इन चोशा चढ़ेशो, इन क्योरशा चढ़ेशो, इन १० भाग ङा भाग का, इन गेचा ङा चढ़ेशो नु इन मार मार परमप्रभु यावे कली देंशो चढ़ेशो मेकेर चाक्चा माल्नीनी।
Deuteronomy 12:13 in Sunwar 13 इन चोशा चढ़ेतीक ते ते थिन्नी मेक मेक मचढ़ेन, गे होस पा बाक्कीन।
Deuteronomy 16:2 in Sunwar 2 मिनु गेपुकीमी परमप्रभु यावे आ नें वोइक्चा कली आ योव़शो बाक्तीकेमी परमप्रभु यावे, इन परमप्रभु कली बोका नु ब्यफपुकी क्योरशा पास्सा चाड मानेचा माल्नीनी।
Deuteronomy 26:2 in Sunwar 2 परमप्रभु यावे, इन परमप्रभुमी इन कली गेशो रागी ङा ङोंइती मीशो मारेइ मारेइ डालो काम कुर पा परमप्रभु यावे, इन परमप्रभु आ योव़शो बाक्तीकेम लतीन। प्रस्थान २३:१९; लेवी २:१४
Joshua 9:27 in Sunwar 27 मिनु मेको नाक्त रे यहोसुमी मेको आन कली इस्राएली नेल्ल नु परमप्रभु यावे आ चढ़ेतीक कली शी चेप्ब नु ब्वाक्कु क्याक्ब सेल्तु। मेकोपुकीम मुल सम्म मोदेंशो पाइनीमी। ब्यवस्था २९:१०; १इतिहास २१:२९; २इतिहास १:३
Joshua 18:1 in Sunwar 1 मिनु इस्राएल ङा मुर नेल्ल शिलोमी बुक्तेक्म। मेकेर ग्रुम्तीक ताम्बु कीतेक्म। मेना मेको रागी मेको आन रागी दुम्शो बाक्त। न्यायाधीस २१:१९; १सामुएल १:३; येरमीया ७:१२-१५
1 Kings 8:16 in Sunwar 16 मारदे हना मेकोमी ‘गो आं मुर आन कली इजीप्त रे ग्रुंइशा चाक्गु रे मुल सम्म इस्राएल ङा तेकोइ थर ङा मुर आन सहरम आं नें बाक्ल, दे आं खिं सेल्चा कली मयोव़ङु। तन्न गो आं मुर इस्राएली आन कली सासन पचा कली दाऊद कली योव़ता’ देंत।
1 Kings 8:20 in Sunwar 20 मुल परमप्रभु यावेमी ‘गो पाइनुङ’ देंशो लोव़ खाप्तु। गो आं आफ दाऊद आ पा ङा पिप दुम्शो बाक्नुङ। मिनु परमप्रभु यावेमी ‘पाइनुङ’ देंशो खोदेंशो पा गो इस्राएल ङा पिप दुम्ती। मिनु परमप्रभु यावे, इस्राएली आन परमप्रभु आ नें कली मान पा एको खिं सेल्ता।
1 Kings 8:27 in Sunwar 27 मेकोमी “मार, थमा पा परमप्रभु रागीम बाक्बा ङा? कोव़ङीन, इर ङा ठेयब सरीङम ला यो गे मरिक्नीनी हना, एको आं सेल्शो खिंम दोपा रिक्नीनी ङा? यसैया ६६:१; प्रेरित १७:२४
1 Kings 8:29 in Sunwar 29 मिनु नाक्दो नाक्ती एको खिं कली कोव़ङीन। गे ‘गो एको खिंम बाक्नुङ’ देंशो बाक्तीनी। मोपतीके इन गेय पाइब आं लोव़ नेनीन। जकरिया १२:४; प्रस्थान २:२४
1 Kings 14:21 in Sunwar 21 मिनु सोलोमन आ तौ रेहोबाम यहूदा ङा पिप दुम्माक्त। मेको ४१ बर्स दुम्शो बाक्माक्त। मेकोम यरूसलेम सहरम १७ बर्स सासन पवा बाक्त। परमप्रभु यावेमी इस्राएली आन थर नेल्ल आन दातेम बाक्चा कली मेको सहर योव़शो बाक्माक्त। रेहोबाम आ ममा आ नें नामा बाक्माक्त। मेको अम्मोनी का बाक्माक्त। १राजा १२:१७
1 Chronicles 22:1 in Sunwar 1 मिनु दाऊदमी “एकेर परमप्रभु आ खिं नु इस्राएलीपुकीमी परमप्रभु यावे कली चोशा चढ़ेतीक सेल्चा माल्ब” देंमाक्त।
2 Chronicles 7:12 in Sunwar 12 मिनु नोले परमप्रभु यावे नाक्दो सोलोमन आ ङोंइती तपांइसीशा, मेको कली “गो इ पुंइशो लोव़ नेंता। मिनु गो मेको खिं मुरपुकीमी आं कली मेकेर चढ़ेचा कली योव़ता। ब्यवस्था १२:५-६; यसैया ५६:७; मर्कूस ११:१७; यूहन्ना २:१६
Psalm 78:68 in Sunwar 68 तन्न मेकोमी यहूदा आ खिं ङा मुर आन कली योव़तु। मेकोमी आ दाक्शो सियोन डांडा कली यो योव़तु। २इतिहास ६:६
Psalm 87:2 in Sunwar 2 परमप्रभु यावेमी याकूब आ मुर आन बाक्तीके क्येङा सियोन सहर ङा गारो ङा लाप्चो दाक्ब।
Psalm 132:13 in Sunwar 13 परमप्रभु यावेमी सियोन कली योव़शो बाक्ब। “आं बाक्तीके मेकेर बाक्ब” दे मिम्शो बाक्ब। भजन संग्रह ६८:१७; भजन संग्रह ७६:३
Isaiah 66:1 in Sunwar 1 मिनु परमप्रभु यावेमी “स्वर्ग आं नित्तीके नु रागी आं खोइल वोइक्तीक बाक्ब। गे आं कली दोदेंशो खिं सेल्ने चाप्नीनी? तेकेर नाइक्नुङा? १राजा ८:२७; बिलाप २:१; प्रेरित ४:४९; प्रेरित १७:२४
John 4:20 in Sunwar 20 आंइ किकी पिपीमी मेको डांडामी परमप्रभु यावे कली ठेयब सेल्शो बाक्तेक्म। गे यहूदीपुकीमी चहिं ‘यरूसलेम सहरमी परमप्रभु यावे कली ठेयब सेल्चा माल्ब’ दे देंनीनी” देंत। ब्यवस्था १२:५; भजन संग्रह १२२:-
Acts 7:48 in Sunwar 48 मिनु नेल्ल क्येङा ठेयब मुरुम सेल्शो खिंमी मबाक्ब। साइ नेसी परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइबमी परमप्रभु यावेमी
Ephesians 2:20 in Sunwar 20 मिनु ख्रीस्त आ सोइश्शो नु साइ ङा परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइबपुकी जग खोदेंशो दुम्तेक्म। गेपुकी चहिं मेको तारी सेल्शो खिं खोदेंशो ननी। ख्रीस्त येसु मेको खिं ङा ङोंइती वोइश्शो जग फुल्लु खोदेंशो बाक्ब। मत्ती १६:१८; यसैया २८:१६; १पत्रुस २:४-६मत्ती १६:१८
Colossians 2:9 in Sunwar 9 मारदे हना परमप्रभु यावे आ सक्ति नेल्ल ख्रीस्तम बाक्ब। यूहन्ना १:१४-१६
Hebrews 12:22 in Sunwar 22 तन्न गे सियोन डांडाम ब्रोंइशा बाक्ब परमप्रभु यावेमी स्वर्गम सेल्शो यरूसलेम सहर जाक्दीश्शा बाक्चा ताइनीनी। मेकेर परमप्रभु यावे आ स्वर्ग ङा गेय पाइब बाक्नीम। गलाती ४:२६; एफिसी २:६; फिलिप्पी ३:२०; प्रकाश २१:२; प्रकाश ५:११
Revelation 14:1 in Sunwar 1 मिनु नोले गो मेको पाठा सियोन डांडामी राप्शो ताता। मिनु लाख का ४४ हजार मुर पाठा नु बाक्तेक्म। मेको आन कुप्फीमी येसु नु आ आफ आ नें ब्रेक्सीशो बाक्त। प्रकाश ७:४; प्रकाश ३:१२