Galatians 5:10 in Siriano 10 Yʉ gũñaturari merã marĩ Opʉ Jesucristore bʉremua. Mʉsãde, yʉ irirosũ ĩgʉ̃rẽ bʉremua. Irasirigʉ mʉsãya ããrĩburire ãsũ ãrĩ gũñáa: “Ĩgʉ̃sã ãrĩgatori merã buerimasã buerire iritʉyarire piri, dupaturi yʉ irirosũ Jesucristoya diayemarẽ iritʉyarãkuma doja”, ãrĩ gũñáa. Marĩpʉ, mʉsãrẽ ãrĩgatori merã buerã gapʉre wajamoãgʉkumi.
Other Translations King James Version (KJV) I have confidence in you through the Lord, that ye will be none otherwise minded: but he that troubleth you shall bear his judgment, whosoever he be.
American Standard Version (ASV) I have confidence to you-ward in the Lord, that ye will be none otherwise minded: but he that troubleth you shall bear his judgment, whosoever he be.
Bible in Basic English (BBE) I am certain about you in the Lord, that you will be of no other mind; but he who is troubling you will have his punishment, whoever he is.
Darby English Bible (DBY) *I* have confidence as to you in [the] Lord, that ye will have no other mind; and he that is troubling you shall bear the guilt [of it], whosoever he may be.
World English Bible (WEB) I have confidence toward you in the Lord that you will think no other way. But he who troubles you will bear his judgment, whoever he is.
Young's Literal Translation (YLT) I have confidence in regard to you in the Lord, that ye will be none otherwise minded; and he who is troubling you shall bear the judgment, whoever he may be.
Cross Reference Acts 15:1 in Siriano 1 Pablo, Bernabé Antioquíague ããrĩripoe gajirã Judea nikũ marã irogue eja, Jesúre bʉremurãrẽ ãsũ ãrĩ buenʉgãñurã. —Moisés dorederosũta ããrĩpererã mʉsãya dʉpʉma gasirogãrẽ wiiribirimakʉ̃, Marĩpʉ mʉsãrẽ taubirikumi, ãrĩñurã.
Acts 15:24 in Siriano 24 Gajirã gʉa merãmarã mʉsã pʉrogue ejarã, mʉsãrẽ garibogorenañurã. Mʉsãya dʉpʉma gasirogãrẽ wiiridore: “Ããrĩpereri Moisés doredeare irika!” ãrĩgorenañurã. Gʉa gapʉ ĩgʉ̃sãrẽ irire: “Buerã waaka!” ãrĩbiradibʉ.
1 Corinthians 5:5 in Siriano 5 Mʉsã irasũ nerẽrã, ĩgʉ̃ ñerõ irigʉre béokõãka, wãtẽa opʉ Satanás ĩgʉ̃ gããmerõ ĩgʉ̃rẽ iriburo, ãrĩrã! Irasirigʉ ñerõ tarigʉ, ĩgʉ̃ ñerõ iririre pirigʉkumi. Marĩ Opʉ Jesús i ʉ̃mʉgue dupaturi aarigʉ́, ĩgʉ̃rẽ taugʉkumi.
2 Corinthians 1:15 in Siriano 15 Irasũ ãrĩ gũñagʉ̃, Macedonia nikũgue waagʉ́ mʉsãrẽ ĩãgʉ̃ waapʉroridʉadibʉ. Irasirigʉ mʉsãrẽ ĩãtariwãgã, gãme dujari, mʉsãrẽ dupaturi ĩãbokuyo. Pea yʉre mʉsã ĩãrĩ merã ʉsʉyamakʉ̃ iridʉagʉ, irasiridʉadibʉ. Mʉsã, irasirimakʉ̃, yʉ Judea nikũgue waaburire iritamubokuyo.
2 Corinthians 2:3 in Siriano 3 Irasirigʉ irinʉgue mʉsãrẽ su pũ gojabʉ yʉ mʉsã pʉrogue waaburi dupuyuro iririre ãmudoregʉ. Irire ãmuburi dupuyuro yʉ mʉsãrẽ ĩãgʉ̃ waamakʉ̃, yʉre ʉsʉyamakʉ̃ iriboanerã, yʉre bʉjaweremakʉ̃ iribokoa. Yʉ ãsũ ãrĩ gũñáa: Yʉ mʉsã merã ʉsʉyamakʉ̃, mʉsãde yʉ merã ʉsʉyarãkoa. Irasirigʉ mʉsã merã bʉjaweredʉabi: “Waabea dapa”, ãrĩ gojabʉ.
2 Corinthians 2:6 in Siriano 6 Mʉsã nerẽnarõgue: “Ĩgʉ̃ ñerõ iridea waja marĩ merã neõ nerẽnemobirikõãburo”, ãrĩdeare irisiayuro. Irasirigʉ yʉ mʉsãrẽ: “Iropãta ĩgʉ̃rẽ wajamoãka!” ãrĩ gojáa.
2 Corinthians 5:16 in Siriano 16 Irasirirã ĩgʉ̃rẽ masĩsĩã, i ʉ̃mʉ marã ĩgʉ̃rẽ masĩmerã gajerãrẽ werewʉari merã ĩãrã irirosũ neõ ĩãbea. Iripoeguere yʉ ĩgʉ̃rẽ: “Ubu ããrĩgʉ̃́, i nikũmʉta ããrĩ́mi”, ãrĩ ĩãunabʉ. Dapora gapʉre ĩgʉ̃rẽ masĩa.
2 Corinthians 7:16 in Siriano 16 Yʉ, mʉsã õãrõ iririre masĩsĩã, “Õãrõ yáma”, ãrĩ, bʉro ʉsʉyáa.
2 Corinthians 8:22 in Siriano 22 Irasirirã Titosã merã gajigʉ marĩyagʉre iriua. Gʉa, ĩgʉ̃ gajerãrẽ õãrõ iritamumakʉ̃ wári ĩãbʉ. Irasirigʉ daporare mʉsã gajerãrẽ iritamudʉarire pésĩã, ĩgʉ̃ dupuyuro mʉsãrẽ iritamudʉadero nemorõ iritamugʉ̃ waadʉami.
2 Corinthians 10:2 in Siriano 2 Irasirigʉ mʉsãrẽ ãsũ ãrĩ werea. Yʉ mʉsã pʉrogue ejamakʉ̃, yʉre turaro merã weremakʉ̃ iribirikõãka! Gajerã mʉsã watopegue ããrĩrã́ gʉare: “I ʉ̃mʉ marã irirosũ ĩgʉ̃sã gããmerĩ direta irirã yáma”, ãrĩñurã. Irasũ ãrĩrãrẽ turaro doreri merã weregʉra.
2 Corinthians 10:6 in Siriano 6 Mʉsã: “Ĩgʉ̃ dorerire tarinʉgãbirikoa”, ãrĩdero pʉrʉ, iri dorerire tarinʉgãgʉ̃norẽ gʉa wajamoãmasĩa.
2 Corinthians 13:10 in Siriano 10 Irasirigʉ mʉsã pʉrogue waaburi dupuyuro mʉsãrẽ i pũrẽ gojáa. Irogue ejagʉ, mʉsã ñerõ iririre piribirimakʉ̃ ĩãgʉ̃, marĩ Opʉ yʉre dorederosũta mʉsãrẽ bʉro wajamoãgʉra. Pirimakʉ̃ ĩãgʉ̃, wajamoãbirikoa. Marĩ Opʉ yʉre: “Yʉ dorerosũta irika!” ãrĩ pími. Mʉsã ĩgʉ̃rẽ bʉremunemomakʉ̃ gããmegʉ̃, irasirimi. Mʉsãrẽ poyanorẽmakʉ̃ gããmebemi.
Galatians 1:7 in Siriano 7 Gajerã mʉsãrẽ, mʉsã Cristoya kerere bʉremunʉgãdeare bʉremuduúdorerã: “Gaji ããrã marĩrẽ tauri kere”, ãrĩgato, werema. Marĩrẽ gaji tauri kere máa. Cristore bʉremurĩ merãta marĩ tarimasĩa.
Galatians 2:4 in Siriano 4 Irire dorebirikerepʉrʉ, gajerã ubu ãrĩboerã gapʉ: “Moisés doredorederosũta dupʉma gasirogãrẽ wiiriro gããmea”, ãrĩma. Ĩgʉ̃sã Jesúre bʉremugatorã, irigatorimasã ããrĩmá. Irasirirã, gʉa judío masaka ããrĩkererã Jesúre bʉremurã iririre ĩãmurã gʉa nerẽrõgue gʉa merã nerẽnama. “Gʉare peamegue waabonerãrẽ tausũmurã, Jesucristore bʉremurõ gããmea. Moisés doredeare iriri merã tausũbirikoa”, ãrĩmakʉ̃ ĩãma. Irire ĩãrã: “Moisés doredeare irirã dita tausũrãkuma, irasirirã ĩgʉ̃ doredeare irika!” ãrĩma. Gʉare irire bʉremudorerã, irasũ ãrĩma.
Galatians 2:6 in Siriano 6 Jesúre bʉremurã oparã yʉre: “Ãsũ gapʉ wereka!” ãrĩbirima. “Judío masaka ããrĩmerãrẽ: ‘Gʉa ñekʉ̃sãmarãrẽ Moisés iridoredeare iriro gããmea’, ãrĩ wereka!” ãrĩbirima. Ĩgʉ̃sãrẽ masaka bʉremukerepʉrʉ, Marĩpʉ ããrĩpererãrẽ sʉrosũ ĩãmi. Irasirigʉ: “Ĩĩsã oparã, yʉ nemorõ ããrĩ́ma”, ãrĩ gũñabiribʉ. “Marĩpʉ ĩgʉ̃sãrẽ beyederosũta yʉdere beyemi”, ãrĩ gũñabʉ.
Galatians 3:1 in Siriano 1 Mʉsã Galacia marã pémasĩmerã irirosũ irirã yáa. ¿Nasirirã ãrĩgatorimasã buerire pénʉgãrĩ? Ĩgʉ̃sã buerire pésĩã, Jesucristoya diayema kerere bʉremurĩrẽ pirirã yáa. Gʉa, mʉsã pʉrogue ããrĩrã́, mʉsãrẽ Jesucristo curusague boadea kerere diaye werebʉ. Iri gʉa wererire mʉsã õãrõ pébʉ.
Galatians 4:11 in Siriano 11 Mʉsã irasirimakʉ̃ pégʉ: “¿Yʉ ĩgʉ̃sãrẽ ubugora bueyuri?” ãrĩgʉ̃, bʉro mʉsãrẽ gũñarikʉa.
Galatians 4:17 in Siriano 17 Gajerã ãrĩgatori merã buerimasã gapʉ mʉsãrẽ bʉro iritamudʉarã irirosũ irikererã, õãrõ merã irirã meta ããrĩ́ma. Mʉsãrẽ gʉa buerire iritʉyarire piri, ĩgʉ̃sã bueri gapʉre iritʉyadorerã yáma.
Galatians 4:20 in Siriano 20 Yʉ mʉsã pʉro mʉsã merã bʉro ããrĩdʉadikoa. Mʉsãrẽ daporata turiro marĩrõ õãrõ pémasĩma õãrõ weredʉadikoa. Weredʉakeregʉ, ñeéno merã wereníumasĩbirikoa.
Galatians 5:12 in Siriano 12 Yʉ, ĩgʉ̃sã ãrĩgatori merã buerimasã mʉsãrẽ dupʉma gasirogãrẽ wiiridorerãrẽ mʉsã pʉro neõ ããrĩnemobirimakʉ̃ gããmea. Mʉsãrẽ irasũ wiiridoredʉarã, ĩgʉ̃sã basi wiiri, pũrã marĩrã dujaburo.
Galatians 6:12 in Siriano 12 Ĩgʉ̃sã mʉsãrẽ dupʉma gasirogãrẽ wiiridorerimasã, ĩgʉ̃sãrẽ gajerã judío masaka õãrõ gũñamakʉ̃ gããmerã, irasũ wiiridorema. Marĩ Jesucristo ĩgʉ̃ curusague boadea merã masakare tauri kerere bueri waja judío masaka marĩrẽ turi, ñerõ yáma. Mʉsãrẽ dupʉma gasirogãrẽ wiiridorerimasã gapʉ gajerã ĩgʉ̃sãrẽ turi, ñerõ irimakʉ̃ gããmemerã, mʉsãrẽ irasũ wiiridorema.
Galatians 6:17 in Siriano 17 Yʉ Jesucristoyare buedea waja gajerã yʉre pá, yaa dupʉre kãmitú, ñerõ tarimakʉ̃ irima. Ĩgʉ̃sã irasiridea merã yʉ Jesucristore moãboegʉ ããrĩrĩ́rẽ masĩsũa. Irasirirã dapora merã neõ sugʉ yʉre garibonemobirikõãburo. Yʉ buerire: “Diaye ããrĩbea”, ãrĩ, yʉre ñerõ werenínemobirikõãburo.
Philippians 3:15 in Siriano 15 Ããrĩpererã Cristore õãrõ bʉremurã yʉ ãrĩrõsũta gũñarõ gããmea. Mʉsã yʉ weredeare pédʉabirimakʉ̃, gajerosũ mʉsã gũñamakʉ̃, Marĩpʉ mʉsãrẽ diaye gũñamakʉ̃ iritamugʉkumi.
2 Thessalonians 3:4 in Siriano 4 Gʉa mʉsãrẽ iridorederosũta irirã irikoa. “Irire marĩ Opʉ iritamurĩ merã õãrõ iriníkõãrãkuma”, ãrĩ bʉremua.
1 Timothy 1:20 in Siriano 20 I, Himeneorẽ, Alejandrore irasũta waabʉ. Irasirigʉ ĩgʉ̃sã pẽrãrẽ wãtẽa opʉ Satanás ĩgʉ̃ gããmerõ iriburo, ãrĩgʉ̃, Jesúre bʉremurã merã ããrĩnemodorebiribʉ. Marĩpʉre ñerõ ãrĩ werenínemobirikõãburo, ãrĩgʉ̃, irasiribʉ.
Philemon 1:21 in Siriano 21 I yʉ mʉrẽ sẽrẽrĩrẽ: “Irigʉkumi”, ãrĩ masĩa. Irasirigʉ ire mʉrẽ gojáa. Idere masĩa. Yʉ sẽrẽrĩrẽ nemorõ mʉ õãrõ irigʉkoa.
1 John 2:18 in Siriano 18 Mʉsã yʉ pũrã irirosũ ããrĩrã́, i ʉ̃mʉ pereburo mérõ dʉyáa. I ʉ̃mʉ pereburo dupiyuro Cristore ĩãturigʉ aarigʉkumi. Mʉsã irire pésiabʉ. Dapagoradere gajirã Cristore ĩãturirã wárã ããrĩsiama. Irasirirã marĩ i ʉ̃mʉ pereburo mérõ dʉyarire masĩa.