1 Corinthians 14:2 in Rikbaktsa 2 Aty meky watu iharere zeka Deus zikwy humo atahi Deus bo zuba motsasoko. Katsaktsa batu myhyrinymyry. Iharere tsihokdaharẽna. Deus hyrikoso humo motsasoko, kytsa humo ka iharere tsihokdaharẽna.
Other Translations King James Version (KJV) For he that speaketh in an unknown tongue speaketh not unto men, but unto God: for no man understandeth him; howbeit in the spirit he speaketh mysteries.
American Standard Version (ASV) For he that speaketh in a tongue speaketh not unto men, but unto God; for no man understandeth; but in the spirit he speaketh mysteries.
Bible in Basic English (BBE) For he who makes use of tongues is not talking to men but to God; because no one has the sense of what he is saying; but in the Spirit he is talking of secret things.
Darby English Bible (DBY) For he that speaks with a tongue does not speak to men but to God: for no one hears; but in spirit he speaks mysteries.
World English Bible (WEB) For he who speaks in another language speaks not to men, but to God; for no one understands; but in the Spirit he speaks mysteries.
Young's Literal Translation (YLT) for he who is speaking in an `unknown' tongue -- to men he doth not speak, but to God, for no one doth hearken, and in spirit he doth speak secrets;
Cross Reference Matthew 13:11 in Rikbaktsa 11 — Deus kaharere ahabo piwatawy tsihikik pahahyrinymyry tsihikik. Deus tyryktsa soho pahawatawyky. Ikiahatsa kasoho ezytyk humo yhỹ tsimaha. Deus tyryktsa tsimoziknaha. Ustsa batu. Iwatahi tsasohowy humo tysihyrinymyryky.
Mark 4:11 in Rikbaktsa 11 Sesus ispe niy: — Deus kaharere ty pahahyrinymyry tsihikik Deus tyryktsa soho pahawatawy tsihikik. Ustsa batu wabyziu. Ikiahatsa kahyrinymyrywy ezytyk bo yhỹ tsimaha iwatsahi Deus tyryktsa tsimoziknaha. Ustsa batu, iwatahi isoho humo nisihyrinymyryky.
Mark 16:17 in Rikbaktsa 17 Asaktsa kahumo sispirikporẽtsa Deus zikwy piwatawynaha. Kahumo hyrikosotsa sapybaratsa tysiksiwyhiknaha. Mektsa harere ty mopamykysokonaha.
Acts 2:4 in Rikbaktsa 4 Iwatahi Deus hyrikoso sizubarẽtsa bo inasik. Asa kino Deus hyrikoso situk mynapykyryk. Niahatsahi Sesus tuktsa ustsa harere ty nipamykysokonaha. Deus hyrikoso humo ustsa harere ty nipamykysokonaha. Tahaharere baba humo ka batu tyso ustsa harere ty zuba nipamykysokonaha. Iwa Deus hyrikoso humo nitsasokonaha hỹ.
Acts 10:46 in Rikbaktsa 46 Bipyritsa Deus bo nipamykysokonaha. Ustsa harere ty Deus bo nipamykysokonaha. — O Deus ikia tsamysapyrẽta — nikaranaha.
Acts 19:6 in Rikbaktsa 6 Tatsyhyrypetsa ty siharek humo paik niyze Deus hyrikoso sibo inasik. Iwatsahi ustsa harere Deus zikwy humo nipamykysokonaha. Deus wasania ty nitsasokonaha ihyrikoso humo. Ihyrikoso situk mynapykyryk.
Acts 22:9 in Rikbaktsa 9 Asaktsa katuktsa nipybybaiknaha. Haramwe hyrity waha bo iktsa niaha. Sesus harere ty batu waby.
Romans 16:25 in Rikbaktsa 25 O kytsa Deus bo tsimysakibaziknahaktsa! Katsaktsa: — O Deus ikia zuba apunihikrẽnikita hỹ. Ikia zuba amysapyrẽnikita hỹ — tsimahaktsa! Atahi tisokpykziurẽta hỹ. Ata humo hi mypunihikrẽtsa tsimoziknaha, katsaktsa Sesus harere bo hyỹ tsimykaranaha izikwy humo tsikspirikpotohinaha. Deus wasania ty hawa Sesus kytsa Deus bo mysioktyhyryk motsasoikik. Kytsa sizubarẽtsa bo ana harere nitsasoko. Tubabatu anaharere mybarawy ezektsa bo tsihokdaharẽna. Abaka batu ihokdaha.
1 Corinthians 2:7 in Rikbaktsa 7 Deus ihyrinymyrẽnikita. Deus harere ahabo motsasoko iwaze iharere tsipiaksenaha. Deus ta koikny baktatu mype niy: — Katse iharapatawyhyta humo mohyrikosokda iwaze hi kytsa kabo mynasioktyhyryk — niy. Taparaka ana harere tsihokdaharẽna abaka mahani. Anatyhi zahawatawyky.
1 Corinthians 2:10 in Rikbaktsa 10 Ana humo hi Deus nimywatawy. Taparaka tsihokdaharẽna abaka batu ihokdaha. Deus hyrikoso hi mytuk mynapykyryk iwatsahi myhyrinymyrẽtsa. Deus hyrikoso ihyrinymyryta babata. Hawa Deus mozihikik naha humo tsihyrinymyrẽta. Tsizubarẽna humo inymyryky atahyrikoso hi Deus isapyrẽnikia ty mywatawyky hỹ.
1 Corinthians 13:2 in Rikbaktsa 2 Deus harere sohokotsa motsasoziuikik zeka mykara. Iwaze kytsa sihyrinymyrẽtsa ana hi pinymyryba zeka hawa tsihokdaharẽna ana hi pinymyryba. Iwa zeka Sesus humo kaspirikporẽta mozik iwaze hawa kytsa zikahabara ty atsatu mykara. Iwa my zeka ustsa kytsa mysipokzitsi byizeka Deus okzeka utakta myspihikwybyita mykara.
1 Corinthians 14:9 in Rikbaktsa 9 Anawahi meky watu ahaharere tsimypamykysonaha zeka siwabytsitsa ahaharere humo batu sihyrinymyry, iwatsahi ahaharere bo batu waby zikaha. Sihyrinymyrybyitsa tu ahaharere bo batu waby zikaha.
1 Corinthians 14:16 in Rikbaktsa 16 Ahyrikoso tuk zuba Deus bo tsimypamykysokoze mekywaha harere humo hi: — O Deus myzo ikia zuba amysapyrẽnikita — tsimy. Ustsa sihyrinymyrybyitsa aharere bo batu yhỹ zikaha, aharere sihumo tsihokdaharẽna my.
1 Corinthians 14:18 in Rikbaktsa 18 Wastuhu ahatuk Deus zikwy humo motsasoko. Utakta meky harere humo Deus bo abazuba motsasoko Deus bo kahyrikoso mynakara. Iwatahi ipe my: — O Deus myzo isapyrẽnikia ty kabo nyny ty my, anahumo kakurẽta — my.
1 Corinthians 14:27 in Rikbaktsa 27 Tozeka ja sizubarẽtsa mektsa harere humo motsaso tsihikiknaha. Petoktsa zuba tupamykysonaha. Hawa zeka harakykbyihitsa tupamykysonaha. Estuba tapara mopamykyso iwaze anaharere hi pinymyry atakta ustsa kytsa bo siharere humo motsaso. Atakta mopykze usta mektsa harere humo tu motsaso. Iwa hỹ. Batu sizuba mektsa harere motsaso.
1 Corinthians 15:51 in Rikbaktsa 51 Taparaka iktsasobara ana hi ahabo motsasoko. Hawa eze Sesus myziksizoze wastuhu botu niakbakanaha ustsaktsa batu. Myzubarẽtsa Deus humo mekywa tu moziknaha. Ata humo hi atsoko mekywa tu tsimoziknaha.
Ephesians 3:3 in Rikbaktsa 3 Tubabatu Deus tihi: — O tapara Sudeutsa zuba katyryktsa abaka kytsa Sudeutsabyitsa kino niwatihi katyryktsa moziknaha mysitsihikik — niy. Ana harere humo hi batu kahyrinymyry. Batu aty tohi hawa nizihikikze batu ihyrinymyry. Kyze Deus kape niy: — Pauro Sudeutsabyitsa bokta! Wasaniha ty sibo tytsasokta! Asahi katyryktsa moziknaha mozihikik, iwatahi sibo papeha my — niy.
Ephesians 6:19 in Rikbaktsa 19 Asaktsa mysitsumuẽhĩ. Pauro kino niwatihi tsipitsumuẽhĩ. Hawa wasania ty Sesus soho motsasoko tsipitsumuẽhĩkĩ iwaze ustsa kytsa bo ihumo sihyrinymyrẽtsa moziknaha. Tsiakusukniki. Atahi ahumo ipybybyita tu wasania ty motsasoziu! myzo tsimaha — my. Taparaka Deus Sesus Kiristu soho humo batu mymyhyrinymyry abaka kytsa sizubarẽtsa mymyhyrinymyrykynaha.
Colossians 1:26 in Rikbaktsa 26 Taparaka Deus batu harere aha kytsa iharere batu siwabyhy. Deus wasaniha batu aty tohi ty tyhyrinymy. Abaka meky watu. Kytsa Deus harere bo hyỹ mykaranaha ihumo sispirikporẽtsa iwatsahi wasani haty pinymyrykynaha.
Colossians 2:2 in Rikbaktsa 2 Iwatsahi sizubarẽtsa sipunihikrẽtsa moziknaha. Tyharape pokzitsikinaha. Kahyriziktsokzawy humo ikiahatsa ahakurẽtsa tsimoziknaha. Tsimyharape pokzitsikinaha zeka Deus harere tsipinymyryziunaha iwaze ahaspirikporẽtsa tsimoziknaha. Taparaka Deus harere batu aha ana humo hi Kiristu kino pahahyrinymyryky.
1 Timothy 3:9 in Rikbaktsa 9 Taparaka kytsa Deus harere humo ka batu sihyrinymyry. Abaka sihyrinymyrẽtsa. Deus sibo taharere nitsasoziuku, sitsumuẽhĩtsitsa harere humo sispirikporẽtsa. Iwatsahi wasani mykaranaha mospirikpokonaha.
1 Timothy 3:16 in Rikbaktsa 16 Kytsa Sesus humo batu sispirikpo. Hawa katsaktsa Sesus humo myspirikporẽtsa ana humo hi batu sihyrinymyry. Sihyrinymyrybyitsa tu Deus wasaniha ahabara ty sihumo tsihokdaharẽna. Abaka batu. Abaka katsa myhyrinymyrẽtsa. Abaka Sesus Kiristu sibo motsasoko. Sesus maku wata niyzik. Deus hyrikoso isoho hi: — O ikia wasani my. Ikia zuba tsamysapyrẽta — my. Atakta bijoikpe iknyktsitsa Deus tsumuẽhĩtsitsa ibo iktsa nikaranaha. Sesus tuktsa ustsa bo mopamykysokonaha, kytsa nanabyitaba sizubarẽtsa bo mopamykysoikiknaha. Sizubarẽtsa ihumo sispirikporẽtsa niyziknaha. Deus ity zihyrizikpowyze ispitu niyzikzo bijoikpe bo nido. Deus tuk mynadyhyky. Iwa hỹ.
Revelation 10:7 in Rikbaktsa 7 Amy botu nitsasonaha, anawahi myzehikik kasohotsitsa zitsumuẽhĩkĩnahatsitsa bo kino atsatu mykara. Tapara nizihikik naha ka tsihokdaharẽna ana humo ka batu aty tohi ihyrinymyryhuk. Bijoikpe iknykta porawy ziokehuhukuze, iwaze Deus nizihikik naha ka tsihokdaharẽnikia aba kino atsaty ty mykara my. Iwa Deus harere niy.