Deuteronomy 12:31 in Sunwar

31 गेपुकीमी परमप्रभु यावे, इन परमप्रभु कली मोदेंशो मपने। मारदे हना मार मार परमप्रभु यावे आ ङोंइती ग्रांग्रा दित्‍चा ङा बाक्‍मे, मेकोपुकीमी आन देवी देवता आन कली नेल्‍ल पाम्‍तेक्‍म। मेकोपुकीमी आंम तमी तौ आन कली मेको आन देवी देवता आन पर्बम मीम चोशा चढ़ेम्‍तेक्‍म।

Other Translations

King James Version (KJV)

Thou shalt not do so unto the LORD thy God: for every abomination to the LORD, which he hateth, have they done unto their gods; for even their sons and their daughters they have burnt in the fire to their gods.

American Standard Version (ASV)

Thou shalt not do so unto Jehovah thy God: for every abomination to Jehovah, which he hateth, have they done unto their gods; for even their sons and their daughters do they burn in the fire to their gods.

Bible in Basic English (BBE)

Do not so to the Lord your God: for everything which is disgusting to the Lord and hated by him they have done in honour of their gods: even burning their sons and daughters in the fire to their gods.

Darby English Bible (DBY)

Thou shalt not do so to Jehovah thy God; for every [thing that is] abomination to Jehovah, which he hateth, have they done unto their gods; for even their sons and their daughters have they burned in the fire to their gods.

Webster's Bible (WBT)

Thou shalt not do so to the LORD thy God; for every abomination to the LORD which he hateth have they done to their gods; for even their sons and their daughters they have burnt in the fire to their gods.

World English Bible (WEB)

You shall not do so to Yahweh your God: for every abomination to Yahweh, which he hates, have they done to their gods; for even their sons and their daughters do they burn in the fire to their gods.

Young's Literal Translation (YLT)

`Thou dost not do so to Jehovah thy God; for every abomination of Jehovah which He is hating they have done to their gods, for even their sons and their daughters they burn with fire to their gods.