Ephesians 1:15 in Macushi

15 Mîrîrî ye'nen uurî epîrema sîrîrî. Innape Uyepotorîkon Jesus Cristo kupî pî' awanîkon moropai tamî'nawîrî manni'kan innape iku'nenan sa'namaya'nîkon yekare etasau'ya pata pai, epîrema pî' uuko'mamî tîîtî'napanse pra. —‍Morî pe man —‍tauya Paapa pî' amîrî'nîkon wenai. Sîrîrî warantî uurî enpenata tîwîrî rî amîrî'nîkon pî'.

Other Translations

King James Version (KJV)

Wherefore I also, after I heard of your faith in the Lord Jesus, and love unto all the saints,

American Standard Version (ASV)

For this cause I also, having heard of the faith in the Lord Jesus which is among you, and the love which `ye show' toward all the saints,

Bible in Basic English (BBE)

For this cause I, having had news of the faith in the Lord Jesus which is among you, and which you make clear to all the saints,

Darby English Bible (DBY)

Wherefore *I* also, having heard of the faith in the Lord Jesus which [is] in you, and the love which [ye have] towards all the saints,

World English Bible (WEB)

For this cause I also, having heard of the faith in the Lord Jesus which is among you, and the love which you have toward all the saints,

Young's Literal Translation (YLT)

Because of this I also, having heard of your faith in the Lord Jesus, and the love to all the saints,