Hebrews 9:5 in Piapoco

5 Pucháiba querubín yéenáiwaná ángel càanabáiyéi náipunitawáaca nabàlùacawa nalíwáaca yàalusi nacáiri inùmabàalé íinata, naicáidaca yàalusi inùma irí. Dios ichàini icamaláná icànacaté mèlumèluíri iyú bamuchúamibàa náicha níái querubín yéenáiwanáca. Querubín yàanabái ipùata yàanàacaté iwéréwáaca yàalusi nacáiri inùmabàalé iwicáulé. Yái yàalusi nacáiri inùmabàalé íipidenéericaté “Dios imàacacatái iwàwawa wabáyawaná íicha”. Sacerdote íiwacaliná idàchìadacaté pìrái íiranámi yàalusi inùmabàalé ìwali yéewacaténá Dios imàacaca iwàwawa israelitanái ibáyawaná íicha. Quéwa canáca nulí èeri cayába siùcade nucàlidáanápiná macáitani ìwali yái wawàsica.

Other Translations

King James Version (KJV)

And over it the cherubims of glory shadowing the mercyseat; of which we cannot now speak particularly.

American Standard Version (ASV)

and above it cherubim of glory overshadowing the mercy-seat; of which things we cannot now speak severally.

Bible in Basic English (BBE)

And over it were the winged ones of glory with their wings covering the mercy-seat; about which it is not possible now to say anything in detail.

Darby English Bible (DBY)

and above over it the cherubim of glory shadowing the mercy-seat; concerning which it is not now [the time] to speak in detail.

World English Bible (WEB)

and above it cherubim of glory overshadowing the mercy seat, of which things we can't now speak in detail.

Young's Literal Translation (YLT)

and over it cherubim of the glory, overshadowing the mercy-seat, concerning which we are not now to speak particularly.