Genesis 4:9 in Oriya
9 ଏଥିଉତ୍ତାରେ ସଦାପ୍ରଭୁ କୟିନଙ୍କୁ ପଚାରିଲେ, “ତୁମ୍ଭ ଭାଇ ହେବଲ କେଉଁଠାରେ ?” ସେ କହିଲେ, “ମୁଁ ଜାଣେ ନାହିଁ, ମୁଁ କ'ଣ ମୋ' ଭାଇର ରକ୍ଷକ ?”
Other Translations
King James Version (KJV)
And the LORD said unto Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: Am I my brother's keeper?
American Standard Version (ASV)
And Jehovah said unto Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: am I my brother's keeper?
Bible in Basic English (BBE)
And the Lord said to Cain, Where is your brother Abel? And he said, I have no idea: am I my brother's keeper?
Darby English Bible (DBY)
And Jehovah said to Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: am I my brother's keeper?
Webster's Bible (WBT)
And the LORD said to Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: Am I my brother's keeper?
World English Bible (WEB)
Yahweh said to Cain, "Where is Abel, your brother?" He said, "I don't know. Am I my brother's keeper?"
Young's Literal Translation (YLT)
And Jehovah saith unto Cain, `Where `is' Abel thy brother?' and he saith, `I have not known; my brother's keeper -- I?'