Revelation 16:10 in Naro 10 Me kò 5 dim moengele ba gam dis gàbas dian kg'oo-coam dis ntcõó-q'oos x'aian dis koe ntcã̱agu, i kò gam di x'aian ntcùú-ntcuuè. Ne kò khóè ne thõòan ka ka̱án ta̱m,
Other Translations King James Version (KJV) And the fifth angel poured out his vial upon the seat of the beast; and his kingdom was full of darkness; and they gnawed their tongues for pain,
American Standard Version (ASV) And the fifth poured out his bowl upon the throne of the beast; and his kingdom was darkened; and they gnawed their tongues for pain,
Bible in Basic English (BBE) And the fifth let what was in his vessel come out on the high seat of the beast; and his kingdom was made dark; and they were biting their tongues for pain.
Darby English Bible (DBY) And the fifth poured out his bowl on the throne of the beast; and its kingdom became darkened; and they gnawed their tongues with distress,
World English Bible (WEB) The fifth poured out his bowl on the throne of the beast, and his kingdom was darkened. They gnawed their tongues because of the pain,
Young's Literal Translation (YLT) And the fifth messenger did pour out his vial upon the throne of the beast, and his kingdom did become darkened, and they were gnawing their tongues from the pain,
Cross Reference Matthew 8:12 in Naro 12 Igaba ne gha gane ẽe x'aian di ne tchàa koe xaoa tcg'òóè, dcùú-qoms q'oo koe, ncẽe kg'aean hẽé naka gãò xõ̱óan hẽéthẽé gha hãa koe,” tam méé.
Matthew 13:42 in Naro 42 A xu a gha c'eean dim ha̱ém q'oo koe xaoa tcãà ne, ncẽe kg'aean hẽé naka gãò xõ̱óan hẽéthẽé gha hàna koe.
Matthew 13:50 in Naro 50 A xu a gha c'eean dim ha̱ém q'oo koe xaoa tcãà ne, ncẽe kg'aean hẽé naka gãò xõ̱óan hẽéthẽé gha hàna koe,” tam méé.
Matthew 22:13 in Naro 13 Kam ko nxãaska x'aiga ba qãà xu bìrí a máá: ‘Qáé me tshàua ba koe hẽé naka nqàrèa ba koe hẽéthẽé e, naka tchàa koe xaoa tcg'òó me, dcùú-qoms q'oo koe, ncẽe gaa koe i gha kg'aean hẽé naka gãò xõ̱óan hẽéthẽé hãa koe,’ témé.
Matthew 24:51 in Naro 51 a ba a gha hàà xgàra me, a qãè qgóóse ko igaba cg'ãè cau khóèan cgoa xg'ae-xg'ae me, ncẽe gaa koe i gha kg'aean hẽé naka gãò xõ̱óan hẽéthẽé hãa koe.”
Luke 13:28 in Naro 28 Abrahama ba hẽé, Isaka ba hẽé, naka Jakobe ba hẽé, naka wèé porofitian Nqarim di x'aian koe hàna hẽéthẽé tu kò ko bóò nes gha kg'ae sa hẽé nakas gãò xõ̱ó sa hẽéthẽé hãa, igabaga tu gha gatu tchàa za xaoa tcg'òóèa hãa.
1 Peter 2:17 in Naro 17 Wèé khóèan tu tcom. Gatu ka c'ẽean tu ncàm̀. Nqari ba tu q'áò. X'aiga-dxoo ba tu tcom.
Revelation 9:2 in Naro 2 Chõò-q'oo úú tamam ha̱ém dim kòm̀ bam kò xgobekg'am, i kò kaiam c'eem di khama ii ts'énèan gaam kòm̀ koe tcg'oa, si kò cáḿ sa hẽé naka nqõóm-nqáè hẽéthẽé gaam kòm̀ koe tcg'oara hãa ts'énèan ka ntcùúkaguè.
Revelation 11:2 in Naro 2 Igaba tempelem ka tchàa koe hànam x'áé ba méé tsi guu, táá méé tsi nxãam di qáò-q'ooan tc'ãò-tc'ão guu. Nxãam x'áé ba qhàò zi di ne máàèa hãa ke, zi gha 42 nxoean tcom-tcomsam x'áé-dxoo ba náà.
Revelation 11:8 in Naro 8 I gha gatsara di tc'áróan kaiam x'áé-dxoom di xg'aekuan koe xóé, ncẽe q'ãasea ba, a Sodoma ii ba kana Egepeto ii ba, ncẽe gatsara dim X'aigam Nqarim xgàuèa koe.
Revelation 11:10 in Naro 10 ne gha ẽe nqõómkg'ai koe x'ãèa hãa ne tc'amkg'aia tsara koe qãè-tcao, a ne a gha kõ̱è sa kúrú, a aban tsééa mááku, ncẽe tsara porofiti tsara kò ẽe nqõómkg'ai koe x'ãèa hãa ne qóḿ ba qgóókagua hãa khama.
Revelation 13:2 in Naro 2 Kg'oo-coam ẽer kò bóò ba kò q'óèm khama ii, i kò nqàrèa ba bera dian khama ii, i kò kg'áḿa ba gàman dian khama ii. Me kò cg'ao-dxoo ba gam di qarian hẽé naka gam di ntcõó-q'ooan x'aian di hẽé naka kaia tsééan di qarian hẽéthẽé gaam kg'oo-coa ba máà.
Revelation 17:9 in Naro 9 “Ncẽes gúù sa tsi kò kóḿa q'ãa kg'oana ne i ko tc'ẽean qaase. 7 xu tcúú xua 7 xu xàbì xu u, ncẽes ko khóè sa gaxu koe ntcõe xu.
Revelation 17:17 in Naro 17 Nqari ba tcáóa xu koe tcãà ana hãa khama, Gam ko tc'ẽe sa xu gha kúrú, a gha cúí tc'ẽe ka, a gaxu di x'aian di qarian kg'oo-coa ba máà, i gha nxãakg'aiga síí Nqarim di kg'uian tseegukaguè ka.
Revelation 18:2 in Naro 2 Kaiam dòm̀ cgoam kò kg'ui a ko máá: “Cg'áéa baa, cg'áéa baa, Babilonem kaia ba! Dxãwan x'ãèa hãa qgáìa nem kúrúa, naka wèé zi tc'ẽe zi cg'ãè zi di x'ãè-q'ooan hẽéthẽé e, x'ãè-q'ooan wèés tsa̱rás kg'ooè tamas di hẽé, naka x'ãè-q'ooan wèém kg'oo-coam kg'ooè tama, a hòreèam di hẽéthẽé e.
Revelation 18:11 in Naro 11 Xu gha nqõómkg'ai di xu x'ámágu-kg'ao xu kg'ae, a thõòkase kg'ae cgae si, cúí khóè ga gaxu di gúùan gaicara x'ámá hãa tite khama:
Revelation 18:21 in Naro 21 Me kò nxãaska c'ẽem moengelem qari ba kaiam nxõ̱á-dxoom khama noom nxõ̱á ba ghùi, a ba a tshàam q'oo koe xàbù tcãà me, a máá: “Gatagam gha ma Babilonem, kaiam x'áé-dxoo ba ma qarika xàbù tcãàè, a ba a gha gaia táá hòòè.
Revelation 18:23 in Naro 23 Cuiskaga i lampian di x'áàn gaicara sáá koe x'áà hãa tite. Séè-kg'ao ba hẽé naka séèè kos khóè sa hẽéthẽé khara di kg'ui-q'ooa ne cuiskaga sáá koe gaicara kóḿsea hãa tite. Sáá koe ko x'ámágu ne khóè nea kò dqo̱m̀se khama nqõómkg'ai di ne kaia ne khóè ne e sa, zi kò nqõóm di zi qhàò zi wèé zi sari tsóòan cg'ãè ka ho̱àkaguè,