Mark 14:35 in Piratapuyo

35 Sa ni tuhasa tiquiro topʉ mehenogã waha nemo, yehpapʉ quehe saro, Cohãcjʉ̃re niahye: —‍Mai, mʉhʉ ijipihtiyere ye masine. Sa yegʉ yʉhʉ ñano yʉhdʉatire ye dueragʉ yeracãhña. Yʉhʉ sa niepegʉ̃ta yʉhʉ cahmeno saha yeracãhña. Mʉhʉ pehe masine. Mʉhʉ cahmeno saha yeya yʉhʉre, ni siniahye tiquiro Cohãcjʉ̃re.

Other Translations

King James Version (KJV)

And he went forward a little, and fell on the ground, and prayed that, if it were possible, the hour might pass from him.

American Standard Version (ASV)

And he went forward a little, and fell on the ground, and prayed that, if it were possible, the hour might pass away from him.

Bible in Basic English (BBE)

And he went forward a little, and falling down on the earth, made request that, if possible, the hour might go from him.

Darby English Bible (DBY)

And, going forward a little, he fell upon the earth; and he prayed that, if it were possible, the hour might pass away from him.

World English Bible (WEB)

He went forward a little, and fell on the ground, and prayed that, if it were possible, the hour might pass away from him.

Young's Literal Translation (YLT)

And having gone forward a little, he fell upon the earth, and was praying, that, if it be possible the hour may pass from him,