Acts 1:1 in Muyang
1 Teyʉfil goro ni, nəbukki wakita nahaŋ keti. A wakita goro ya ti nə̀bukki enjenjeni ni bu ni ti, nàŋgəhaɗuka tʉwi ga Yezu ya àgray na akaba zlam ya àcahi ana mis na ɗek. Nàŋgəhaɗukaba ɗek kwa ka mənjəki ge tʉwi gayaŋ
Other Translations
King James Version (KJV)
The former treatise have I made, O Theophilus, of all that Jesus began both to do and teach,
American Standard Version (ASV)
The former treatise I made, O Theophilus, concerning all that Jesus began both to do and to teach,
Bible in Basic English (BBE)
I have given an earlier account, O Theophilus, of all the things which Jesus did, and of his teaching from the first,
Darby English Bible (DBY)
I composed the first discourse, O Theophilus, concerning all things which Jesus began both to do and to teach,
World English Bible (WEB)
The first book I wrote, Theophilus, concerned all that Jesus began both to do and to teach,
Young's Literal Translation (YLT)
The former account, indeed, I made concerning all things, O Theophilus, that Jesus began both to do and to teach,