2 Chronicles 35:21 in Sunwar

21 तन्‍न नेकोमी “यहूदा ङा पिप, गे नु गो इस दातेम मार जितीक खेतीक दुम्‍शो बाक्‍बा ङा? मुलाक्‍ती गो गे नु लडाइ पचा कली जाक्‍शो मनङ। तन्‍न गो आं लडाइ तोशो मुरपुकी नु ला गाइश्‍शो बाक्‍नुङ। परमप्रभुम आं कली ‘रीब पा लशा लडाइ पावो’ देंशो बाक्‍ब। मोपतीके परमप्रभु आ पर्बम मरिम्‍शो पा मबोक्‍कीन। मेको गो नु बाक्‍शो बाक्‍ब। बोक्‍तीनी हना, मेकोमी इन कली खतम पोक्‍ब” दे आ लोव़ पाइब आन कली सोइक्‍ता बाक्‍त।

Other Translations

King James Version (KJV)

But he sent ambassadors to him, saying, What have I to do with thee, thou king of Judah? I come not against thee this day, but against the house wherewith I have war: for God commanded me to make haste: forbear thee from meddling with God, who is with me, that he destroy thee not.

American Standard Version (ASV)

But he sent ambassadors to him, saying, What have I to do with thee, thou king of Judah? `I come' not against thee this day, but against the house wherewith I have war; and God hath commanded me to make haste: forbear thee from `meddling with' God, who is with me, that he destroy thee not.

Bible in Basic English (BBE)

But he sent representatives to him, saying, What have I to do with you, O king of Judah? I have not come against you this day, but against those with whom I am at war; and God has given me orders to go forward quickly: keep out of God's way, for he is with me, or he will send destruction on you.

Darby English Bible (DBY)

And he sent messengers to him, saying, What have I to do with thee, thou king of Judah? I come not against thee this day, but against the house with which I have war; and God has told me to make haste: keep aloof from God who is with me, that he destroy thee not.

Webster's Bible (WBT)

But he sent embassadors to him, saying, What have I to do with thee, thou king of Judah? I come not against thee this day, but against the house with which I have war: for God commanded me to make haste: forbear thee from meddling with God, who is with me, that he may not destroy thee.

World English Bible (WEB)

But he sent ambassadors to him, saying, What have I to do with you, you king of Judah? [I come] not against you this day, but against the house with which I have war; and God has commanded me to make haste: forbear you from [meddling with] God, who is with me, that he not destroy you.

Young's Literal Translation (YLT)

and he sendeth unto him messengers, saying, `What -- to me and to thee, O king of Judah? not against thee do I come to-day, but unto the house with which I have war, and God said to haste me; cease for thee from God who `is' with me, and He doth not destroy thee.'