1 Samuel 3:8 in Sunwar

8 मिनु परमप्रभु यावेमी मेको कली सां खेयप ब्रेम्‍माक्‍त। मिनु मेको लेंशा एली आ बाक्‍तीक लशा “गो एक बाक्‍ती। गे आं कली ब्रेत्‍ताक्‍यीनी” देंमाक्‍त। मेना एलीमी “परमप्रभु यावेम एको आल कली ब्रेत्‍ता बाक्‍त” दे तुइक्‍ता बाक्‍त।

Other Translations

King James Version (KJV)

And the LORD called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou didst call me. And Eli perceived that the LORD had called the child.

American Standard Version (ASV)

And Jehovah called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou calledst me. And Eli perceived that Jehovah had called the child.

Bible in Basic English (BBE)

And for the third time the Lord said Samuel's name. And he got up and went to Eli and said, Here am I; for you certainly said my name. Then it was clear to Eli that the voice which had said the child's name was the Lord's.

Darby English Bible (DBY)

And Jehovah called again the third time, Samuel! And he arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou calledst me. And Eli perceived that Jehovah was calling the boy.

Webster's Bible (WBT)

And the LORD called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou didst call me. And Eli perceived that the LORD had called the child.

World English Bible (WEB)

Yahweh called Samuel again the third time. He arose and went to Eli, and said, Here am I; for you called me. Eli perceived that Yahweh had called the child.

Young's Literal Translation (YLT)

And Jehovah addeth to call Samuel the third time, and he riseth and goeth unto Eli, and saith, `Here `am' I, for thou hast called for me;' and Eli understandeth that Jehovah is calling to the youth.