John 2:11 in Mbuko 11 Natiya awan, masuwayan ana Yesu sa ga mama'am awan, a təra nà, à wulen su doh sə Kana, pə daliyugo sə Galile. A kay anan ahay mazlaɓ anahan, aday njavar anahan ahay ta ɗaf apan nga.
Other Translations King James Version (KJV) This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee, and manifested forth his glory; and his disciples believed on him.
American Standard Version (ASV) This beginning of his signs did Jesus in Cana of Galilee, and manifested his glory; and his disciples believed on him.
Bible in Basic English (BBE) This, the first of his signs, Jesus did at Cana in Galilee and let his glory be seen openly; and his disciples put their faith in him.
Darby English Bible (DBY) This beginning of signs did Jesus in Cana of Galilee, and manifested his glory; and his disciples believed on him.
World English Bible (WEB) This beginning of his signs Jesus did in Cana of Galilee, and revealed his glory; and his disciples believed in him.
Young's Literal Translation (YLT) This beginning of the signs did Jesus in Cana of Galilee, and manifested his glory, and his disciples believed in him;
Cross Reference John 1:14 in Mbuko 14 'Am ata a təra ɗo ti zek awan, kə̀ njahak à wulen a manay. Mə canak anan anà mazlaɓ anahan awan. A njaɗ mazlaɓ ata nà, anga winen a nà, wan ana Bəbay Mbərom, winen wan mənduwel awan. Mbərom a kay anan ahay sumor anahan tə ɗiɗem anahan ahay fok nà, tə winen awan.
John 1:17 in Mbuko 17 Mbərom a varak uko anan ahay Tawrita nà, tə alay ana Musa. Əna sumor a Mbərom tə ɗiɗem anahan nà, a kay atan ahay anà ɗo ahay tə alay ana Yesu Almasihu.
John 1:50 in Mbuko 50 Yesu a mbəɗahan apan asa, a wa: «Ka ɗaf upo nga nà, anga nen sa jak, na wa: Nə canak anak ù vo sə buway ata, biɗaw? Ki i canan anà way ahay sə zalay həna anan tə məduwen aya mba.
John 2:23 in Mbuko 23 Natiya awan, à alay sə azar uko sə Pasəka ata fok nà, Yesu a njahay à Urəsalima à man ata awan. Ɗo ahay bayak a tə ɗəfak apan nga, anga tə canak anan anà masuwayan anahan ahay sa ga.
John 3:2 in Mbuko 2 Nikodemus kutok, a nay ahay pə cakay ana Yesu sə luvon. A jan a wa: «Rabi, na san zle, iken nà, miter ana Mbərom sə slənay ahay, anga kula ɗowan kà gak masuwayan sə way kawa ananak ite nà, ibay. Kak si Mbərom winen tə ɗowan ata awan.»
John 4:46 in Mbuko 46 Natiya, Yesu a ma way anahan à Kana pə daliyugo sə Galile, à man anahan sə mbəɗa anan a'am mahay awan ata awan. Ɗowan a inde, winen məduwen a à man ata awan, winen ɗo si mer su way ana bahay sə daliyugo ata awan. Wan ana ɗowan ata winen ɗəvac awan, aday mə nahay a à wulen su doh sə Kafarnahum.
John 5:23 in Mbuko 23 Anga aday ɗo ahay tə̂ həro nga anà nen wan anahan, kawa sə həran nga anà Bəbay uno sə slənay nen ata awan. Kak ɗowan a a həro nga anà nen wan anahan bay nà, a həran nga anà Bəbay uno bay re.
John 6:2 in Mbuko 2 Ɗo ahay tə pərahan azar bayak awan, anga tə canak anan anà mer su way anahan ma ga masuwayan aya awan, a mbar anan ɗo sə ɗəvac ahay.
John 6:14 in Mbuko 14 Ɗo ahay sə canan anà masuwayan ana Yesu a sa ga ata nà, ta wa: «Tə ɗiɗem awan, ɗowan a anan nà, i ga nà, winen ɗo maja'am a Mbərom saa nay ahay pə daliyugo azanan ata awan.»
John 6:26 in Mbuko 26 Yesu a mbəɗahan atan apan, a wa: «Nen apan ni jak ikwen tə ɗiɗem a həna: Kə pəlen nen nə, anga ki pen way həniniye, aday kə rihen re ata awan. Bina, masuwayan uno sa gak ikwen ata nà, kə sənen bay.
John 6:30 in Mbuko 30 Tə cəce panan re, ta wa: «Mi ɗaf apak nga ata nà, ki gan umo nə masuwayan a wuraw? Ki ga nə maw?
John 11:15 in Mbuko 15 Əna na zlak à man ata bay nà, anga kwanay. Natiya, ataslay mivel uno inde, anga tə way a saa təra ata nà, kwanay ki i njiɗen sa ɗaf upo nga kutok. Həna nà, zluko pə cakay ana Lazarus awan.»
John 12:37 in Mbuko 37 Natiya, kwa â ga nà, Yesu kà gak mer su way masuwayan aya bayak pa 'am a tinen dəp nà, Yahuda ahay tə ngəmak sa ɗaf nga pə Yesu bay hwiya.
John 12:41 in Mbuko 41 Ezaya a ja 'am ata nà, pə Yesu awan, anga kə̀ lahak sə canan anà mazlaɓ anahan.
John 14:9 in Mbuko 9 Yesu a mbəɗahan apan, a wa: «Filip, nen inde tə kwanay kwa həna kabay, aday ka san nen bay hwiya ɗaw? Ɗowan a kə̀ canak uno cəna, kə̀ canak anan anà Bəbay uno re. Ka ja, ka wa: “Ɗakan umo anan Bəbay awan” nə kəkəmaw?
John 14:13 in Mbuko 13 Way ana kwanay saa cəce tə sləmay uno ataya fok, ni ga atan. Matanan, nen Wan su Ɗo ni ka anan mazlaɓ ana Bəbay uno Mbərom.
John 20:30 in Mbuko 30 Yawa, Yesu kà gak mer su way masuwayan aya cara cara bayak awan pa man sə iɗe ana njavar anahan ahay fok, əna masuwayan azar aya ɗukwen mə vinde à Deftere a anan bay.
2 Corinthians 3:18 in Mbuko 18 Matanan, mənuko ɗo sa ɗaf nga pə Yesu ahay fok, ɗi kərat zana pə iɗe sabay. Ɗə canan anà mazlaɓ a Mbərom, aday mazlaɓ anahan winen apan i təra mənuko kawa winen awan. Mazlaɓ a mənuko ɗukwen, i zəga pa 'am pa 'am. Wita ɗukwen, mer su way ana Apasay ana Bahay Mbərom.
2 Corinthians 4:6 in Mbuko 6 À alay a Mbərom sə ndakay daliyugo ata nà, a ja, a wa: «Jiyjay â dav ì iɗe zənzen inde!» Aday sa dav anan jiyjay à mivel a manay inde nà, winen a re. Jiyjay ata a ɗakak uko anan nà, mazlaɓ a Mbərom sa dav pi jœr ana Almasihu wa ata awan. Mə ɗakan anan ləbara mugom ata anà ɗo ahay nà, anga na awan.
2 Corinthians 4:17 in Mbuko 17 U no sa ja həna nà, ɗəce a mənuko i sa ndav pa pac a mənuko saa zla à mazlaɓ a Mbərom inde, aday ɗəce ataya ti lavay a zek tə mənuko saa njaɗ mazlaɓ ata awan. Mazlaɓ ata nà, məduwen awan, aday i ga inde nə sə coy. Ɗa sak a bayak pə mazlaɓ ata cəna, ɗəce a mənuko ahay tə tərak kawa way cəɗew aya awan.
Galatians 3:10 in Mbuko 10 Əna ɗo sa jəka ti njaɗ sə təra ɗo ɗiɗek aya pa 'am a Mbərom anga ti ga mer su way kawa ana Tawrita sa ja ata nà, Mbərom i tahasl atan. Bina Deftere a Mbərom a ja nà: «Kuwaya, ɗowan kə̀ ɗəfak anan apan anà 'am a Deftere sə Tawrita sa ja ata pac pac bay cəna, Mbərom i tahasl anan.»
1 John 5:13 in Mbuko 13 Nə vindek ikwen ayak 'am a anan nà, anà kwanay ɗo sa ɗaf nga pa Wan a Mbərom ataya awan. Nə vindek ikwen ayak, anga aday kə̂ sənen tə ɗiɗek a nà, kwanay kə njiɗen sifa sa ndav bay ata coy.