Romans 3:28 in Kouya 28 -We -gʋ -a pʋpalɩa 'wlukʋʋn la, mʋ nɩ: nyɩma mɩ tɩklɩɩ -Lagɔ 'yu, -we ka gbʋ -wa, wa ka -Zezu dlɩ -gʋ zʋ. We 'nɩ titee 'nʋŋwɛzʋzʋee 'gbʋ -Lagɔ yi wa 'yɩ nyɩma tɩklɩɩ nya ɔ 'dɛ 'yu.
Other Translations King James Version (KJV) Therefore we conclude that a man is justified by faith without the deeds of the law.
American Standard Version (ASV) We reckon therefore that a man is justified by faith apart from the works of the law.
Bible in Basic English (BBE) For this reason, then, a man may get righteousness by faith without the works of the law.
Darby English Bible (DBY) for we reckon that a man is justified by faith, without works of law.
World English Bible (WEB) We maintain therefore that a man is justified by faith apart from the works of the law.
Young's Literal Translation (YLT) therefore do we reckon a man to be declared righteous by faith, apart from works of law.
Cross Reference John 3:14 in Kouya 14 «Nɩɩ, Moizɩ ka nɛtɛ -tɩbhɛ 'wʋbhu yalɩ da bɛblɛɛ nyɩma weee 'yu, 'sa -bhlokpadɛ wa yia Nyɩmɛɛ 'Yu 'wʋbhua yalɩ,
John 5:24 in Kouya 24 «Ɩn nɛɛ aɩn -yla gbʋzɔnʋ saɛ: -ɔ -ka na wɛlɩ yukwli pʋlʋ, 'ɩn -ɔ tiea 'mɩ, ɔ 'ka ɔ dlɩ -gʋ zʋ, ɔ ka 'yliyɔgagɩe -we 'nɩa -bhloluda -ka. Gbʋdɩlɩe 'na 'ka ɔ -nʋ nya -mɩ. Nɩɩ, ɔ ka tlɩtlɩe 'wʋbhʋ, 'ɩn ɔ yia 'yliyɔgagɩe 'wʋplɩlɩ.
John 6:40 in Kouya 40 Cɩɩn, na Didee dʋmagbʋ nɩ: -wa -ka 'Yu 'yɩ, 'ɩn wa -ka ɔ dlɩ -gʋ zʋ, 'yliyɔgagɩe -we 'nɩa bhloluda -ka, 'mʋ wa yɩa, 'ɩn dʋdʋʋ bhɩa zlɩ, ɩn -sɔlʋ wa 'wʋ tlɩtlɩnya glaa.»
Acts 13:38 in Kouya 38 Amɩa, bhelia, -a nɛɛ aɩn -ylaɛ: -Zezuu 'gbʋ -Lagɔ tɩa nyɩmaa -yɔgbʋ 'wʋ.
Romans 3:20 in Kouya 20 We 'dɛɛ 'gbʋ, -Lagɔ 'na 'ka nyɩmɛ yabhlogbɔɔ 'yɩ nyɩmɛ tɩklɩɩ nya titee 'nʋŋwɛzʋzʋee 'ylibɩlanɔnʋe nya. -We tite nʋa lɛ, mʋ slolua nɩɩ, gbʋnyuu -lɛnʋnya nyɩma -mɩa.
Romans 4:5 in Kouya 5 Nɩɩ, nyɩmɛ -ɔ'ɔ dɩa ɔ lɛnʋ -lubho dlɩ 'wʋ, -Lagɔ, -ɔ zɛlɩa gbʋnyuu -lɛnʋnya nyɩma tɩklɩɩ, 'ɩn ɔ zʋa dlɩ -gʋ nɩ, ɔɔ nyɩmɛ mɩa, -Lagɔ yibhelia ɔ nyɩmɛ tɩklɩɩ nya ɔ dlɩzʋzʋee 'gbʋ.
Romans 5:1 in Kouya 1 We 'dɛɛ 'gbʋ -Lagɔ yia -aɩn 'yɩ nyɩma tɩklɩɩ nya -amɩaa dlɩzʋzʋee 'gbʋ. -Slɛɛn, -a -yɔ ɔ 'sɔ mɩ 'wʋtʋtʋe -dlɔɔ 'wʋ, -amɩaa -Kanyɔ -Zezu Klisɩɩ gbɛgbɛɩn.
Romans 8:3 in Kouya 3 Nyɩmaa 'wʋyɔlʋee 'gbʋ Moizɩɩ tite mɩa, we 'nɩ mneni we 'ka wa gbʋ 'wʋsa. Nɩɩ, -Lagɔ ka we lɛnʋ: ɔ 'ka nyɩmaa gbʋnyuuu -yɔgbʋ 'wʋbhuu 'gbʋ, ɔ 'dɛɛ 'Yu ɔ 'paa yoo dʋdʋ -gʋ, 'ɩn -mɔɔ yia yi nyɩmɛ 'bhisa, -mɔɔ ku 'ka gbʋnyuu -lɛnʋnyɔɔ ku nya 'wʋwlʋ. 'Sa -Lagɔ 'bhua gbʋnyuuu -yɔgbʋ 'wʋ ɔ 'Yuu gbɛgbɛɩn.
1 Corinthians 6:11 in Kouya 11 Nɩɩ, sanɛɛ amɩaa lʋ -nyɩma tɔlʋa mɩa zlɩmɛ. 'Ɩn -Lagɔ ka aɩn -yɔwɔlʋ, ɔ ka -bha aɩn -sa ɔ -nʋ nya, 'ɩn ɔ yia aɩn nyɩma tɩklɩɩ -zɛlɩ, Nyɩmaa -Kanyɔ -Zezu Klisɩɩ 'ŋnɩ nya, -amɩaa -Lagɔɔ Zuzuu sɔlʋ.
Galatians 2:16 in Kouya 16 -Mʋʋ bhla, -a -yi we 'ji nɩɩ, -Lagɔ'ɔ yibheli nyɩmɛ, nyɩmɛ tɩklɩɩ nya *Moizɩɩ titee 'nʋŋwɛzʋzʋee 'gbʋ, nɩɩ, dlɩzʋzʋe -bhlogbɔɔ -Zezu Klisɩ -gʋʋ gbʋ -wa. We 'gbʋ, -amɩa yi 'yaa -Zezu Klisɩɩ gbʋ -yɔŋwnu, 'ɩn -Lagɔ 'ka -aɩn yibheli nyɩma tɩklɩɩ nya, -amɩaa dlɩzʋzʋe Klisɩ 'wʋʋ 'gbʋ. Nɩɩ, we 'nɩ titee 'nʋŋwɛzʋzʋee gbʋ. Nɩɩ, -Lagɔ 'na 'ka nyɩmɛ yabhlogbɔɔ yibheli nyɩmɛ tɩklɩɩ nya, titee 'nʋŋwɛzʋzʋee 'gbʋ.
Galatians 3:8 in Kouya 8 -Lagɔsɛbhɛ ka we gba, nɩɩ, nyɩma -wa 'nɩa Zuifʋ, wa dlɩzʋzʋee 'gbʋ -Lagɔ yia wa yibhelia nyɩma tɩklɩɩ nya, ɔ 'dɛ 'yu. We 'gbʋ, -Lagɔ yia Ablaamʋ -yla wee gbʋzɔnʋ -mɩnɩ gba pepe nɩɩ: «'Nyu wa yia dʋdʋgʋ -nyɩma weee laŋwnaa -na 'gbʋ.»
Galatians 3:11 in Kouya 11 We mɩ 'ya gbʋzɔnʋ nya, nɩɩ, nyɩmɛ yabhlogbɔɔ 'nɩ mneni ɔ 'ka -mɩ tɩklɩɩ -Lagɔ 'yu titee 'nʋŋwɛzʋzʋee 'gbʋ. Nɩɩ, -Lagɔsɛbhɛ nɛɛ: «-Ɔ -Lagɔ yibhelia nyɩmɛ tɩklɩɩ nya dlɩzʋzʋee 'gbʋ, 'yliyɔgagɩe -mɔɔ yia 'yɩa.»
Galatians 3:24 in Kouya 24 Sanɛɛ 'sa, tite -zɛa -amɩaa 'yliyɔzʋnyɔ tɩklɩɩ, 'bhie, Klisɩ yia yi, 'ɩn -a 'ka nyɩma tɩklɩɩ -zɛ -Lagɔ 'yliya 'wʋ, ɔ dlɩgʋzʋzʋee 'gbʋ.
Ephesians 2:9 in Kouya 9 Wee 'pʋpʋe'e 'bhʋ amɩaa 'dɛɛ lɛnʋgbʋʋ -gbɛ. We 'gbʋ, nyɩmɛ yabhlogbɔɔ 'na 'ylimanɩ ɔ 'dɛ -nɩ.
Philippians 3:9 in Kouya 9 'ɩn ɩn 'ka ɔ 'wʋ -mɩ. We 'nɩ na 'dɛɛ tɩklɩmɩmɩe bhʋa -Lagɔɔ titee 'nʋŋwɛzʋzʋe -gbɛɛ gbʋ. -Cɩnnya, na dlɩzʋzʋe Klisɩ -gʋʋ -gbɛ we bhʋa. Tɩklɩmɩmɩe -we bhʋa -Lagɔɔ -gbɛ, 'ɩn -we -Lagɔ nyɛa -ɔ zʋa ɔ dlɩ -gʋ, mʋ -wa.
Titus 3:7 in Kouya 7 'Ɩn, ɔ 'nanɩdlɩ nya -a 'ka nyɩma tɩklɩɩ nya -mɩ -Lagɔ 'yu, 'ɩn 'yliyɔgagɩe -we 'nɩa bhloluda -ka, -we -a mɩa dlɩ 'wʋdɩda, a 'ka we 'yɩ.
James 2:24 in Kouya 24 A yɩ we -yɔ nɩɩ, nyɩmɛɛ lɛnʋgbʋ -zɔnʋnya -yɔ -Lagɔ yibhelia ɔ nyɩmɛ tɩklɩɩ nya, we 'nɩ ɔ dlɩzʋzʋe -bhlogbɔɔ -yɔ.