Revelation 22:16 in Piratapuyo 16 Sa yero ohõ saha ni yahu nemori Jesu: —Yʉhʉ, Jesu, yaquiro angelre ohou mʉsare yeequinare ahri pũ cjẽne yahugʉ tʉhʉ. Pʉhtoro Davi panami iji turiagʉ ijiaja yʉhʉ. Yʉhʉ bohrearia yero saha ijigʉ ijiaja, ni yahu nemori Jesu.
Other Translations King James Version (KJV) I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, and the bright and morning star.
American Standard Version (ASV) I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things for the churches. I am the root and the offspring of David, the bright, the morning star.
Bible in Basic English (BBE) I, Jesus, have sent my angel to give witness to you of these things in the churches. I am the root and the offspring of David, the bright and morning star.
Darby English Bible (DBY) *I* Jesus have sent mine angel to testify these things to you in the assemblies. *I* am the root and offspring of David, the bright [and] morning star.
World English Bible (WEB) I, Jesus, have sent my angel to testify these things to you for the assemblies. I am the root and the offspring of David; the Bright and Morning Star."
Young's Literal Translation (YLT) `I, Jesus did send my messenger to testify to you these things concerning the assemblies; I am the root and the offspring of David, the bright and morning star!
Cross Reference Matthew 1:1 in Piratapuyo 1 Jesucristo acayere panopʉ cjẽnare yahutja yʉhʉ. Tiquiro ñecʉno mʉnano panopʉ cjʉ̃no Davi wame tiriquiro ijie tiahye. Tiquiro ijiato pano tiquina ñecʉno mʉnano iji turiariquiro Abrahã wame tiriquiro ijie tiahye.
Matthew 2:2 in Piratapuyo 2 Sa wihiye, masare to cjẽnare sinituahye: —¿Judio masa pʉhtoro ijiatiquiro yojopʉre nohopʉ masa bajuagari tiquiro? Asʉ̃ mʉja taropʉ cjãna ijiaja. Sa yena ñahpicoha coã bajua wahã sagʉ̃ ihñana “Pʉhtoro masa bajuaro niaga”, ni masii ʉsã. Sa tia bajuagʉ̃ ihñana, ʉsã ihcãno mehna tiquirore ño peona ahtaʉ ohõpʉ, ni, yahuahye buheyequina masare.
Matthew 2:7 in Piratapuyo 7 Tiquina sa ni yahuri bato Herode masa tʉhoeropʉ asʉ̃ mʉja taropʉ ahtariquinare pijioahye. Tiquiro cahapʉ tiquina esagʉ̃ ihñano, tiquinare sinituahye. Tiquiro sa sinitugʉ̃ tʉhoye, tiquina ñahpicohare ihñari decore yahuahye tiquina.
Matthew 22:42 in Piratapuyo 42 —“Cristo Cohãcjʉ̃ tiquiro ohoatiquiro ijire”, nine mʉsa. ¿Noa boro ijiajari tiquiro ñecʉno mʉnano panopʉ cjʉ̃no, mʉsa tʉhotugʉ̃? nidi tiquiro. —Cristo Davi mʉnano panamino iji turiariquiro ijirota, ni yʉhtiri tiquina. Jesu yahuri:
Matthew 22:45 in Piratapuyo 45 Sa ni ojoarota Davi pʉhtoro tiahye Cristore. ¿Davi Cristo ñecʉno iji turiariquiro ijiro dʉhse yero tiquiro pʉhtoro tiyari Cristore? Cristo Davi pʉhtoro ijire, ni yahuri Jesu.
Luke 1:78 in Piratapuyo 78 Cohãcjʉ̃ pehe marine tutuaro paja ihñariquiro marine quehnoano yeriquiro ijiro, tiquiro marine pecapʉ wahaborinare yʉhdʉo duare. Marine yʉhdʉoro ahtaro Cristo mari cahapʉ ahtarota.
Romans 1:3 in Piratapuyo 3 Ti buheyeta tiquiro macʉnore yahuye ijire. Tiquiro masʉno waro ijiro taro Davi mʉnano panamino iji turiariquiro ijiahye tiquiro.
Romans 9:5 in Piratapuyo 5 Ʉsã ye cururi waro doce cururi waro ijire. Sa yena ʉsã ñecʉsʉmʉa iji mʉhtariquina mʉnapʉ tiquina panamena iji turianapʉ ijiaja ʉsã Israe masa. Sa yero mari yero saha pagʉ tiriquiro ahtaro, ʉsã acayʉro Israe masʉno waro ijire Cristo. Tiquiro Cohãcjʉ̃ta ijire. Sa yero tiquiro ijipihtiyequina pʉhtoro ijire. Ijipihtiye decori tiquirore quehnoano ño peouhna mari. Sa ño peoducuuhna.
2 Peter 1:19 in Piratapuyo 19 Tire ihñarina ijina, Cohãcjʉ̃ yere yahu mʉhtariquina panopʉ cjẽna tiquina ojoari potota ijigʉ̃ quehnoano masiaja ʉsã. Tiquina ojoarire quehnoano buheducuna quehnoano yena nine mʉsa. Ti tiquina ojoari Cohãcjʉ̃ yere marine quehnoano masigʉ̃ yere. Ahri yehpapʉ ñano tiquina yeri yehpapʉ mari ijigʉ̃ quehnoano masigʉ̃ yere marine. Sa yena Cohãcjʉ̃ yere tiquina ojoarire sa buheducuya. Sa buheducuna Cristo tiquiro tojoa tagʉ̃pʉ buhe duhunata. Sa tojoa taro tiquiro yere mari masiedarire marine quehnoano masi pehogʉ̃ yerota.
Revelation 1:1 in Piratapuyo 1 Ahri pũpʉ Jesucristo marine tiquiro masigʉ̃ yerire yahu ojoagʉ niaja. Mari Pacʉ pehe tire yahu dutiro cũahye tiquirore, tiquiro yequinare tiquiro cahacjẽnare masigʉ̃ ye dutiro. Sa yero mianota dʉhse wahatire masigʉ̃ yeri tiquiro. Mehenogã dʉhsatjiãno nine sa wahato. Jesucristore tiquiro sa cũgʉ̃ tiquiro pehe angelre tire yʉhʉre Ñure yahu dutiro ohori.
Revelation 1:4 in Piratapuyo 4 Yʉhʉ, Ñu mʉsare siete cururi cjãnare Jesu yequinare Asia yehpa cjãnare ojoa ohoaja: Cohãcjʉ̃ tiquiro cahĩñe mehna mʉsare quehnoa dutiaja. Sa yena tiquiro yedohoye mehna quehnoano ijiya mʉsa. Tiquiro panopʉta sa ijiducuriquiro ijie tiahye. Yojopʉ gʉ̃hʉre sa ijiducure. Camepʉ ahtarota. Tiquiro pʉhtoro dujiro poto ijiyequina siete pagʉ bajueyequina ijire. Tiquina cahĩñe mehna mʉsare quehnoa dutiaja tja.
Revelation 2:7 in Piratapuyo 7 Cahmo tina ijire mʉsa. Sa yena mʉsa ye cururi cjẽnare yeequinare Espíritu Santo tiquiro yahurire tʉhoya mʉsa. Ohõ saha nine tiquiro: ‘Ijipihtiyequinare Jesure wacũ tutua duhueyequinare Cohãcjʉ̃ ya wese paraíso wame tiro cjãdʉ dʉcare ihya dutiitja. Tʉ dʉca catigʉ̃ yeye ijire’, nine Espíritu Santo”, ni yahu ojoa oho basaya Efeso cjẽna yeequinare, tiquina pʉhtoro gʉ̃hʉre.
Revelation 2:11 in Piratapuyo 11 Cahmo tina ijire mʉsa. Sa yena mʉsa ye cururi cjẽnare yeequinare Espíritu Santo yahurire tʉhoya mʉsa. Ohõ saha nine tiquiro: ‘Ijipihtiyequina Jesure wacũ tutua duhueyequina pecapʉ wahasi. Tiquina yariari bato pecapʉ wahasi’, nine Espíritu Santo”, ni ojoa oho basaya Esmirna cjẽna yeequinare, tiquina pʉhtoro gʉ̃hʉre.
Revelation 2:17 in Piratapuyo 17 Cahmo tina ijire mʉsa. Sa yena mʉsa ye cururi cjẽnare yeequinare Espíritu Santo tiquiro yahurire tʉhoya mʉsa. Ohõ saha nine tiquiro: ‘Ijipihtiyequinare Jesure wacũ tutua duhueyequinare maná wame tiye ihyayere ʉhmʉse cjẽ ihyayere ohoutja. Yehseye ʉtã paca gʉ̃hʉre ohoutja tiquinare. Ti ʉtã pacapʉre wahma wamene yʉhʉ ojoa ohõati ʉtã paca ijirota. Apequina ti wamene ne masisi. Ti ʉtã pacare neñequina dihita ti wamene masieta’, nine Espíritu Santo”, ni ojoa oho basaya Pérgamo cjẽna yeequinare, tiquina pʉhtoro gʉ̃hʉre.
Revelation 2:28 in Piratapuyo 28 Sa yegʉ mʉsare yeere ne duhueyequinare ñahpicoha bohrea mʉja tariare ohoutja mʉsare. Sa yegʉ mʉsa mehna ijiitja yʉhʉ.
Revelation 3:6 in Piratapuyo 6 Cahmo tina ijire mʉsa. Sa yena mʉsa ye cururi cjẽnare yeequinare Espíritu Santo tiquiro yahurire tʉhoya mʉsa”, ni ojoa oho basaya Sardis cjẽna yeequinare, tiquina pʉhtoro gʉ̃hʉre.
Revelation 3:13 in Piratapuyo 13 Cahmo tina ijire mʉsa. Sa yena mʉsa ye cururi cjẽnare yeequinare Espíritu Santo yahurire tʉhoya mʉsa”, ni ojoa oho basaya Filadelfia cjẽna yeequinare, tiquina pʉhtoro gʉ̃hʉre.
Revelation 3:22 in Piratapuyo 22 Cahmo tina ijire mʉsa. Sa yena mʉsa ye cururi cjẽnare yeequinare Espíritu Santo tiquiro yahurire tʉhoya mʉsa”, ni ojoa oho basaya Laodicea cjẽna yeequinare, tiquina pʉhtoro gʉ̃hʉre, nidi yʉhʉre ojoa dutiriquiro.
Revelation 5:5 in Piratapuyo 5 Yʉhʉ sa utigʉ̃ ihñano ihcãquiro Jesu yequina pʉhtoa mehna cjʉ̃no ohõ saha nidi yʉhʉre: —Utieracãhña. Ti tunure ñeheñene ihcãquiro tʉhrẽ masine. Tiquiro Judá ya curua cjʉ̃no tutuariquiro ijire. Tutuariquiro ijiro “Yairo sohãriquiro”, tiquina ni pisuriquiro ijire. Tiquiro pʉhtoro Davi panamino iji turiariquiro ijire. Watĩnore yʉhdʉdʉcariquiro ijire tiquiro. Sa yero tiquiro ti tunure siete ñeheñene tʉhrẽ masidiquiro ijire, nidi tiquiro yʉhʉre.
Revelation 22:1 in Piratapuyo 1 Came quehnoari mare catigʉ̃ yeri mare ihñori yʉhʉre angel. Ti ma quehnoano aco sitiri ma Cohãcjʉ̃, Cordero gʉ̃hʉ tiquina dujiropʉ ahtari ma ijiri.
Revelation 22:6 in Piratapuyo 6 Came angel yʉhʉre ohõ saha nidi: —Ijipihtiye ahri tiquina yahuri ijirota ijire. Sa ye tiquina nidiro sahata waharota. Mari pʉhtoro Cohãcjʉ̃ tiquiro yere yahu mʉhtariquinare masigʉ̃ yeriquiro ijire. Tiquiro pehe yojopʉre tiquiro yaquiro angelre ohori tiquiro cahacjẽnare masigʉ̃ yero taro. Came cjũnogã dʉhse wahatire masigʉ̃ yero taro tiquiro yaquiro angelre ohori, nidi angel yʉhʉre.
Revelation 22:11 in Piratapuyo 11 Ti pje yʉhʉ yahuri pjere ñañequina pehe sa yeducucũnahdo ñañene. Ñabutiayequina gʉ̃hʉ ña yʉhdʉaro yeducucũnahdo. Quehnoañequina pehe quehnoano yeducuahro. Sa ye ñañe marieñequina gʉ̃hʉ ñañe marieñequina sa ijiducuahro ti pjere, nidi angel yʉhʉre.
Revelation 22:20 in Piratapuyo 20 Ijipihtiye ahri pũ cjẽne yahuriquiro ohõ saha nine: —Sa tjire. Mehenogã dʉhsare ahri yehpapʉ yʉhʉ tojoa tato, nine tiquiro. Sa tjiya. Ʉsã pʉhto Jesu, tojoa taya.