1 Corinthians 10:16 in Muyang

16 Ka sarta ya ti məzumumkabu ɗaf ge Melefit nahəma, mazay hijiyem akaba zum ni, məgri sʉsi ana Melefit mək leli ɗek misi. Leli ɗek misi zum ni ka ahar bəlaŋ ti, aɗafaki ti leli mìgia akaɗa mis bəlaŋ akaba Krist a aɗaba mimiz gayaŋ àŋgəziaya ana leli a. Nahkay day mazay *dipeŋ, mesekeba, məzumum. Magray nahkay ti, aɗafaki ti vu geli ègia akaɗa vu bəlaŋ akaba Krist a.

Other Translations

King James Version (KJV)

The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ?

American Standard Version (ASV)

The cup of blessing which we bless, is it not a communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not a communion of the body of Christ?

Bible in Basic English (BBE)

The cup of blessing which we take, does it not give us a part in the blood of Christ? and is not the broken bread a taking part in the body of Christ?

Darby English Bible (DBY)

The cup of blessing which we bless, is it not [the] communion of the blood of the Christ? The bread which we break, is it not [the] communion of the body of the Christ?

World English Bible (WEB)

The cup of blessing which we bless, isn't it a communion of the blood of Christ? The bread which we break, isn't it a communion of the body of Christ?

Young's Literal Translation (YLT)

The cup of the blessing that we bless -- is it not the fellowship of the blood of the Christ? the bread that we break -- is it not the fellowship of the body of the Christ?