1 Chronicles 29:22 in Maale

22 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ቤርታ ዬኖ ዓቦ ሙዒ ዑሽኪ ዑሽኪ ኮሺ ዎዛዺ ዔያታ ፔኤቄኔ። ዬኖ ዓቦዋ ሴሎሞኔ ካኣቲ ማዔሢ ዔርዚሢ ማዓ ባኣዚ ላምዓሲ ማዼኔ፤ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሱንፆናኣ ዶኦሚ ዔያታ ዒዛ ካኣታሤኔ፤ ሳዶቄ ጎዖሢያኣ ቄኤሴ ማሂ ዔያታ ዶኦሬኔ።

Other Translations

King James Version (KJV)

And did eat and drink before the LORD on that day with great gladness. And they made Solomon the son of David king the second time, and anointed him unto the LORD to be the chief governor, and Zadok to be priest.

American Standard Version (ASV)

and did eat and drink before Jehovah on that day with great gladness. And they made Solomon the son of David king the second time, and anointed him unto Jehovah to be prince, and Zadok to be priest.

Bible in Basic English (BBE)

And with great joy they made a feast before the Lord that day. And they made Solomon, the son of David, king a second time, putting the holy oil on him to make him holy to the Lord as ruler, and on Zadok as priest.

Darby English Bible (DBY)

And they ate and drank before Jehovah on that day with great joy. And they made Solomon the son of David king the second time, and anointed him to Jehovah to be prince, and Zadok to be priest.

Webster's Bible (WBT)

And ate and drank before the LORD on that day with great gladness. And they made Solomon the son of David king the second time, and anointed him to the LORD to be the chief governor, and Zadok to be priest.

World English Bible (WEB)

and ate and drink before Yahweh on that day with great gladness. They made Solomon the son of David king the second time, and anointed him to Yahweh to be prince, and Zadok to be priest.

Young's Literal Translation (YLT)

And they eat and drink before Jehovah on that day with great joy, and cause Solomon son of David to reign a second time, and anoint `him' before Jehovah for leader, and Zadok for priest.