Genesis 23:8 in Oriya

8 ପୁଣି, କଥୋପକଥନ କରି କହିଲେ, “ମୋ' ଦୃଷ୍ଟିର ବାହାରେ ମୋ' ମୃତା ଭାର୍ଯ୍ୟାକୁ କବରରେ ରଖିବାକୁ ଯଦି ଆପଣମାନଙ୍କର ସମ୍ମତି ହୁଏ, ତେବେ ମୋ' କଥା ଶୁଣନ୍ତୁ; ଆପଣମାନେ ମୋ' ନିମନ୍ତେ ସୋହରର ପୁତ୍ର ଇଫ୍ରୋଣ ନିକଟରେ ନିବେଦନ କରନ୍ତୁ।

Other Translations

King James Version (KJV)

And he communed with them, saying, If it be your mind that I should bury my dead out of my sight; hear me, and entreat for me to Ephron the son of Zohar,

American Standard Version (ASV)

And he communed with them, saying, If it be your mind that I should bury my dead out of my sight, hear me, and entreat for me to Ephron the son of Zohar,

Bible in Basic English (BBE)

And he said to them, If you will let me put my dead to rest here, make a request for me to Ephron, the son of Zohar,

Darby English Bible (DBY)

and spoke to them, saying, If it be your will that I should bury my dead from before me, hear me, and entreat for me Ephron the son of Zohar,

Webster's Bible (WBT)

And he communed with them, saying, If it is your mind that I should bury my dead out of my sight, hear me, and entreat for me to Ephron the son of Zohar,

World English Bible (WEB)

He talked with them, saying, "If it be your mind that I should bury my dead out of my sight, hear me, and entreat for me to Ephron the son of Zohar,

Young's Literal Translation (YLT)

and he speaketh with them, saying, `If it is your desire to bury my dead from before me, hear me, and meet for me with Ephron, son of Zoar;