1 Thessalonians 2:13 in Siriano 13 Gʉa mʉsãrẽ Marĩpʉya kerere weremakʉ̃ pérã, mʉsã: “I Marĩpʉya werenírĩgora ããrã”, ãrĩ bʉremubʉ. “Masakaya werenírĩ meta ããrã”, ãrĩbʉ. Gʉa, mʉsã irasirideare gũñarã, Marĩpʉre ʉsʉyari sĩníkõãa. Ĩgʉ̃ mʉsãrẽ ĩgʉ̃ya kerere bʉremurãrẽ iri merã mʉsã gũñarĩrẽ, mʉsã iririre õãrĩ gapʉre gorawayumakʉ̃ yámi.
Other Translations King James Version (KJV) For this cause also thank we God without ceasing, because, when ye received the word of God which ye heard of us, ye received it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which effectually worketh also in you that believe.
American Standard Version (ASV) And for this cause we also thank God without ceasing, that, when ye received from us the word of the message, `even the word' of God, ye accepted `it' not `as' the word of men, but, as it is in truth, the word of God, which also worketh in you that believe.
Bible in Basic English (BBE) And for this cause we still give praise to God, that, when the word came to your ears through us, you took it, not as the word of man, but, as it truly is, the word of God, which has living power in you who have faith.
Darby English Bible (DBY) And for this cause we also give thanks to God unceasingly that, having received [the] word of [the] report of God by us, ye accepted, not men's word, but, even as it is truly, God's word, which also works in you who believe.
World English Bible (WEB) For this cause we also thank God without ceasing, that, when you received from us the word of the message of God, you accepted it not as the word of men, but, as it is in truth, the word of God, which also works in you who believe.
Young's Literal Translation (YLT) Because of this also, we -- we do give thanks to God continually, that, having received the word of hearing from us of God, ye accepted, not the word of man, but as it is truly, the word of God, who also doth work in you who believe;
Cross Reference Matthew 10:13 in Siriano 13 Mʉsãrẽ õãrõ bokatĩrĩñeãmakʉ̃, ĩgʉ̃sãrẽ: “Marĩpʉ siuñajãrĩ sĩrĩ merã õãrõ ããrĩrikʉka!” ãrĩka! Mʉsãrẽ gããmemerã, i siuñajãrĩ merã ããrĩbirikuma.
Matthew 10:20 in Siriano 20 Irasirirã mʉsã gũñarĩ merã werebirikoa. Marĩpʉ, Õãgʉ̃ deyomarĩgʉ̃ merã mʉsãrẽ masĩrĩ sĩrĩ merã werenírãkoa.
Matthew 10:40 in Siriano 40 ’Sugʉ mʉsãrẽ yaarãrẽ õãrõ bokatĩrĩñeãgʉ̃, yʉdere bokatĩrĩñeãmi. Yʉre bokatĩrĩñeãgʉ̃, yʉre iriudidere bokatĩrĩñeãgʉkumi.
Luke 5:1 in Siriano 1 Gajinʉ Jesús Genesaret wãĩkʉri ditaru tʉrogue ããrĩmakʉ̃, wárã masaka ĩgʉ̃ pʉrore ʉtʉrinʉgãjañurã Marĩpʉya kerere pédʉarã.
Luke 8:11 in Siriano 11 ’Yʉ iri keori merã bueadea ãsũ ãrĩdʉaro yáa. Iri oteri yeri Marĩpʉya werenírĩ irirosũ ããrã.
Luke 8:21 in Siriano 21 Ĩgʉ̃ irasũ ãrĩmakʉ̃ pégʉ, Jesús ãsũ ãrĩ yʉjʉyupʉ: —Marĩpʉya werenírĩrẽ õãrõ péduripírã, ĩgʉ̃yare õãrõ iritʉyarã, yʉpo, yʉ pagʉpũrã irirosũ ããrĩ́ma, ãrĩyupʉ.
Luke 11:28 in Siriano 28 Jesús gapʉ igore ãrĩyupʉ: —Marĩpʉya werenírĩrẽ pérã, ĩgʉ̃ dorerire irirã gapʉ õãrõ ʉsʉyarãkuma, ãrĩyupʉ.
John 15:3 in Siriano 3 Mʉsã yʉ weredeare bʉremurã ããrã. Irasirigʉ Yʉpʉ mʉsãrẽ ñerĩ opamerã ããrĩmakʉ̃ irisiami.
John 17:17 in Siriano 17 Mʉya kere diayema ããrã. Irasirigʉ iri merã ĩgʉ̃sãrẽ mʉ dorerire irirã ããrĩmakʉ̃ irika!
John 17:19 in Siriano 19 Ĩgʉ̃sãya ããrĩburire mʉ dorerire irigʉ yáa, ĩgʉ̃sãde diayeta mʉ dorerire iriburo, ãrĩgʉ̃.
Acts 2:41 in Siriano 41 Wárã ĩgʉ̃ wererire õãrõ péñurã. Irasirirã deko merã wãĩyesũñurã Jesúre bʉremurĩrẽ ĩmurã. Irasirirã Jesúre bʉremupʉrorinerã merã ããrĩnʉgãñurã. Pedro ĩgʉ̃sãrẽ wereadeanʉ merãta wárã tres mil gora masaka bʉremunʉgãñurã.
Acts 8:14 in Siriano 14 Jesús buedoregʉ beyenerã Jerusalẽ́gue ããrĩrã́: “Samaria marã Marĩpʉyare õãrõ bʉremunʉgãñurã”, ãrĩrĩ kerere pérã, Pedro, Juãrẽ ĩãdorerã iriuñurã.
Acts 10:33 in Siriano 33 Irasirigʉ mata yaarã ʉ̃marẽ mʉrẽ siiudoregʉ iriuabʉ. Irasirigʉ mʉ gʉa pʉro õãrõ aarayo. Marĩ ããrĩpererã õõrẽ Marĩpʉ ĩũrõ ããrã. Irasirirã ããrĩpereri mʉrẽ Marĩpʉ weredorerire mʉ gʉare weremakʉ̃ pédʉakoa, ãrĩyupʉ Cornelio Pedrore.
Acts 13:44 in Siriano 44 Gaji semana siñajãrĩnʉ ããrĩmakʉ̃, wárã iri makã marã Marĩpʉya kerere pémurã iri wiigue nerẽñurã doja.
Acts 13:48 in Siriano 48 Ĩgʉ̃sã irasũ ãrĩmakʉ̃ pérã, judío masaka ããrĩmerã bʉro ʉsʉyari merã: “Marĩpʉya kere gapʉ õãrĩ ããrã”, ãrĩñurã. Irasirirã Marĩpʉ beyesũnerã, ĩgʉ̃ pʉrogue perebiri okari ĩgʉ̃ sĩsũmurã, Jesúre bʉremuñurã.
Acts 16:14 in Siriano 14 Iroguere sugo Tiatira wãĩkʉri makãmo, Lidia wãĩkʉgo õãrĩ surí diiari suríre duarimasõ ããrĩmó. Marĩpʉre bʉremugõ ããrĩmó. Irasirigʉ Marĩpʉ igore Pablo wererire õãrõ pémasĩrĩ merã pé bʉremumakʉ̃ irimi.
Acts 16:30 in Siriano 30 Pʉrʉ ĩgʉ̃sãrẽ ãĩwiu, ãsũ ãrĩ sẽrẽñayupʉ: —¿Nasirigʉkuri, yʉ Marĩpʉ yʉre taumakʉ̃ gããmegʉ̃?
Acts 17:11 in Siriano 11 Judío masaka Berea marã gapʉ Tesalónica marã nemorõ Jesúya kerere õãrõ pédʉañurã. Irasirirã irire: “¿Diayeta ããrĩ́rĩ?” ãrĩ masĩdʉarã, ʉ̃mʉrikʉ Marĩpʉya werenírĩ gojadea pũmarẽ bueníkõãñurã.
Acts 17:18 in Siriano 18 Gajirã ʉ̃made Epicúreos wãĩkʉri bumarãyare buerimasã, gajirã Estoicos wãĩkʉri bumarãyare buerimasã Pablo merã wereníñurã. Ĩgʉ̃ weremakʉ̃ pérã, ãsũ ãrĩ gãme sẽrẽñañurã: —¿Naásũ ãrĩ weredʉagʉ yári, ĩĩ iropa werenígʉ̃? ãrĩñurã. Pablo Jesúyare, ĩgʉ̃ masã mʉrĩadeare weremakʉ̃ pérã, gajirã ãsũ ãrĩñurã: —Gajiro marã ĩgʉ̃sã bʉremurãyare weregʉ irikumi, ãrĩñurã.
Acts 17:32 in Siriano 32 Ĩgʉ̃ Jesús boadigue masãdeare weremakʉ̃ pérã, gajirã ĩgʉ̃rẽ ubu bʉrikõãñurã. Gajirã gapʉ: —Dupaturi ire mʉ weremakʉ̃ pédʉakoa doja, ãrĩñurã.
Romans 1:8 in Siriano 8 Ire mʉsãrẽ werepʉrorigʉra. Ããrĩperero marã masaka, mʉsã Jesucristore bʉremurĩrẽ werenípereakõãma. Irire pégʉ, Jesucristo iritamurĩ merã Marĩpʉre ʉsʉyari sĩa.
Romans 6:17 in Siriano 17 Iripoegue ñerĩ iridoregʉyarã ĩgʉ̃rẽ moãboerã irirosũ mʉsã ñerĩ iridʉarire irinerã ããrĩbʉ́. Marĩpʉ mʉsãrẽ ĩgʉ̃ya buerire pémasĩmakʉ̃ iridero pʉrʉ, ĩgʉ̃ doreri gapʉre mʉsã õãrõ iritʉyáa. Irasirirã ñerĩ iridoregʉyarã ĩgʉ̃rẽ moãboerã irirosũ neõ ããrĩbea pama. Ĩgʉ̃rẽ wirinerã irirosũ ããrĩrã́, Marĩpʉre moãboerã ñajãnerã ããrã, diayema gapʉre irimurã. Irasirirã irire gũñarã: “Mʉ gʉare irasiridea õãtaria”, ãrĩ, ʉsʉyari sĩka ĩgʉ̃rẽ!
Romans 10:17 in Siriano 17 Irasirirã Cristoya kerere weremakʉ̃ péduripírã, ĩgʉ̃rẽ bʉremurãkuma.
2 Corinthians 3:18 in Siriano 18 Irasirirã marĩ Opʉyarã ããrĩsĩã, marĩ Opʉ õãtarigʉ ããrĩrĩ́rẽ masĩa. Gajerãde marĩ ĩgʉ̃yarã ããrĩrĩ́rẽ masĩma. Irasirigʉ marĩrẽ ĩgʉ̃ õãgʉ̃ ããrĩrṍsũ ããrĩmakʉ̃ gããmegʉ̃, ããrĩpereri marĩ okarinʉrĩrẽ gorawayumakʉ̃ yámi. Marĩ Opʉ, Õãgʉ̃ deyomarĩgʉ̃ merã sugʉta ããrĩ́mi. Ĩgʉ̃ta marĩrẽ irasũ yámi.
Galatians 4:14 in Siriano 14 Yʉ pũrĩrikʉmakʉ̃ mʉsãrẽ diasagorabʉ. Irasũ ããrĩkerepʉrʉ, mʉsã yʉre ĩãturi doobiribʉ. Ubu gapʉ Marĩpʉre wereboegʉre irirosũ õãrõ bokatĩrĩñeãbʉ. Jesucristore irirosũ yʉre õãrõ iribʉ.
Colossians 1:6 in Siriano 6 Ããrĩpererogue Jesúya kerere weremakʉ̃ pérã, gajerãde mʉsã iriderosũta Jesúre bʉremunʉgãma. Irasirirã ĩgʉ̃yare irinʉgãma. Mʉsã iri kerere pépʉrorirãgueta: “Marĩpʉ marĩrẽ maĩsĩã, Jesús merã marĩrẽ taugʉkumi”, ãrĩ masĩbʉ. Irasirirã: “Iri kere diayeta ããrã”, ãrĩ masĩa.
1 Thessalonians 1:2 in Siriano 2 Gʉa Marĩpʉre mʉsãya ããrĩburire sẽrẽbosarã, mʉsã õãrõ iririre gũñáa. Irasirirã ĩgʉ̃rẽ: “Mʉ iritamurĩ merã õãrõ yáma”, ãrĩ, ʉsʉyari sĩníkõãa.
1 Thessalonians 1:5 in Siriano 5 Mʉsãrẽ Jesús masakare tauri kerere wererã, gʉa masĩrĩ merã werebiribʉ. Õãgʉ̃ deyomarĩgʉ̃ turari merã gapʉ mʉsãrẽ iri kerere werebʉ. Gʉa mʉsãrẽ õãrõ iritamudeare masĩsĩã, gʉa iri kerere weremakʉ̃ pérã: “Diayeta ããrã”, ãrĩ masĩbʉ.
Hebrews 4:12 in Siriano 12 Marĩpʉya werenírĩrẽ pérã, ĩgʉ̃ merã õãrõ ããrĩníkõãa. Sareri majĩ pe gapʉ usiri majĩ sareñajãrõ nemorõ Marĩpʉya werenírĩ marĩya yʉjʉpũrãrĩgue, marĩ gũñarĩgue ñajãrokoa. Irasirirã ĩgʉ̃ya werenírĩrẽ pérã, marĩya yʉjʉpũrãrĩmarẽ marĩ gũñarĩdere: “I gapʉ õãgoráa, o i gapʉ ñegoráa”, ãrĩ masĩrãkoa.
James 1:18 in Siriano 18 Ĩgʉ̃ gããmederosũta ĩgʉ̃ya kere diayema ããrĩrĩ́ merã marĩrẽ ĩgʉ̃yarã ããrĩmakʉ̃ iridi ããrĩmí, ĩgʉ̃ pũrã ããrĩpʉroriburo, ãrĩgʉ̃.
1 Peter 1:23 in Siriano 23 Mʉsã Marĩpʉya werenírĩrẽ bʉremurã, dupaturi deyoarã irirosũ waabʉ. Irasirirã ĩgʉ̃ pũrã waabʉ. Marĩ pagʉsãmarã merã deyoa, pʉrʉ boakõãrãkoa. Iri irirosũ ããrĩbea Marĩpʉ pũrã waamakʉ̃. Ĩgʉ̃ya werenírĩ, perebiri werenírĩ ããrã. Irasirirã iri werenírĩ merã ĩgʉ̃ pʉro ĩgʉ̃ merã ããrĩníkõãrãkoa.
1 Peter 1:25 in Siriano 25 Marĩ Opʉ werenírĩ gapʉ neõ perebirikoa. Ĩgʉ̃ ãrĩderosũta waarokoa. Ããrĩpereri ĩgʉ̃: “Ãsũ irigʉra”, ãrĩdeare iriyuwarikʉgʉkumi, ãrĩ gojasũdero ããrĩbʉ́. Iri õãrĩ bueri, mʉsãrẽ ĩgʉ̃sã weredea, Jesucristo marĩrẽ tauri kerere bueri ããrã.
1 Peter 2:2 in Siriano 2 Mʉsã, marĩ Opʉ mʉsãrẽ õãrõ iririre sĩrũ masĩsiáa. Irasirirã neõ deyoarãgã õpĩkũrẽ gããmerõsũ mʉsãde marĩ Opʉyare diayemarẽ bʉro gããmeka! Irire gããmerã, ĩgʉ̃rẽ bʉremunemorãkoa. Mʉsã irasirimakʉ̃, mʉsãrẽ taugʉkumi.
2 Peter 1:16 in Siriano 16 Gʉa marĩ Opʉ Jesucristo turarire, irasũ ããrĩmakʉ̃ ĩgʉ̃ dupaturi i ʉ̃mʉgue aariburire mʉsãrẽ weresiabʉ. Irire wererã, sugʉ masakʉ ĩgʉ̃ gããmerõ gũñaboka weredeare wererã meta iribʉ. Gʉa basi ĩgʉ̃ turagʉ ããrĩrĩ́rẽ ĩãbʉ. Irasirirã ire mʉsãrẽ werebʉ.
2 Peter 3:2 in Siriano 2 Iripoegue marã õãrã Marĩpʉya kerere weredupiyunerã gojadeare, irasũ ããrĩmakʉ̃ marĩ Opʉ marĩrẽ taugʉ dorerire gũñaka! Iri dorerire gʉa ĩgʉ̃ buedoregʉ pínerã mʉsãrẽ buebʉ.
1 John 3:3 in Siriano 3 Ĩgʉ̃ irirosũ ããrĩburire gũñarãno: “Ĩgʉ̃ irirosũta õãrĩrẽ iriro gããmea marĩrẽ”, ãrĩrã, ñerĩ iririre piri, õãrĩ gapʉre irirã yáma.
1 John 5:4 in Siriano 4 Irasirirã ããrĩpererã Marĩpʉ pũrã i ʉ̃mʉma ñerĩ iririre piri, irire iriníbema. Marĩ Jesucristore bʉremurĩ merã i ʉ̃mʉma ñerĩ iririre piri, õãrĩ gapʉre irimasĩa.