John 8:3 in Oriya

3 ଆଉ, ଶାସ୍ତ୍ରୀ ଓ ଫାରୂଶୀମାନେ ବ୍ୟଭିଚାର କର୍ମରେ ଧୃତା ଜଣେ ସ୍ତ୍ରୀଲୋକକୁ ଘେନିଆସି ତାହାକୁ ମଧ୍ୟସ୍ଥଳରେ ଠିଆ କରାଇ ତାହାଙ୍କୁ କହିଲେ,

Other Translations

King James Version (KJV)

And the scribes and Pharisees brought unto him a woman taken in adultery; and when they had set her in the midst,

American Standard Version (ASV)

And the scribes and the Pharisees bring a woman taken in adultery; and having set her in the midst,

Bible in Basic English (BBE)

Now the scribes and Pharisees came, with a woman who had been taken in the act of sinning against the married relation;

Darby English Bible (DBY)

And the scribes and the Pharisees bring [to him] a woman taken in adultery, and having set her in the midst,

World English Bible (WEB)

The scribes and the Pharisees brought a woman taken in adultery. Having set her in the midst,

Young's Literal Translation (YLT)

and the scribes and the Pharisees bring unto him a woman having been taken in adultery, and having set her in the midst,