Matthew 16:1 in Mam

1 E pontzen tuya Jesús tzunkej xjal nimalxse tuj cyley, ejee'j xjal fariseo, cyuya jun cloj xjal saduceo, bix ak'kexin niy'belecte tnaabl Jesús tu'ntzen tcub tz'akxin tuj cyyolxin. E xi' cykanenxin tu'n t-xi' tyeec'anxin tipemalxin tu'n tchic'ajax ka ju' otk tzajxin tuya Dios tuj cya'j.

Other Translations

King James Version (KJV)

The Pharisees also with the Sadducees came, and tempting desired him that he would shew them a sign from heaven.

American Standard Version (ASV)

And the Pharisees and Sadducees came, and trying him asked him to show them a sign from heaven.

Bible in Basic English (BBE)

And the Pharisees and Sadducees came and, testing him, made a request to him to give them a sign from heaven.

Darby English Bible (DBY)

And the Pharisees and Sadducees, coming to [him], asked him, tempting [him], to shew them a sign out of heaven.

World English Bible (WEB)

The Pharisees and Sadducees came, and testing him, asked him to show them a sign from heaven.

Young's Literal Translation (YLT)

And the Pharisees and Sadducees having come, tempting, did question him, to shew to them a sign from the heaven,