2 Samuel 11:16 in Malayalam

16 അങ്ങനെതന്നെ യോവാബ് പട്ടണത്തെ ഉപരോധിക്കുന്നിടയിൽ വീരന്മാർ നില്ക്കുന്നതായി അവന് മനസിലായ സ്ഥലത്ത് അവൻ ഊരീയാവിനെ നിയോഗിച്ചു.

Other Translations

King James Version (KJV)

And it came to pass, when Joab observed the city, that he assigned Uriah unto a place where he knew that valiant men were.

American Standard Version (ASV)

And it came to pass, when Joab kept watch upon the city, that he assigned Uriah unto the place where he knew that valiant men were.

Bible in Basic English (BBE)

So while Joab was watching the town, he put Uriah in the place where it was clear to him the best fighters were.

Darby English Bible (DBY)

And it came to pass as Joab watched the city, that he assigned Urijah to a place where he knew that the valiant men were.

Webster's Bible (WBT)

And it came to pass, when Joab observed the city, that he assigned Uriah to a place where he knew that valiant men were.

World English Bible (WEB)

It happened, when Joab kept watch on the city, that he assigned Uriah to the place where he knew that valiant men were.

Young's Literal Translation (YLT)

And it cometh to pass in Joab's watching of the city, that he appointeth Uriah unto the place where he knew that valiant men `are';