Mark 12:27 in Rikbaktsa

27 Kytsa niakbakanahatsa Deus humo batu sispirikpo. Kytsa asatu zuba ihumo sispirikporẽtsa. Iwatsahi asaktsa tapara niakbakanahatsa aba kino asatu sispitu. Iwatsahi Deus tihi: — Uta hi Deus my asahi kahumo mospirikpokonaha. Iwatsahi kytsa batu myhyrizikpozo mytsaty tsimykaranaha zeka batu wasani tsimaha, tsipimyinaha — ispe niy.

Other Translations

King James Version (KJV)

He is not the God of the dead, but the God of the living: ye therefore do greatly err.

American Standard Version (ASV)

He is not the God of the dead, but of the living: ye do greatly err.

Bible in Basic English (BBE)

He is not the God of the dead, but of the living: you are greatly in error.

Darby English Bible (DBY)

He is not the God of [the] dead, but of [the] living. *Ye* therefore greatly err.

World English Bible (WEB)

He is not the God of the dead, but of the living. You are therefore badly mistaken."

Young's Literal Translation (YLT)

he is not the God of dead men, but a God of living men; ye then go greatly astray.'