John 9:35 in Mbuko 35 Yesu a sləne sa jəka Yahuda ahay tə rəzlak anan ɗowan ata à wulen a tinen wa cəna, a zla, a tan à nga, a cəce panan 'am, a wa: «Kə ɗəfak nga pə Wan su Ɗo ɗaw?»
Other Translations King James Version (KJV) Jesus heard that they had cast him out; and when he had found him, he said unto him, Dost thou believe on the Son of God?
American Standard Version (ASV) Jesus heard that they had cast him out; and finding him, he said, Dost thou believe on the Son of God?
Bible in Basic English (BBE) It came to the ears of Jesus that they had put him out, and meeting him he said, Have you faith in the Son of man?
Darby English Bible (DBY) Jesus heard that they had cast him out, and having found him, he said to him, Thou, dost thou believe on the Son of God?
World English Bible (WEB) Jesus heard that they had thrown him out, and finding him, he said, "Do you believe in the Son of God?"
Young's Literal Translation (YLT) Jesus heard that they cast him forth without, and having found him, he said to him, `Dost thou believe in the Son of God?'
Cross Reference Matthew 14:33 in Mbuko 33 Njavar anahan a azar ataya tə həran nga, ta wa: «Acəkan, tə ɗiɗem a nà, iken nə Wan a Mbərom.»
Matthew 16:16 in Mbuko 16 Simon Piyer a mbəɗahan apan, a wa: «Iken nà, Almasihu, Wan a Mbərom, bahay sə sifa.»
Mark 1:1 in Mbuko 1 Ləbara mugom a, pə Yesu Almasihu, Wan a Mbərom, a dazlan nà, natiya awan.
John 1:18 in Mbuko 18 Mbərom a aday nà, ɗowan kula kə̀ canak anan bay. Əna, wan anahan a mənduwel ata, winen mə njahay a tə Bəbay anahan maya awan, winen kà kak uko anan ahay Mbərom awan.
John 1:34 in Mbuko 34 Yuhana a ja asa, a wa: «Nə canak anan acəkan. Winen nə Wan a Mbərom. Ni side 'am ata awan.»
John 1:49 in Mbuko 49 Nataniyel a jan apan kutok: «Miter, iken nə Wan ana Mbərom. Bahay sə Isəra'ila nà, iken.»
John 3:15 in Mbuko 15 Aday kuwaya kə̀ ɗəfak nga pa Wan su Ɗo nà, i njaɗ sifa sa ndav bay ata awan.
John 3:36 in Mbuko 36 Kuwaya kə̀ ɗəfak nga pa wan a Mbərom nà, kə̀ njaɗak sifa sa ndav bay ata awan. Kuwaya kə̀ təmahak anan Wan a Mbərom bay ite nà, i njaɗ sifa kulibay, aday Mbərom i ga apan mivel sə coy.»
John 5:14 in Mbuko 14 Pə dəɓa anahan a wa nà, Yesu a tan ayak à nga anà ɗowan ata awan ù doh sə mazlaɓ a Mbərom. A jan, a wa: «Həna nà, kə̀ mbərak. Kâ saa ga ines sabay, anga way sə zalay winen ata â sa nay ahay apak sabay.»
John 6:69 in Mbuko 69 Aday manay ma ɗaf apan nga, ma san zle, iken nà, ɗo cəncan a sa nay pə cakay ana Mbərom wa.»
John 10:36 in Mbuko 36 Nen nà, Mbərom u go nga, aday a slənay nen pə daliyugo. Ki jen nà, nə jənak anan pa 'am anà Mbərom nà, kəkəmaw? Anga na wa, nen wan anahan ata ɗaw?
John 11:27 in Mbuko 27 Marta a mbəɗa apan, a wa: «Ayaw, Ba Məduwen, nə ɗəfak apak nga. Iken nà, Almasihu, Wan a Mbərom a sa nay ahay pə daliyugo ata awan.»
John 20:28 in Mbuko 28 Tomas a mbəɗahan apan, a wa: «Ba Məduwen uno, Mbərom uno.»
John 20:31 in Mbuko 31 Aya əna, way a mə vinde a anaya nà, anga aday kə̂ ɗəfen apan nga, Yesu nà, winen Almasihu, Wan a Mbərom, aday kə̂ njiɗen anan sifa, anga kə ɗəfen apan nga ata awan.
Acts 8:36 in Mbuko 36 Tinen apan ti zla pə cəveɗ nà, tə dəzle à man sə a'am. Ɗowan ata a cəce pə Filip wa kutok, a wa: «A'am inde həna asənə, ni ga baptisma a bay ike nà, angamaw?»
Acts 9:20 in Mbuko 20 Kwayan'a a dazlan sə wazay ù doh sə wazay sə Yahuda ahay, ta sa ja nà, Yesu nə winen Wan a Mbərom acəkan.
Romans 1:4 in Mbuko 4 Mbərom a slabakay anan ahay à məke wa tə məgala ana Apasay Cəncan awan. Matanan kutok, Mbərom a ɗakay anan nə Yesu Almasihu, Bahay a mənuko, winen wan anahan awan.
Romans 10:20 in Mbuko 20 Ezaya ɗukwen kə̀ jəjarak bay, a wa: «Mbərom a ja nà: “Sa njaɗ nen nà, ɗowan aya aday tə pəlak nen bay ataya awan. Na kan zek ɗukwen, anà ɗowan aya aday tə cəcihek nen a bay jiga ataya awan.”»
Hebrews 1:2 in Mbuko 2 A taa jan atan ahay 'am nə matanan hus ahay à alay ana mənuko biten. Əna həna, alay a mədakwidok a anaya nà, a jak uko 'am tə dungo ana wan anahan. À alay ana Mbərom sə ndakay daliyugo ata nà, a ndakay anan tə alay ana wan ata awan. Aday a walay sə lavay anan way ahay fok ɗukwen, wan ata kərtek a sə coy.
1 John 4:15 in Mbuko 15 Ɗowan a kà jak Yesu nà, Wan a Mbərom acəkan nà, ata Mbərom kə̀ japak tə winen aday winen ɗukwen kə̀ japak tə Mbərom a ite re.
1 John 5:5 in Mbuko 5 Saa mba apan sə mbasay pə way sə daliyugo a aday nə wayaw? Saa mba apan kərtek nà, si ɗo sa ɗaf nga pə Yesu aday kə̀ sənak anan winen nə Wan a Mbərom a re ata awan.
1 John 5:10 in Mbuko 10 Ɗowan kə̀ ɗəfak nga pa Wan a Mbərom nà, kə̀ təmahak side a Mbərom à mivel anahan inde. Ɗowan a kə̀ təmahak side a Mbərom bay cəna, ata pə winen nà, Mbərom nə ɗo sə mungwalay, anga ɗowan ata kə̀ təmahak side a Mbərom sa ga pə Wan anahan ata bay.
1 John 5:13 in Mbuko 13 Nə vindek ikwen ayak 'am a anan nà, anà kwanay ɗo sa ɗaf nga pa Wan a Mbərom ataya awan. Nə vindek ikwen ayak, anga aday kə̂ sənen tə ɗiɗek a nà, kwanay kə njiɗen sifa sa ndav bay ata coy.
1 John 5:20 in Mbuko 20 Ɗa san apan zle hwiya re, Wan a Mbərom kà nak ahay, kə̀ varak uko məgala sa san anan Mbərom, winen ɗo ɗiɗek awan. Natiya, Mbərom nà, ɗo ɗiɗek awan, ɗə tərak ɗo anahan ahay bina ɗə japak tə Wan anahan Yesu Almasihu. Yesu nà, winen nə Mbərom a ɗiɗek awan, winen ɗo sa var sifa sa ndav bay ata re.