Proverbs 28:12 in Panjabi
12 ਜਦੋਂ ਧਰਮੀ ਜਿੱਤਦੇ ਹਨ ਤਾਂ ਬੜੀ ਸੋਭਾ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਪਰ ਜਾਂ ਦੁਸ਼ਟ ਉੱਠਦੇ ਹਨ ਤਾਂ ਆਦਮੀ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਲੁਕੋ ਲੈਂਦੇ ਹਨ ।
Other Translations
King James Version (KJV)
When righteous men do rejoice, there is great glory: but when the wicked rise, a man is hidden.
American Standard Version (ASV)
When the righteous triumph, there is great glory; But when the wicked rise, men hide themselves.
Bible in Basic English (BBE)
When the upright do well, there is great glory; but when evil-doers are lifted up, men do not let themselves be seen.
Darby English Bible (DBY)
When the righteous triumph, there is great glory; but when the wicked rise, men conceal themselves.
World English Bible (WEB)
When the righteous triumph, there is great glory; But when the wicked rise, men hide themselves.
Young's Literal Translation (YLT)
In the exulting of the righteous the glory `is' abundant, And in the rising of the wicked man is apprehensive.