Acts 13:2 in Rikbaktsa 2 Asahi izumubanaha Deus bo nipamykysokonaha, ibo nipamykysokonahaze hauk ahabyitsa tu nikaranaha. Asahi: — O Deus ikia zuba tsamysapyrẽta — nikaranaha. Iwaze Deus hyrikoso ispe niy: — Baranabe itukta Sauro iwatsa mysiwatawy. Ikiahatsa kino niwatihi tsimysiwatawynaha. Iwatsahi kahyriziktsokzawy mykaranaha. Kahyriziktsokzawy mysipeha. Amy ty botu mytsaty iky atsatu mahaktsa! — niy. Yhỹ nikaranaha.
Other Translations King James Version (KJV) As they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Ghost said, Separate me Barnabas and Saul for the work whereunto I have called them.
American Standard Version (ASV) And as they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Spirit said, Separate me Barnabas and Saul for the work whereunto I have called them.
Bible in Basic English (BBE) And while they were doing the Lord's work, and going without food, the Holy Spirit said, Let Barnabas and Saul be given to me for the special work for which they have been marked out by me.
Darby English Bible (DBY) And as they were ministering to the Lord and fasting, the Holy Spirit said, Separate me now Barnabas and Saul for the work to which I have called them.
World English Bible (WEB) As they served the Lord and fasted, the Holy Spirit said, "Separate Barnabas and Saul for me, for the work to which I have called them."
Young's Literal Translation (YLT) and in their ministering to the Lord and fasting, the Holy Spirit said, `Separate ye to me both Barnabas and Saul to the work to which I have called them,'
Cross Reference Matthew 6:16 in Rikbaktsa 16 Kyze Sesus tihi: — Deus pokzi hauk byizeka ustsa kytsa bo tysoso byitaha! Ahaok ahasuka tsihikikbyihu ja myziharawataharanaha ziky watsa asahi haukbyize izohyrizikoro ty tahahok bo tsuku tsuku sisopyk iwaze kytsa sisoho: “O asaktsa simysapyrẽtsa humo ka Deus pokzi batu hauk maha” mytsaty ahabyi maha. Anaharere mozihikiknaha iwaze kytsa sisoho “simysapyrẽtsa” maha. Deus ja. Deus sisoho ty batu tyso, kytsa zuba sisoho maha. Bijoikpe eze batu sihuakak. Deus tuk sihuak hana bo ja.
Matthew 9:14 in Rikbaktsa 14 Iwaze Suão Batista zinymyrykynahatsa Sesus bo zumunaha. Ipe: — Katsaktsa hauk habyitsa tu tsizurukunaha, Pariseutsa niwatihi hauk habyitsa ziknakaranaha. Iwaze Deus bo tsimynapamykysonaha. Atuk zinymyrykynahatsa tahadisahakanaha. Amy skaraba atuk zinymyrykynahatsa batu mywatu hauk habyitsa — nikaranaha.
Matthew 9:38 in Rikbaktsa 38 — Iwatsahi waratok tsihitsa pe: “Ikiakta tsumuẽhĩtsitsa waratok boktsa! Tysizoziknaha. Wihara bo tysipeha” maha. Nawa tihi Deus bo tsimypamykysokonaha. Hawa tsihitsa pe: “O waratok boktsa” wihara niakuk, ikiahatsa Deus pe “O kytsa sizubarẽtsa humo wasania ty batu tywaby sihyrinymyrybyitsa tu ikia kytsa siboktsa wasania ty motsasokonaha” iwa Deus bo tsimypamykysokonaha — Sesus niy. Iwa nisihyrinymyryky.
Luke 2:37 in Rikbaktsa 37 Tubabatu ibarikta nihyrikosokda. Ata tuk mytsyhyry wa ziytyk tseheze iwaze maku nihyrikosokda iwaze atatsa hi nipytsabyri iwatatsahi Deus wahoro eze ziknapykyryk. Iwatatsahi Deus bo ziknapamykysoko. Atatsa tu ziknatadukutu Deus bo ziknasakibaziki.
Luke 10:1 in Rikbaktsa 1 Bykyze Sesus kytsa sizubarẽtsa nispeha. Setẽta doistsa nisipeha. Petok petokohotsa nisipehaka. Iharere sohowy tuk sihudikhudikwy taba niukurunaha. Iharaze niukurunaha. Deus wasania ty ziknapamykysokonaha. Bykyze Sesus siapik pomo sihudikhudikwy taba my.
Acts 6:4 in Rikbaktsa 4 Katsaktsa Deus bo tsimypamykysoikiknaha. Iharere tsimytsasoikiknaha. Niwazuba tsimaha — niaha.
Acts 8:29 in Rikbaktsa 29 Deus hyrikoso Piripi pe niy: — Tsaraha za bokta — niy. Yhỹ niy. Niparak tsaraha za bo zumu.
Acts 9:15 in Rikbaktsa 15 Niytahi mypehakatsa ipe niyzo: — Ikia ibo tsimy. Uta Sauro iwatawyhik. Katsumuẽhĩtsa mozik, katsyhyryze kahyriziktsokzawy humo mykara. Kytsa sizubarẽtsa bo kasoho motsaso. Sudeutsabyitsa myhyrizikwanitsa, Sudeutsa iwatsa kasoho ty motsaso. Iwaha ty kahumo sinini mykara.
Acts 10:19 in Rikbaktsa 19 Peduru jobo wahoro harapu bete itsotyspykyk mytsatyziu nikaraze Deus hyrikoso ipe niy: — Wabytykta! Kytsa harakykbyihitsa ikia paberikinaha.
Acts 10:30 in Rikbaktsa 30 Niytahi Koronerius ipe niy: — Jatua haramwe iharakibikia eze kawahoro eze tu ikakpykykze Deus bo nipamykysoko. Atsoko bijoikpe iknykta Deus tsumuẽhĩtsa kabo inasik. Tisukbarazarẽta niy.
Acts 13:3 in Rikbaktsa 3 Niahatsahi Deus bo nipamykysokonahaze Baranabe Sauro iwatsa nisipeha. Hauk ahabyitsa tuze tahatsyhyrypetsa ty Baranabe Sauro ahatsa siharektsa bete paik paik nikaranahaze iwa nisipehakanaha. Hawa Deus hyrikoso nitsasoko atsatu nikaranaha.
Acts 14:26 in Rikbaktsa 26 Anabo tsaraha puẽtsikbyita bo tahakokorohyknaha. Ãtiokia bo ziksizonaha. Tapara Ãtiokia ikny inatururuknaha. Anabo ziksizonaha Sesus tuktsa anaeze Deus bo sitsyhyryze nipamykysokonaha. Sihyriziktsokzawy humo Deus bo nipamykysoikiknaha.
Acts 16:6 in Rikbaktsa 6 Kyze niukurunaha Pauro, Siras, Timoteo iwatsa niukurunaha. Deus hyrikoso kytsa Asia bo niukurunahatsa humo hỹbyri nikara. Iwaze Karatas Pirisia baze tu niukurunaha.
Acts 20:28 in Rikbaktsa 28 Pykyhytutaha tsisapybakanaha ja! Sesus tuktsa humo ahamypokzitsiukuktsa niy. Deus hyrikoso zahawatawy. Iwatahi Sesus tuktsa tahapokzitsikinaha. Asahi Sesus tuktsa niaha. Sesus sisapyzeky nihyrikosokda iwatsahi Sesus tuktsa niyziknaha.
Acts 22:21 in Rikbaktsa 21 Kapehatsa kape niy: “Tsiksikta! Nokponi. Sudeutsabyitsa bo papehaka” niy. Iwa mypehakatsa kape niy. — Iwa Pauro sizubarẽtsa bo nipamykysoko.
Romans 1:1 in Rikbaktsa 1 O Homa ezektsa ahabo piwatahaka. Utakta Pauro. Sesus Kiristu tsumuẽhĩtsa Deus zikwatawy niy. Ata hi: — O Pauro ikia apehata tsimy. Wasaniha ty nanabyitaba tynatsasokokta! — niy. Hyỹ iky.
Romans 10:15 in Rikbaktsa 15 Deus ykzohotsa sipeha ahabyizeka iharere ba ziktsasonaha. Deus harere papeu humo iwatahaha: — Deus ykzohotsa humo mozumukunaha, iwaze wasania ty motsasokonaha ana humo hi mykurẽtsa hỹ — niy.
Romans 15:16 in Rikbaktsa 16 Utakta Sesus Kiristu tsumuẽhĩtsa, ana bo hi zikwatawy. Uta Sudeutsabyitsa bo zikwatawy. Deus harere wasania ty sibo motsasoko ana humo hi zikwatawy. Utakta Deus wahoro zubata eze ziknapamykysokota wata asa humo ka Deus tsakurẽta. Hawa Deus nizihikik ziknakaranaha ana humo hi Deus tsakurẽta. Iwatatu Deus wasania ty Sudeutsabyitsa bo motsasoko, kyze Sudeutsabyitsa Sesus harere bo hyỹ mykaranahaze Deus ana humo hi tsakurẽta hỹ. Asaktsa meky watu moziknaha, Deus hyrikoso humo simysapyrẽtsa moziknaha, Deus tyryktsa moziknaha.
1 Corinthians 7:5 in Rikbaktsa 5 Isukzata taoke pe my zeka: — Aba ahanury tuk ka bazapyriryk! Tapara Deus bo zuba tsimypamykysonaha — tsimaha. Iwa tsimaha zeka wasani my. Atakta taoke tuk yhỹ maha zeka wasani tsimaha. Deus bo tsimypamykysobanahaze aoke tsipipyrirykzo! Iwa ahabyi zeka Satanas wytyk pe: Usta tsioktyryk! Kyze maku pe: — Ustatsa tsipyriryk! — my. — Iwa anaharere bo ba wabytaha iwatsahi tyharape pyriryknahatsa! — my.
1 Corinthians 12:11 in Rikbaktsa 11 Iwa Deus hyrikoso tisapyrẽna ty nanabyiwaha. Ihyrikoso mywatawyhytsa estuba tisapyrẽna ty mybo nyny my iwa atahi mozihikik.
2 Corinthians 6:5 in Rikbaktsa 5 Asahi nimykikinaha nimyhuruknaha. Katsa tsiknazuzuknahaze nimysapybyrikinaha. Nimyhudizukunaha. Deus humo tsizubarẽna ty tarabaja ba zikpyk, myrapa tsiykyknaha, mytutsa tsiykyknaha iwa tsikzurukunaha.
2 Corinthians 11:27 in Rikbaktsa 27 Tarabaja tsizubarẽna ikykara. Kahyriziktsokzawy humo batu kaõtutsa. Kadisahawy nepykze kadisahawybyita karapa zikziykyk. Karapukrẽta ikykara. Batu kasuku. Kasukbyita iwarik zikziykyk.
Galatians 1:15 in Rikbaktsa 15 Deus hi ziksapywy. Kapurukbyizetu Deus zikwatawy. Iwaze ikypykze Deus wasania ty ustsa kytsa bo zikpeha. Kakzohota tu Deus wasania ty ustsa kytsa bo motsasoko.
Galatians 2:8 in Rikbaktsa 8 Deus hi ikia zapehahik iakzohota hi Sudeutsabyitsa bo, izikwy atuk mynapykyryk. Astatu Deus Peduru zipehahik iakzohota hi Sudeutsa bo izikwy ituk mynapykyryk. Abaka ana humo kino tsipinymyrykynaha — niaha.
Ephesians 3:7 in Rikbaktsa 7 Deus wasania ty Sesus soho motsasoikik nawa kahyriziktsokzawy my. Utakta Deus tsyhyryze tarabaja mykara. Kahyriziktsokzawy humo ziktsumuẽhĩkĩ. Izikwy humo zuba tarabajaziu mykara, Deus kahumo tsimypokzitsiarẽta iwatahi zikpeha kytsa sizubarẽtsa bo wasania ty motsasoko.
Colossians 4:17 in Rikbaktsa 17 Arakipus pe tsimaha: — O Arakipus mypehakatsa Sesus hyriziktsokzawy humo zipeha. Anaty tsimykta — tsimaha.
1 Timothy 2:7 in Rikbaktsa 7 Deus zikpeha kakzohota mozik. Iharere motsasoko ana humo hi zikwatawy. Kytsa Sudeutsabyitsa mysihyrinymyryky sibo zikykzohik. Wasi my. Kamyspihikbatabyita mykara. Ata hi: — “Ikiahatsa Sesus humo ahaspirikporẽtsa tsimoziknaha” ispe tsimy iwa kape niy: “Iharere bo hyỹ tahaktsa kytsa” ispe tsimy: “Iwa kape” — niy. Iwa.
2 Timothy 1:11 in Rikbaktsa 11 Deus botu zikwatawyhik. Sesus kape niy: — Wasania ty motsasoko katuktsa tysihyrinymyryky — niy. Tysihyrinymyrykyta my. Sesus zikwatawyhik iwatahi mykzohotsa.
2 Timothy 2:2 in Rikbaktsa 2 Amy ty ahyrinymyryky naha ty tsiwabyba hỹ. Aba ustsa tsimysihyrinymyryziuku. Kytsa tysiny asaktsa aharere pykyhytu pinymyrykynaha. Ahyrinymyryky naha ty atsatu mysihyrinymyryziuku. Bykyze asahi atsatu mykaranaha ustsa kytsa mysihyrinymyrykynaha. Kytsa aharere humo motsasoziukunaha pykyhytuty mykaranaha.
2 Timothy 4:5 in Rikbaktsa 5 Ikia Timoteo pykyhytuty. Hawa tsimyzuruku naha humo pykyhytuty iwazeka wasani tsimynakara. Sinini tsimykaraze tsapunihikrẽta tsimozik. Deus wasaniha tsinatsasoko. Deus zawatawy itsumuẽhĩtsa tsimozik, iwatahi tsipitsumuẽhĩkĩ.
2 Timothy 4:11 in Rikbaktsa 11 Rukas zuba katuk nitare. Ikiakta Marakos tyziberikta! Ibo tsipomo zeka atuk tyziokty. Marakos Deus hyriziktsokzawy humo piktsumuẽhĩ.
Hebrews 5:4 in Rikbaktsa 4 Batu aty tohi ziktawatawy ziknapamykysokota zikyzik. Batu. Deus humo maku ziknapamykysokota mozik ata hi maku ziwatawy. Arõ tapara ziknapamykysokota niy. Deus humo iwatawyhyta niyzik.