Deuteronomy 12:12 in Sunwar

12 मिनु गेपुकी, इन तमी तौ, वाइलीम वाइल, इन सहरम बाक्‍शो आंम कली शोंप मतशो लेवी नेल्‍ल परमप्रभु यावे, इन परमप्रभु आ ङोंइती ग्‍येरसीचा माल्‍नीनी। ब्‍यवस्‍था १०:९

Other Translations

King James Version (KJV)

And ye shall rejoice before the LORD your God, ye, and your sons, and your daughters, and your menservants, and your maidservants, and the Levite that is within your gates; forasmuch as he hath no part nor inheritance with you.

American Standard Version (ASV)

And ye shall rejoice before Jehovah your God, ye, and your sons, and your daughters, and your men-servants, and your maid-servants, and the Levite that is within your gates, forasmuch as he hath no portion nor inheritance with you.

Bible in Basic English (BBE)

And you will be glad before the Lord your God, you and your sons and your daughters, and your men-servants and your women-servants, and the Levite who is with you in your house, because he has no part or heritage among you.

Darby English Bible (DBY)

And ye shall rejoice before Jehovah your God, ye, and your sons, and your daughters, and your bondmen, and your handmaids, and the Levite that is within your gates; for he hath no portion nor inheritance with you.

Webster's Bible (WBT)

And ye shall rejoice before the LORD your God, ye, and your sons, and your daughters, and your men-servants, and your maid-servants, and the Levite that is within your gates; forasmuch as he hath no part nor inheritance with you.

World English Bible (WEB)

You shall rejoice before Yahweh your God, you, and your sons, and your daughters, and your men-servants, and your maid-servants, and the Levite who is within your gates, because he has no portion nor inheritance with you.

Young's Literal Translation (YLT)

and ye have rejoiced before Jehovah your God, ye, and your sons, and your daughters, and your men-servants, and your handmaids, and the Levite who `is' within your gates, for he hath no part and inheritance with you.