2 Samuel 23:8 in Sunwar

8 दाऊद आ बोल्‍यो लडाइ पाइब मुर आन नें मार बाक्‍तेक्‍म देंशा हना, ङोंइती ताह-केमोन आ खिं ङा मुर योशेब-बा‍शेबेथ बाक्‍माक्‍त। मेको बोल्‍यो सां आन दाते ङा कप्‍तान बाक्‍माक्‍त। मेकोमी ८ सहे मुर आन कली आ तूतीकेम काले‍मी साइक्‍मी बाक्‍त।

Other Translations

King James Version (KJV)

These be the names of the mighty men whom David had: The Tachmonite that sat in the seat, chief among the captains; the same was Adino the Eznite: he lift up his spear against eight hundred, whom he slew at one time.

American Standard Version (ASV)

These are the names of the mighty men whom David had: Josheb-basshebeth a Tahchemonite, chief of the captains; the same was Adino the Eznite, against eight hundred slain at one time.

Bible in Basic English (BBE)

These are the names of David's men of war: Ishbaal the Hachmonite, chief of the three; his axe was lifted up against eight hundred put to death at one time.

Darby English Bible (DBY)

These are the names of the mighty men whom David had: Joseb-Bassebeth, Tachkemonite the chief of the captains: he was Adino the Eznite; he [fought] against eight hundred, slain [by him] at one time.

Webster's Bible (WBT)

These are the names of the mighty men whom David had: The Tachmonite that sat in the seat, chief among the captains; the same was Adino the Eznite: he lifted up his spear against eight hundred, whom he slew at one time.

World English Bible (WEB)

These are the names of the mighty men whom David had: Josheb Basshebeth a Tahchemonite, chief of the captains; the same was Adino the Eznite, against eight hundred slain at one time.

Young's Literal Translation (YLT)

These `are' the names of the mighty ones whom David hath: sitting in the seat `is' the Tachmonite, head of the captains -- he `is' Adino, who hardened himself against eight hundred -- wounded at one time.