1 Corinthians 4:6 in Mam 6 Key hermano, cykil t-ak'anal Dios at tu'n cyajben cyey, yaa'n nuk inayena tuya Apolos. Pero najben jkbi'ya tuj j-u'j lu te cyey, cuma ejoo'ya te jun yec'bil ti tten tu'n tajben jun xjal te Dios. Nxi' ntz'i'bena nuk o'cx kajbelela te Cristo tu'n kajbena te cyey, tu'ntzen tbint cyu'na tu'n taajtz ti' cynaabla, tisentzen tkba'n tyol Dios, bix tu'ntzen mi'n chi jaw tz̈'iya oj cyxi' lpey ti' jun xnak'tzal mas ba'n tu'n tuj cywitza.
Other Translations King James Version (KJV) And these things, brethren, I have in a figure transferred to myself and to Apollos for your sakes; that ye might learn in us not to think of men above that which is written, that no one of you be puffed up for one against another.
American Standard Version (ASV) Now these things, brethren, I have in a figure transferred to myself and Apollos for your sakes; that in us ye might learn not `to go' beyond the things which are written; that no one of you be puffed up for the one against the other.
Bible in Basic English (BBE) My brothers, it is because of you that I have taken Apollos and myself as examples of these things, so that in us you might see that it is not wise to go farther than what is in the holy Writings, so that no one of you may be lifted up against his brother.
Darby English Bible (DBY) Now these things, brethren, I have transferred, in their application, to myself and Apollos, for your sakes, that ye may learn in us the [lesson of] not [letting your thoughts go] above what is written, that ye may not be puffed up one for [such a] one against another.
World English Bible (WEB) Now these things, brothers, I have in a figure transferred to myself and Apollos for your sakes, that in us you might learn not to think beyond the things which are written, that none of you be puffed up against one another.
Young's Literal Translation (YLT) And these things, brethren, I did transfer to myself and to Apollos because of you, that in us ye may learn not to think above that which hath been written, that ye may not be puffed up one for one against the other,
Cross Reference Matthew 23:8 in Mam 8 Pero cyey, mi'n tz'oc cyk'o'na cyiiba tu'n toc cyk'o'n xjal cybiy Xnak'tzal, cuma junx Xnak'tzal cyey at, jaj Scy'o'n tu'n Dios, bix cykilcakey cyitz'en cyiiba tjak' tcawbilxin.
John 3:26 in Mam 26 Ju' tzunj e pon lk'e ke t-xnak'atz Juan ti' Juan, bix e xi' cykba'n texin: —Taat Xnak'tzal, jxjal e ten tuyey jlajxe nima' te Jordán bix e xi' tk'o'na jun ba'n te te tej tjaw tnimsa'na tbi, nchi cu'x xjal tuj a' tu'n, bix cykilca xjal ncyaj cyk'o'n jay tu'n cyaj tuyaxin. Yaa'n tumel jlu—tz̈ikexin.
Romans 12:3 in Mam 3 Cuma o tak' Dios woclena tu'n t-xi' nk'umena tyolxin, ju' tzunj cxe'l nk'o'na te jaca juun cyey jun xnak'tzbil. Mi'n cub cybisena ka mas nchi ajbena cywitz ke cyuyey, sino c'aaltz ti' cynaabla, cuma o tzaj tk'o'n Dios cyaak'ena te cykilcakey tu'n cyajbena cye ocslal, yaa'n tu'n cyoca te mas jawnex.
1 Corinthians 1:12 in Mam 12 Ejee'tzen nchi k'umente we at cab cyey nk'umente: “Te Pablo ko'ya”; bix cabtl nk'umente: “Te Apolos ko'ya”; bix cabtl nk'umente: “Te Pedro ko'ya”; bix cabtl nk'umente: “Te Cristo ko'ya.”
1 Corinthians 1:19 in Mam 19 Tzin tkba'n tuj tyol Dios mas najben tilbil Dios tibaj cykilca. Tz̈i cyjulu: “Kej mas n-el cyniy' ti'j tuj cywitz, bix kej ba'n tbint cykilca cyu'n tuj cywitz, mlay tz'ajben cynaabl. Cwel ntzpetsa'na cynaabl,” tz̈i Dios.
1 Corinthians 1:31 in Mam 31 Ju' tzunj ko nimanxit Kaaw, tisen toc tuj tyol Dios: “Alj taj tu'n tjaw tnimsan tiib, mas ba'n jaj te Kaaw cjawel tnimsa'n,” tz̈i tyol Dios.
1 Corinthians 3:4 in Mam 4 Cybisenx ti'j ti nbaj cyey oj nxi' cykba'na, “Keya te Pablo ko'ya,” bix cabtl nxi' cykba'na, “Te Apolos ko'ya.” Tej k'oj lu tzin tkba'n yaa'n cyiw ete'y tuj tyol Dios.
1 Corinthians 3:19 in Mam 19 Kej mas ba'n cyu'n tuj cye cywitz, tzcaj n-e'la tuj twitz Dios. Ju' toc tuj tyol Dios cyjulu: “Dios cwel xitente kej xjal jawnex ba'n cyu'n tuj cywitz. Ejee'x chi xe'l tz'ak tuj jnbaj bint cyu'n tisen tuj jun c'o'bil,” tz̈i tyol Dios.
1 Corinthians 3:21 in Mam 21 Ju' tzunj mi'n tz'oc cyk'on cyiiba mas ba'n cyu'na oj cyxi' lpey ti'j jun xnak'tzal mas ba'n tu'n tuj cywitza. Mi'n txi' cyk'umena nuk te Pedro key bix ka te Apolos key, cuma cykilcakexin c'ajbel te cyey.
1 Corinthians 4:18 in Mam 18 Attzen juun cyey tuj cywitza at cytz̈iy wi'ja tu'n npona cyxola tu'n woc ilena cyi'ja, tu'n cycyaja tuj tumel, bix ju' tzunj nchi jaw tz̈'iya.
1 Corinthians 5:2 in Mam 2 ¡Bix amale atet jun nimxsen il cyxola, pero tzinx n-oc cyk'on cyiiba te jawnex bix mas ba'n cyu'na! Yaj tzunj xinak tocx binchal il cyxola, masetle ba'n ka tuj bis ete'y ti'j twitzj nuk nchi jaw tz̈'iya. Bix masetle ba'n tu'n tetz cyxoo'na ja aj il cyxola twitzj ete'c'a clolte. Pero mintii' o cybinchay ti'j aj il.
1 Corinthians 5:6 in Mam 6 Nuket ntiina cyxola, j-ocslal aj il tisetle yaa'n ocslal tuj nwitza, pero cyey, ba'n tuj cywitza ti'j tocx cyxola, bix jawnex cyk'on cyiiba cuma nuk niy'xec til cyu'na. ¿Mimpatzen tz'el cyni'ya ti'j ka ma tz'ocx ten jun ocslal binchal il cyxola, c'oquel lpe cabtl ti'j? Ka at il cyxola, cxe'l tz̈'iy tisen jun cluj k'otj te ttx'otx'el pan njaw punntz'aj tu'n n-ocx levadura te tk'anel.
1 Corinthians 8:1 in Mam 1 Bueno, key hermano, o tzaj cykanena ti'j cychu'l alimaj n-ocx oyet te cycotz sant, ka ba'n tu'n t-xi' cychyo'na, bix ka min. Attzen juun cyey nk'umente ba'n, bix at juuntl cyey nk'umente yaa'n ba'n. At juun cyey o chi jaw tz̈'iya tu'n t-xi' cychyo'na, bix at juuntl cyey o chi jaw tz̈'iya tu'n mi'n txi' cychyo'na. Cxe'ltzen nk'umena cyey yaa'n ba'n ju'wa. Ja te Dios taj tu'n toc tak' cyuyey cyey, yaa'n k'oj.
1 Corinthians 9:23 in Mam 23 Cykil woclena ncyaj nk'o'na, tu'ntzen ttz̈'iy tpocbal at co'pbil cye xjal tu'n Jesús.
1 Corinthians 13:4 in Mam 4 Katzen at tk'ak'bil kc'u'j, attzen kpasensya, bix jun xtalbil cxe'l kk'o'n cye cabtl, bix mi'n nuk chi'lec kc'u'j ka at jun tii' at tuya juntl, bix yaa'n cjawel kniman kiib, bix mi'n ko iy' tibaj mas knaabl tibaj cabtl.
2 Corinthians 4:15 in Mam 15 Ju' tzunj cykilca q'uixc'aj n-oc wi'ja tzin npa'na. Bix tzin npa'na te cyey, tu'ntzen at t-xtalbil Dios cyibaja. Ka at nim xjal ccyiik'el t-xtalbil Dios, jax nim xjal cxe'l k'onte chjonte te Dios, tu'ntzen tjaw nimset tbi Dios mas.
2 Corinthians 10:7 in Mam 7 C'oquel cyc'u'ja ti'j tii'n cynaabl kej ẍtak' t-ak'anal Dios. Tuj cywitz jawnexke tuj taak'en Cristo, pero nuket tz'el cyniy' ti'j yaa'n ajnintz kena cywitz tuj taak'en Cristo.
2 Corinthians 10:12 in Mam 12 Weya ncy'iya bint jaj tisenj nbint cyu'nj ẍtak' t-ak'anal Dios. Tzin cykba'n ka ejee' mas jawnex ak'anal te Cristo, bix nchi mlon nuk cyex cynaabl, bix ba'n n-e'la tuj cywitz. Tzin cykba'n jcye cynaabl mas jawnex twitz cynaabl juntl wik. Pero oj nchi oc ten mlol cynaabl ju'wa, telniy'tzen ka min tz'el cyniy' ti'j.
2 Corinthians 10:15 in Mam 15 Min in ocxa tuj tak'mal juntl t-ak'anal Dios. Ncy'iwa tu'n npon ak'anal jaa' ete'tl t-ak'anal Dios, sino nuk o'cx nchin ayona tu'n cycywixa tuj cyocslabla, tu'ntzen ntzakpeta cyxola tu'n nxi'ya cyuj jun wikxitl lugar o tak' Dios weya
2 Corinthians 11:4 in Mam 4 Nipax nc'u'ja cyi'ja. Kej ẍtak' xnak'tzal nchi pon cyxola, tec'axtl cyyol ti'j Jesús twitzj weya nyol, bix jac'a tej n-octltzen cybi'na mas cyyol twitzj weya nyol. Bix n-oc cybi'na kej xjal jun wikxitl cynaabl twitzj t-xnak'tzbil Espíritu Santo e cyaj nk'o'na cyuyey. Bix n-oc cybi'na jun wikxitl xnak'tzbil twitzj ba'n tpocbal colbil ke e xi' nkba'na cyey nejl.
2 Corinthians 11:12 in Mam 12 Pero il ti'j tu'n mi'n wiik'a cypwaka, tu'ntzen cywe' jẍtak' xnak'tzal cyyolen ka nchi ak'anana tuj taak'en Dios tisenj weya. Cyaj tu'n wiik'enteya twi' nc'u'ja, tu'ntzen cyel junx tuj taak'en Dios wuyena tuj cywitz xjal.
2 Corinthians 12:6 in Mam 6 Nuket waja tu'n t-xi' nk'umena inayen tzuna in x-aja tuj cya'j, jac'a baj nk'umena, cuma jaxte in x-aja. Pero mi'n txi' nkba'na mas ti tten, cuma ncy'iya tu'n toc cynimana inayena nuk tu'nj nx-ajlena tuj cya'j jun maj. Waja tz'oc cynimana inayena nuk tu'nj ba'n nnaabla nxi' nyeec'ana cyxola bix tu'nj nyola o tz'oc cybi'na.
2 Corinthians 12:19 in Mam 19 Key hermano n-oc cyak'a weya, oj t-xi' cycye'yena wu'ja, kape tuj cywitza nchin clon wiiba cywitza tu'ntzen wela ba'n tuj cywitza. Pero yaa'n ju'wa. Ttzki'n Dios inayena, jun ocslal ti' Cristo, ma chin yolena yaa'n tu'n wela ba'n tuj cywitza, sino tu'ntzen cycywixa tuj cyocslabla.
Colossians 2:18 in Mam 18 Mi'n tz'oc cybi'na kej xjal tzin cykba'n min pon cyyola tuya Dios. Mas ba'n tneel ju' cxe'l cye ángel, tz̈ike, tu'n cyyeec'ana ka maanskey. Tzin cykba'nxin o tzaj tk'o'n Dios jun yec'bil tuj cywitziy'xin, bix ju' tzunj at cyoclenxin tuj cywitzxin tu'n cycawenxin cyibaja. Pero mintii' cyoclenxin, cuma jnche'x lpexin ti'j, nuk ja cynaablxin ka' nkbante.
1 Thessalonians 1:5 in Mam 5 cuma tej t-xi' kk'umena jba'n yol ti'j colbil ke cyxola, yaa'n nuk kajxa e xi' kk'umena. E cybiy kyola tuya cykil cyc'u'ja, bix ak'anan Espíritu Santo tuj cyanema tu'n tcub cyi'ja, bix el jax tpocbal colbil cyey tuj cywitza. E xi' cycye'yena ejoo'ya tej tiy'x q'uixc'aj ku'na tuj taak'en Dios nuk tu'n kajbena cyey.
2 Timothy 2:10 in Mam 10 Pero cykilj q'uixc'aj q'uiyax wu'n, q'uiyaxwe wu'n cuma tu'ntzen cybinte jxjal xi'nen te ocslal Jesús, tu'ntzen ba'n cyiik'ente jco'pbil o toye Jesús, bix tu'ntzen cypon tuya Jesús, tu'n cyten tuyaxin te junx maj tuj jun lugar axse banel bix tzinxse ntxakakan.