Ephesians 3:6 in Mbuko

6 Way a abay mi ɗer ata nà, həna kutok: Way a Mbərom a sə zlapan anan abay ana Yahuda ahay ɗəkɗek ata nà, kwanay ɗo su kon azar aya ɗukwen ki njiɗen anan ite re. Kwanay tə Yahuda ahay kə təren nə zahav kərtek. Aday way a Mbərom sə zlapay anan i varan anà ɗo a Yesu Almasihu ahay ata nà, i varak ikwen anan re. Way ataya fok, kə njiɗen atan nà, anga kə ɗəfen nga pə ləbara mugom awan.

Other Translations

King James Version (KJV)

That the Gentiles should be fellowheirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ by the gospel:

American Standard Version (ASV)

`to wit', that the Gentiles are fellow-heirs, and fellow-members of the body, and fellow-partakers of the promise in Christ Jesus through the gospel,

Bible in Basic English (BBE)

Which is that the Gentiles have a part in the heritage, and in the same body, and in the same hope in Christ through the good news,

Darby English Bible (DBY)

that [they who are of] the nations should be joint heirs, and a joint body, and joint partakers of [his] promise in Christ Jesus by the glad tidings;

World English Bible (WEB)

that the Gentiles are fellow heirs, and fellow members of the body, and fellow partakers of his promise in Christ Jesus through the Gospel,

Young's Literal Translation (YLT)

that the nations be fellow-heirs, and of the same body, and partakers of His promise in the Christ, through the good news,