Revelation 3:1 in Rikbaktsa 1 Sesus hi: — Kasoho tsiwataha Sesus tuktsa Saradis ezektsa myspirikpokotsa bo tsimy. Kasoho sibo uzuzukukwy kaharere piwabynaha. Myspirikpotsa pe: “Utakta Deus hyrikosotsa sete ahatsa. Byrisoiktsa ty kino sete ahatsa niwatihi my. Kasoho ahabo my. Ahasoho iwaby hỹ. Hawa tsimykaranaha anasoho iwaby. Ustsa kytsa ahasoho humo ‘O Saradis ezektsa Sesus harere bo hyỹ mykaranaha iwatsahi ihumo sispirikporẽtsa hỹ’ maha. Anaka wasapehabara, kahumo ahaspirikpobyitsa tu kahyrinymyrẽta hỹ.
Other Translations King James Version (KJV) And unto the angel of the church in Sardis write; These things saith he that hath the seven Spirits of God, and the seven stars; I know thy works, that thou hast a name that thou livest, and art dead.
American Standard Version (ASV) And to the angel of the church in Sardis write: These things saith he that hath the seven Spirits of God, and the seven stars: I know thy works, that thou hast a name that thou livest, and thou art dead.
Bible in Basic English (BBE) And to the angel of the church in Sardis say: These things says he who has the seven Spirits of God and the seven stars: I have knowledge of your works, that you seem to be living but are dead.
Darby English Bible (DBY) And to the angel of the assembly in Sardis write: These things saith he that has the seven Spirits of God, and the seven stars: I know thy works, that thou hast a name that thou livest, and art dead.
World English Bible (WEB) "And to the angel of the assembly in Sardis write: He who has the seven Spirits of God, and the seven stars says these things: "I know your works, that you have a reputation of being alive, but you are dead.
Young's Literal Translation (YLT) And to the messenger of the assembly in Sardis write: These things saith he who is having the Seven Spirits of God, and the seven stars: I have known thy works, and that thou hast the name that thou dost live, and thou art dead;
Cross Reference Luke 15:24 in Rikbaktsa 24 Nokponi tasapyta tu kabo ziksizo niy. Yhỹ O mykurẽtsa wahoro ezektsa kino niwatihi nikaranaha.
John 1:16 in Rikbaktsa 16 Katsaktsa mysopyksapybyitsa tsimykaranaha. Sesus myzibyituhukutu mymysapywyky. Katsaktsa mysopyksapybyitsa tsimykaranaha atahi myhumo tsimypokzitsiarẽta my, iwatahi myzibyituhukutu mymysapywyky hỹ.
John 3:34 in Rikbaktsa 34 Deus tihi: — Utakta katse Sesus pipehaka. Ihumo kamypokzitsiarẽta. Kahyrikoso ituk tawahi mynapykyryk. Kahyrikoso hi izikwy kazikwy hi atsatu my. Ata kino wasaniha zuba natsasoko. Kahyrikoso humo zikwy tsizubarẽna — niy.
John 7:37 in Rikbaktsa 37 Kyze Sesus sizubarẽtsa bo nipamykysokozo. Opykani haty nipamykysoko. Simyikaha nepyksohokoze nisihyrinymyrykyzo. Nawa zuruze ispe niy: — Aty tsiarapukrẽta zeka pihik piku. Aty meky watu mozik tsihikik zeka kabo tyzumukta. Iwaze tsipikuze hi kahumo tispirikporẽta tsimysapyrẽta mozik — Sesus niy.
John 15:26 in Rikbaktsa 26 Kazo bo piksizoze ipe my: — O kazo ahyrikoso tsipehahikta. Katuktsa bo tsipeha — my. — Iwaze ikiahatsa bo pipeha. Atahi pahatsumuẽhĩkĩ. Hawa wasani atsatu pahahyrinymyryky. Kasoho ty pahahyrinymyryky.
John 20:22 in Rikbaktsa 22 Iwaze Sesus sibo huhu nikara. Ispe niy: — Deus hyrikoso ikiahatsa tuk mynapykyryk.
Acts 2:33 in Rikbaktsa 33 Abaka Sesus Deus apanuryk taba mopykyryk. Deus hyrikoso Sesus bo nyny niy. Abaka Sesus Deus hyrikoso mybo zipehahik. Hawa Deus botu nitsaso zipehata hi Deus hyrikoso inasik. Abaka Deus hyrikoso humo ana kino tsinykynaha tsiwabykynaha niwatihi — Peduru niy. — Nihyrikosokdata Dawi ata kino batu tyso. Sesus soho nitsasoko.
Ephesians 2:1 in Rikbaktsa 1 Tapara ikiahatsa ahamysapybyitsa tsikykaranaha iwaze Deus okzeka batu ahaspirikpo iwatsahi siakbatsa watsa tsikykaranaha. Deus harere bo batu hỹ tsikaha. Hawa siakbatsa sityryk niakba naha tsa wa. Iwa batu ahaspirikpo. Deus zahasapywyky ihumo mekywa tu tsimoziknaha ihumo mekywa tu tsimyzurukunaha.
Ephesians 2:5 in Rikbaktsa 5 Katsaktsa tsikyhyrikosokdanahaze iwaze myspitu tsikyzikzonaha tsawatsa. Katsaktsa mysapybyitsa tsikykaranaha iwaze siakbatsa watsa Deus inamyhyrizikpowyhikzo. Sesus wata inamyhyrizikpowyhikzo iwatsahi iharere bo zuba hyỹ tsimykaranaha. Iharere zuba mykparawy iwa hawa Deus mozihikik katsa kino niwatihi tsimyzihikiknaha. Ana humo niyze mynamy batu ziakse. Batu amy tohi ty zihuaknaha. Atahi myhumo tsimypokzitsiarẽta babata iwa niy.
Colossians 2:13 in Rikbaktsa 13 Taparaka ikiahatsa siakbatsa watsa. Deus harere bo yhỹ ahabyitsa ziknakaranaha. Moises harere bo yhỹ ahabyitsa ziknakaranaha. Ahamysapybyitsa tsikykaranaha. Abaka Deus humo meky watu tsimoziknaha. Hawa Kiristu mytsaty mykara ikiahatsa kino niwatihi mytsaty tsimykaranaha. Ahamysapybyitsa tsikykaranaha humo nimyokzohik.
1 Timothy 5:6 in Rikbaktsa 6 Haramukukaka atatsa zuba mytsaty mykara zeka batu tytsumuẽhĩ. Asiza hi nawakyriki naha zuba ana humo hi mytsaty mykaranaha. Asizahi sispituze niakbakanahatsa waza batu wasani mykaranaha. Niakbakanahatsa ustsa batu isty tsumuẽhĩ asiza ustsa batu isty tsumuẽhĩ iwazahi niakbakanahatsa waza. Mymysapybyikinaha. Iwatsahi batu isty tsumuẽhĩ.
James 2:26 in Rikbaktsa 26 Katsa tsimyhyrikosokdanahaze mynury wytykoke bo mytsahoroknaha. Myhyrizikararawyta meky botu tasapy. Ikiahatsa Deus harere bo batu hỹ ihumo batu ahaspirikpo. Iwatsahi ba ziktsasonaha: — O katsaktsa Sesus humo myspirikporẽtsa — tsimaha. Iwaze sizubarẽtsa humo batu ahamypokzitsi iwa tsimykaranaha zeka mybarapetu tsimykaranaha. Deus harere bo ma ahabyi zeka iwatsahi batu ituktsa babatsa tsimaha.
1 Peter 1:11 in Rikbaktsa 11 Kiristu hyrikoso Deus sohokotsa tuk niapykyryk. Ata soho sibo nitsasokoro. Ata soho: — Deus zipehata sinini mykara. Sininiwy nepykze Deus isoho “O katse humo kakurẽta” — my kytsa isoho humo niwatihi — O atakta imysapyrẽnikita. Wasani mykara — maha. Anasoho ziwabynahaze Deus sohokotsa hi: — Aty skaraba Kiristu hyrikoso mybo hi motsasokoro — nikaranaha.
Jude 1:12 in Rikbaktsa 12 Asaktsa sisopyksapybyitsa ikiahatsa tuk mozumunahaze ioktsirõrõnikia watsa maha. Ikiahatsa ahadisahawy tsipahadisahakanahaze Sesus ahasapyzeky nihyrikosokda ana bo hi mytsaty tsimykaranaha, asa kino ahatuk ioktsirõrõnikia watsa maha. Duabohotsa tsik tsipikunahaze Sesus ahasapyzeky nihyrikosokda ana bo hi mytsaty tsimykaranaha, asaktsa taha bo zuba mytsaty mykaranaha. Sisikpybybyitsa tu asa zuba mytsaty mykaranaha. Ustsa humo batu simypokzitsi. Asahi bijo zatata watsa. Bijo zatata zuba hyritsik ba ziknawõ. Bijo zatata zopoktsa tuk mopaparakak zekywaha ba zikziksizo. Iwaze asaktsa hwi watsa iharakawy pomoze ba ziktahara. Hwi haratatsa bobokohotsa watsa tahawahi mokbanaha.
Revelation 1:4 in Rikbaktsa 4 Utakta Suão. Asia ezektsa sete sihudikhudikwy bo piwatahaka. Sesus tuktsa mynauzuzukbanahaze iharere piwabynaha ahabo piwatahaka. Ahatsyhyryze Deus bo ikpamykysokoze ipe iky: — O Deus myzo ikia koikny baktatu aibani zuba tsimyziksizo ahyrytsa bo. Tysipokzitsiziuku iwatsahi batu paikpa mytsaty mykaranaha ahumo sispirikporẽtsa moziknaha. Sete hyrikosotsa niwatihi Deus dyhywy iokeryk maha ikiahatsa niwatihi astsatu Deus hyrytsa bo tsimahaktsa! — my. Iwa my.
Revelation 1:11 in Rikbaktsa 11 Iaksoho kape nikara: — Hawa ha bo tsimykozo naha bo papeu humo tsipiwatahaka. Ana papeu ty Sesus tuktsa bo tyziskarenaha, asaktsa Asia ezektsa bo my. Sesus tuktsa inazuzukbanahaze Deus harere piwabynaha papeu iwatahaha ty sibo hi nyny tsimy. Asaktsa Sesus tuktsa Epeso ezektsa bo, Esmirina ezektsa bo. Perekamo ezektsa bo, Tiatira ezektsa bo, Saradis ezektsa bo, Piradepija ezektsa bo, Raodisija ezektsa bo iwatsa bo Asia sete tapapeu iwatahaha ty sibo tyziskarenaha — iaksoho niy.
Revelation 1:16 in Rikbaktsa 16 Tapanuryk taba tatsipyk eze sete byrisoiktsa nisibykyk. Sokorotsapu wata isake buruk izoik niy. Petok zohota. Iok humo haramwe tokbaha niyzik tawa niukuru.
Revelation 1:20 in Rikbaktsa 20 Hawa ha ty tsihokdaharẽnaha zeka abo motsasoziuku. Kapanuryktabatsaktsa sete byrisoiktsa maha. Sete rikatsa, Sesus tuktsa watsa maha. Ana bo hi iktsa tsikyze hawa ha ty tsihokdaharẽna zeka abo piwatawy. Ana humo kino pahyrinymyry. Rikatsa Sesus tuktsa watsa maha. Asaktsa siuzuzukwy waha kaharere piwabynaha asahi sete hudikhudikwytsa Asia eze tu maha. Byrisoiktsa sete bijoikpe iknyktsa Deus tsumuẽhĩtsa watsa maha. Asaktsa Sesus tuktsa nisipokzitsiziukunaha — niy. Iwa atakta kasukpe baze nipamykysoko atahi Sesus nikara. Kabo nitsasoko hỹ.
Revelation 2:9 in Rikbaktsa 9 Ahasoho inyba hỹ. Hawa sinini tsikykaranaha ana humo hi kahyrinymyrẽta. Ahanamybyitsa tsimaha, kaokze kahanamyrẽtsa tsimaha, wasani tsimaha iwatahi isapyrẽnikia ty ahabo nyny mykara. Asaktsa ahape katsaktsa Sudeutsa tsimaha mybarapetu mykaranaha Kiristu humo siharerewabymybarẽtsa, ahahumo kino niwatihi siharerewabymybarẽtsa maha. Satanas harere bo zuba yhỹ mynakaranaha. Kiristu harere bo batu yhỹ zikaha.
Revelation 2:13 in Rikbaktsa 13 Haneze tsimypykyryknaha anaeze kahyrinymyrẽta. Ahaotuktsa pauktsitsa Satanas tyryktsa maha iharere bo yhỹ mykaranaha. Ikiahatsaktsa kaharere bo zuba hyỹ tsimykaranaha. Siakyriukrẽnikitsa Satanas harere bo yhỹ nikaranaha asaktsa Ãtipas zibeze atahi kasoho nitsasoko. Iwatsa tu zibezenahaze ahahudikhudikwy eze ikiahatsa kahumo ahaspirikporẽtsa.
Revelation 2:19 in Rikbaktsa 19 Ahasoho humo botu ahanyba. Wasani tsimykaranaha. Kaharere humo tsimyspirikpokonaha. Hawa ustsa humo tarabajaziu tsimykaranaha, tynasitsumuẽhĩekiknaha tyharape pokzitsikinaha ana kino iny. Kahumo sinini tsikykaranaha. Abaka amy ty wasani my puẽtsik tsimykaranaha.
Revelation 4:5 in Rikbaktsa 5 Idyhywy ikny hyrikosotsa bo iktsa iky. Ikaripukaripu bo iktsa iky. Siaksoho mytotoko nahaze ky wa nikaranaha. Idyhywy baze sete rikatsa napokoknaha. Asahi Deus hyrikosotsa sete maha.
Revelation 5:6 in Rikbaktsa 6 Iwaze hozipyrykza tsibik iny. Idyhywytsa tazahara eze niriktohoko. Siraratsa sihokykyktsa babatsa, taparaktsa simyharerewabyrẽtsa iwatsa hozipyrykza ispokteze niapykyryk. Anaka hozipyrykza bezewy aba ispituzo. Iharanitsa sete ahatsa. Ihyriziktsa kino sete ahatsa. Asahi Deus hyrikoso nanabyitaba mybarawy ezektsa bo ahatsa sete nisipehaka.