John 21:15 in Pular 15 Ɓay ɓe gaynii ɲaamude, Iisaa wi'i Sim'uunu Petruusu: «Ko an yo Sim'uunu mo Yuunusa, e hara hiɗa yiɗi lan ɓuri ɓee ɗoo?» O jaabii mo, o wi'i: «Hiiyii Joomi an, hiɗa andi miɗo yiɗu-maa.» Onsay Iisaa wi'i mo: «Awa danko baaloy an koy.»
Other Translations King James Version (KJV) So when they had dined, Jesus saith to Simon Peter, Simon, son of Jonas, lovest thou me more than these? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my lambs.
American Standard Version (ASV) So when they had broken their fast, Jesus saith to Simon Peter, Simon, `son' of John, lovest thou me more than these? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my lambs.
Bible in Basic English (BBE) Then when they had taken food, Jesus said to Simon Peter, Simon, son of John, is your love for me greater than the love of these others? He said to him, Yes, Lord; you are certain of my love for you. He said to him, Then give my lambs food.
Darby English Bible (DBY) When therefore they had dined, Jesus says to Simon Peter, Simon, [son] of Jonas, lovest thou me more than these? He says to him, Yea, Lord; thou knowest that I am attached to thee. He says to him, Feed my lambs.
World English Bible (WEB) So when they had eaten their breakfast, Jesus said to Simon Peter, "Simon, son of Jonah, do you love me more than these?" He said to him, "Yes, Lord; you know that I have affection for you." He said to him, "Feed my lambs."
Young's Literal Translation (YLT) When, therefore, they dined, Jesus saith to Simon Peter, `Simon, `son' of Jonas, dost thou love me more than these?' he saith to him, `Yes, Lord; thou hast known that I dearly love thee;' he saith to him, `Feed my lambs.'
Cross Reference Matthew 10:37 in Pular 37 «Kala yiɗuɗo ben mun maa yumma mun ɓuri lan min, haray ontigi foddaa e an. Kala yiɗuɗo kadi ɓiɗɗo mun gorko maa ɓiɗɗo mun jiwo ɓuri lan, haray ontigi foddaa e an.
Matthew 16:17 in Pular 17 Iisaa ƴettiti haala kan, wi'i mo: «A malii, yo Sim'uunu mo Yuunusa, ko fii hinaa ɓandu e ƴiiƴan feɲɲinan-maa ɗun, kono ko Ben an, on Wonɗo ka kammu.
Matthew 18:10 in Pular 10 «Wota on hayfin hay gootun e koy paykoy. Ko fii mi andinii on, malaa'ikaaɓe makkoy on ka kammu no darii tabiti yeeso Ben an Wonɗo ka kammu on.
Matthew 25:34 in Pular 34 «Onsay Lanɗo on wi'ay wonirɓe ka sengo mun ɲaamo ɓen: ‹Aree, yo ɓe Ben an barkini! Hendoɗon ndondi laamateeri eɓɓananoondi on ndin gila ka fuɗɗoode aduna on.
Matthew 26:33 in Pular 33 Onsay Petruusu ƴetti haala kan, wi'i mo: «Hay si fow selay on, min non mi selataa on few.»
Matthew 26:35 in Pular 35 Petruusu jaabii mo kadi, wi'i: «Hay si tawii bee mi maayida e mon, mi yeddataa fii mon few!» Taalibaaɓe ɓen fow kadi wi'iri non.
Mark 14:29 in Pular 29 Petruusu wi'i mo: «Hay si fow selay on, min ɗun wonantaa lan!»
Luke 12:32 in Pular 32 «Ko onon yo wuro tosooko, wota on hulu fus, sabu Ben mon Wonɗo ka kammu on tawii no wela mo ka o yeɗa on laamu ngun.
Luke 22:32 in Pular 32 Kono min mi toranike ma fii wota gomɗinal maa ngal hayru. An kadi tuma yiltitiɗaa e an eto tabintinaa wondiɓɓe maa ɓen.»
John 1:42 in Pular 42 Onsay o addi mo e Iisaa. Iisaa ndaari mo, wi'i: «Ko an woni Sim'uunu mo Yuunusa, jooni ko Petruusu noddeteɗaa.» (Ko woni firo ɗun ko «fetere.»)
John 8:42 in Pular 42 Onsay Iisaa wi'i ɓe: «Si tawii ko Alla wonnoo Ben mon, on yiɗayno lan, ko fii ko ka Alla mi iwri, mi ari. Mi aranaa hoore an, kono ko kanko nulimmi.
John 13:37 in Pular 37 Petruusu wi'i mo fahin: «Koohoojo, ko honɗun haɗata mi waawe jokkude fewndo ɗoo? Mi okkitiray ngurndan an ɗan fii maa!»
John 14:15 in Pular 15 «Si hiɗon yiɗi lan, on ɗoftoto yamirooje an ɗen.
John 16:27 in Pular 27 ko fii haray Baabaajo on tigi no yiɗi on. Ko waɗi si kanko tigi o yiɗi on, ko ɓay hari on yiɗiino lan, awa kadi on gomɗiniino wonde ko ka makko kanko Alla mi iwi.
John 21:7 in Pular 7 Onsay taalibaajo mo Iisaa yiɗunoo on wi'i Petruusu: «Ko Joomi on nii!» Nde Sim'uunu Petruusu nanirnoo wonde ko Joomi on nii, o ɓornii dolokke makko on, ko fii hari himo ɓortii, onsay o iwi ka laana o cikkii ka nder ndiyan.
John 21:12 in Pular 12 Iisaa wi'i ɓe: «Aree ɲaamon.» Laatii hay gooto e taalibaaɓe ɓen suusaali mo landaade wi'a: «Ko an hombo nii?» Ko fii hari hiɓe andi ko Joomi on.
John 21:16 in Pular 16 Iisaa wi'i mo kadi: «Enee Sim'uunu mo Yuunusa, hiɗa yiɗimmi?» Kanko Sim'uunu o jaabii mo, o wi'i: «Hiiyii Joomi an, hiɗa andi miɗo yiɗu-maa.» Onsay Iisaa wi'i mo: «Awa aynu baali an ɗin.»
Acts 20:28 in Pular 28 Jooni reenee, reenidon hoore mon e wuro ngo Ruuhu Seniiɗo on waɗi on e hoore mun ngon, fii no ayniron moftal Alla ngal o heɓiri ƴiiƴan ɓiɗɗo makko on tigi.
Romans 14:1 in Pular 1 Jaɓee on mo tiiɗaa gomɗinal e ɓaawo feloore.
Romans 15:1 in Pular 1 Enen tiiɗuɓe e gomɗinal ɓen, hiɗen haani tambitaade lo'ereeji ɓen ɓe tiiɗaa ka gomɗinal, e wota en ɗaɓɓu ko welata en kon.
1 Corinthians 3:1 in Pular 1 Kono min non, yo musiɓɓe, mi waawaali on yewtirde wa yimɓe ɓe Ruuhu Allaahu on woni e mun, kono ko wa jokkuɓe mbeleeɗe ɓandu, e boobooɓe e telen-ma gomɗinal *Almasiihu on.
1 Corinthians 8:11 in Pular 11 Ɗun haray on lo'uɗo mulirii sabu ‹gandal› maa ngal, ɗun ko on musiɗɗo mo *Almasiihu on maayi fii mun!
1 Corinthians 16:21 in Pular 21 Min Puulusa, mi salminirii on jungo an ngon tigi.
2 Corinthians 5:14 in Pular 14 Ko fii giggol Almasiihu on no laamii men, menen ɓee fellituɓe ɗunɗoo: aaden gooto maayanii fow, awa fow maayii.
Galatians 5:6 in Pular 6 Ko fii, ko hitti e wonɓe e Iisaa Almasiihu on ɓen kon hinaa *sunninegol maa angal sunninegol, kono ko gomɗinal feɲɲiniroowal hoore mun giggol.
Ephesians 4:14 in Pular 14 Ɗun, hande kadi en wontataa fayɓe yiilindirteeɓe, ruynirteeɓe kala noone janndeeji ɗi yimɓe eɓɓiri ƴoyre e kuuɗe maɓɓe ɗaynooje.
Ephesians 6:24 in Pular 24 Yo moƴƴere wonan kala yiɗirɗo Iisaa Almasiihu Joomi men on, giggol ngol bontataa.
1 Timothy 4:15 in Pular 15 Huutor, wonaa e ɗun tun, fii no golle maa ɗen ɓangirana fow.
Hebrews 4:13 in Pular 13 Alaa ko tagaa ko o yi'ataa, fow no wallinaa, waɗaa e kene yeeso on mo hunoytoɗen.
Hebrews 12:12 in Pular 12 Ko ɗun waɗi si mi wi'ay on, ɓantee juuɗe mon lo'uɗe ɗen, sattinon koppi mon lo'uɗi ɗin,
Hebrews 13:20 in Pular 20 Yo Alla Jom Ɓuttu on, on Artirɗo e hakkunde mayɓe ɓen Iisaa Joomi men, Ngaynaako Mawɗo baali ɗin, rewrude e ƴiiƴan *ahadi poomayankeeri ndin,
1 Peter 1:8 in Pular 8 On yiɗii mo kanko Iisaa e hoore on yi'aali mo, on hoolike mo kadi e ɓaawo yi'ugol mo. E hoore ɗun, hiɗon hebbinori weltaare tiiɗunde, nde wonkii woo waawataa sifaade fii mun,
1 Peter 2:2 in Pular 2 yiɗiron daaluyee on wano boobo kecco yiɗiri ɓiraaɗan kencan laaɓuɗan, fii no mawniron e nder kisiyee on sabu makko,
1 Peter 2:25 in Pular 25 Ɓay hari hiɗon wa'i wa baali saakitaaɗi, kono jooni on artiraama ka Ngaynaako, Hiwoowo wonkiiji mon ɗin.
1 Peter 5:1 in Pular 1 Awa jooni miɗo yewtude ardotooɓe *moftal wonɓe hakkunde mon ɓen. Min kadi ko mi ardotooɗo, e seedeejo tampereeji *Almasiihu on, e heɓoowo geɓal e darja feɲɲinoyteeɗo on. Mi wakkilinii on
1 John 4:19 in Pular 19 Enen non hiɗen yiɗi, ɓay ko kanko adii en yiɗude.
1 John 5:1 in Pular 1 Kala on gomɗinɗo wonde ko Iisaa woni *Almasiihu on, haray ko jibinaaɗo immorde e Alla, e kala yiɗuɗo Baabaajo on yiɗay Ɓiɗɗo on kadi.
Revelation 2:23 in Pular 23 E hoore ɗun, mi waray iwtirɓe ɓaawo makko ɓen, ɗun mofte ɗen fow anday ko min woni liɲoowo miijooji e liɲoowo ɓerɗe, awa kadi mi yoɓay mo kala e mon njoddi kuuɗe mun.