Hebrews 13:9 in Kouya 9 -Slolue loluu 'yli -bhlo -bhlo -we bhʋa da -putu, a 'na 'tideli nyɩma 'yi wa 'ka aɩn -dawli 'wʋnʋ we nya. -We 'kaa aɩn 'kʋayli 'pa, we nanɩ 'yli nɩɩ, we -mɩ -Lagɔɔ 'nanɩ nya, lililuu titee 'nʋŋwɛzʋzʋe -we'e -saa we 'nʋŋwɛ -zʋnya 'wʋ, we 'na -zɛlɩ -mʋʋ -nɩ.
Other Translations King James Version (KJV) Be not carried about with divers and strange doctrines. For it is a good thing that the heart be established with grace; not with meats, which have not profited them that have been occupied therein.
American Standard Version (ASV) Be not carried away by divers and strange teachings: for it is good that the heart be established by grace; not by meats, wherein they that occupied themselves were not profited.
Bible in Basic English (BBE) Do not be turned away by different strange teachings, because it is good for your hearts to be made strong by grace, and not by meats, which were of no profit to those who took so much trouble over them.
Darby English Bible (DBY) Be not carried away with various and strange doctrines; for [it is] good that the heart be confirmed with grace, not meats; those who have walked in which have not been profited by [them].
World English Bible (WEB) Don't be carried away by various and strange teachings, for it is good that the heart be established by grace, not by food, through which those who were so occupied were not benefited.
Young's Literal Translation (YLT) with teachings manifold and strange be not carried about, for `it is' good that by grace the heart be confirmed, not with meats, in which they who were occupied were not profited;
Cross Reference Matthew 24:4 in Kouya 4 Ɔ nɛɛ wa -yla: «A zʋ amɩaa 'dɛ 'yliyɔ, -mʋʋ yi 'wlʋ nɩɩ, wa nʋ aɩn -dawli 'wʋ.
Matthew 24:24 in Kouya 24 Yocɩan yia yia, 'ɩn wa 'ka gba nɩɩ, ma -wa -Lagɔɔ -Bhasanya, 'ɩn tɔlʋa 'ka gba nɩɩ, -Lagɔgbʋʋ -falɩpanya wa -mɩa. Gwɛdigbʋ -yɔ gbʋ 'kadɩ wa yia lɛnʋa. 'Ɩn -wa -Lagɔ -saa -bha, 'ɩn wa 'ka wa -dawli 'wʋnʋ, 'ɩn wa 'nɩ we mneni.
Acts 10:14 in Kouya 14 Nɩɩ, Piɛlɩ 'palɩa we 'bɩgʋ: «'Ao! -Ɩnnya! Na -Kanyɔ, -we ka gbʋ -wa, ɩn 'nɩa -slɔ pʋɩnkanɩmɛ -yɔ -na -gba li.»
Acts 20:30 in Kouya 30 'Ɩn 'dɛbhie aɩn nyɩdɩ, nyɩma -tɔlʋa yia yotʋbhʋa, 'ɩn -Zezuu 'bɩnɔnya 'ka wa 'bɩbholu.
Acts 20:32 in Kouya 32 «'Ɩn -slɛɛn, -Lagɔ -yɔ ɔ 'nanɩwɛlɩ kwɛɛ na zʋa aɩn. 'Ɩn ɔ ka we se, ɔ 'ka aɩn 'ylimanɩ dlɩzʋzʋe 'wʋ, 'ɩn 'bɩ -we ɔ zʋa la, -wa weee mɩa ɔ -nʋ nya -yla, ɔ 'ka we aɩn 'nyɛ.
Romans 14:2 in Kouya 2 Sa 'bhisa, -ɔ ka dlɩ 'tɛa 'wʋ, ɔ mneni ɔ 'ka -lu weee li, 'ɩn -ɔ ka dlɩ 'nɩa 'wʋtɛ, ɔ 'nɩ mneni ɔ 'ka nɩmɛ li.
Romans 14:6 in Kouya 6 -Ɔ sɩsalɩa wee 'ylɩnya -yɔ, -Kanyɔ -yla ɔ nʋa we lɛ. -Ɔ lia -lu weee, -Kanyɔ -yla ɔ nʋa we lɛ, 'ɩn ɔ paa -Lagɔ fuo. -Ɔ'ɔ lia nɩmɛ nɩ, -Kanyɔ -yla ɔ nʋa we lɛ, 'ɩn ɔ pa 'yaa -Lagɔ fuo.
Romans 14:17 in Kouya 17 Nɩɩ, we 'nɩ lilie -yɔ nʋ -mamɩee 'gbʋ -Lagɔ pɩlɩ nyɩma 'wlu la. Tɩklɩmɩmɩe klaa, 'wʋtʋtʋe -dlɔɔ klaa, we -yɔ 'mʋna -we Zuzu 'Pʋpa wlaa, we 'gbʋ -Lagɔ pɩlɩa nyɩma 'wlu la.
Romans 16:17 in Kouya 17 Bheliaɩn, -we na 'yɩbhalɩa aɩn, mʋ nɩ: -wa sɩsalɩa nyɩma -yɔ, a kpa amɩaa 'dɛ 'nanʋʋ wa gbɛgbɛɩn. -Sloluwɛlɩ a 'yɩa, wa -ka we gbɛgbɛɩn mnɩnɩda -mɩ, a 'nɩ nʋ 'nanʋʋ, 'ɩn wa bhlɩa nyɩma la. A -yɔ wa 'sɔ 'na nɔnʋ -nɩ.
1 Corinthians 6:13 in Kouya 13 A nɛɛ 'yaɛ: «Lililu mɩ nʋkplaa -nʋ nya, 'ɩn nʋkpla mɩa lililuu -nʋ nya.» Gbʋzɔnʋ -wa, 'ɩn -zugba la -Lagɔ yia we -saa -bhlo -bhlo. Nɩɩ, wa 'nɩ nyɩmɛɛ ku lɛnʋ mʋtnɩɩ 'gbʋ: we mɩ Jejitapɛɛ -nʋ nya, 'ɩn Jejitapɛ mɩa kuu -nʋ nya.
1 Corinthians 8:8 in Kouya 8 'Ɩn we 'nɩ nɩɩ, lililu 'ka -aɩn -Lagɔ -yɔlanyneni: -a 'nɩ we li -a 'na 'ka -lu yabhlogbɔɔ 'wʋbɔ, 'ɩn -a -ka we lioo, we 'na 'ka -aɩn -lu yabhlogbɔɔ 'nyɛ.
2 Corinthians 1:21 in Kouya 21 Nɩɩ, -Lagɔɔ dɛ suslolua -a -yɔ aɩn 'wʋ tenyi tenyii Klisɩ 'wʋ. 'Ɩn mɔ ŋwnaa -aɩn, -a 'ka ɔ lubho nʋ.
2 Corinthians 11:11 in Kouya 11 Lɛɛ -lu ka 'gbʋ na gba 'sa? Ɩn 'nɩ amɩaa zɛkalɩɩ gbʋ -wa yɩ? Sa ɩn -kalɩa amɩaa zɛ, -Lagɔ -yi we 'ji.
Galatians 1:6 in Kouya 6 Amɩa -Lagɔ laa Klisɩɩ 'nanɩ nya, a 'ka ɔ 'bɩbhʋ sa slʋɩ, 'ɩn a 'ka gbʋslolusɔ -putu 'bɩbholu -Lagɔgbʋ 'bhisa, -mʋʋ ka 'mɩ ŋwɛgaga -sʋbhalɩ.
Galatians 6:1 in Kouya 1 Na bhelia, we -ka nɩɩ, nyɩmɛ yabhlo ka gbʋnyuu lʋbhlili, amɩa -wa nɔa -Lagɔɔ Zuzuu sɔlʋ, a 'slamanɩ ɔ 'wʋ -Lagɔɔ 'yloogblʋ. 'Ɩn a nʋ we lɛ dlɩ -dlɔɔ nya. A zʋ amɩaa 'dɛ 'yliyɔ, amɩa yi 'ya laylagbʋ lʋbhlili.
Ephesians 4:14 in Kouya 14 -Mʋʋ 'dɛɛ 'gbʋ, -a 'nɩ -slɛɛn 'nyɛnyɛyua, -wa -yɔ 'glʋ -yulɛ 'wʋwlʋa, 'ɩn yoyogbʋʋ -slolunyaa gbʋslolusɔ 'wlʋa 'nyugbʋgbʋ -yɔ -pɩpɛ, 'ɩn we 'ka -aɩn kwa sɔ weee lʋ. 'Bhie, waa nyɩma -wa kwaa wa -lima -putu gbʋnyuu lʋ -dawli nya, 'ɩn wa 'ka -aɩn daalasalɩ.
Ephesians 5:6 in Kouya 6 Nɩɩ, nyɩmɛ yabhlogbɔɔ 'na mnɔnʋ aɩn -dawliwɛlɩ nya -nɩ. Sanɛɛ -sʋkpa -gbʋnyaa 'gbʋ, nyɩma -wa'a zʋa -Lagɔ 'nʋŋwɛ, 'ɩn ɔ palɩa wa 'cɛ -yɔ.
Colossians 2:4 in Kouya 4 -We na gbaa da aɩn -yla nɩ, nyɩma yi aɩn 'yloogblʋ lasalɩ -dawliwɛlɩ nyaa gbʋ -wa.
Colossians 2:7 in Kouya 7 Dlɩzʋzʋe -we ka gbʋ wa -slolua aɩn nɩ, a -tʋ we -gʋ gege. A -ka somi -Zezu Klisɩ 'wʋ. Ɔ mɩ -buduu gwe nya: a -tʋ 'ylimanɩda ɔ -gʋ. A 'pa 'ylɩ weee nya -Lagɔ fuo, -we weee ɔ nʋa aɩn -yla lɛɛ 'gbʋ.
Colossians 2:16 in Kouya 16 We 'bhʋ -zɛɛn 'wʋ, -we a lia, -we a maa, 'fɛtɩɩ 'ylɩ, 'cʋ lolu -yɔ *Nyapɛylɩɩ 'gbʋ, nyɩmɛ yabhlogbɔɔ 'na 'bhulu amɩaa -yɔgbʋ 'wʋ we 'gbʋ -nɩ.
2 Thessalonians 2:2 in Kouya 2 a 'na nʋnʋ nyanɔ sa slʋɩ -nɩ, a 'na sumanɩ amɩaa 'dɛɛ 'wlukʋʋn la -nɩ. Wa yi gba nɩɩ, Zuzu gbaa weoo, nyɩmɛ gbaa weoo, wa -ka gba -we ɩn cɛlɩa mʋ gbaa weoo, a 'na lalɩ we gbʋzɔnʋ -nɩ.
2 Thessalonians 2:17 in Kouya 17 'tɛmanɩ amɩaa dlɩ la, 'ɩn wa 'nyɛ aɩn 'tɩtɛ, gbʋ weee mɩa tɩklɩɩ, a 'ka we lɛnʋ, 'ɩn a 'ka we gba.
1 Timothy 4:1 in Kouya 1 -Lagɔɔ Zuzu nɛɛ sa 'vayɩ nɩɩ, dʋdʋʋ bhɩa -bhla mɩa, nyɩma tɔlʋa yia -Lagɔ dlɩ -gʋsaa. -Dawli -ka -zuzu wa yia 'nʋŋwɛ zʋa, 'ɩn zuzu 'nyii yia wa gbʋ -slolua.
1 Timothy 6:3 in Kouya 3 nɩɩ, nyɩmɛ -ka gbʋ -putu -sloluda -mɩ, ɔ 'nɩ -amɩaa -Kanyɔ -Zezu Klisɩɩ wɛlɩ -zɔnʋ 'wʋŋwnu, we -yɔ -we -a -slolua aɩn -Lagɔgbʋ 'wʋ,
1 Timothy 6:20 in Kouya 20 Timotee, -we -Lagɔ zʋa -mɩ kwɛɛ, zʋ we 'yliyɔ sa 'nanʋʋ. -Zlɛ klo -yɔ -Lagɔgbʋ'ʋ gba, we 'dɛɛ 'gbʋ, wa -ka we -sada -mɩ, -ɩn 'na palɩ we ŋwɛɛ -nɩ. Wa -ka gbʋ wa laa -luyiloo gbʋ gbada -mɩ, -ɩn 'na palɩ we ŋwɛɛ -nɩ. Wee gbʋ mɩa, yo -wa yo.
2 Timothy 2:1 in Kouya 1 -Mɩ na 'yu, -mɩ -Zezu Klisɩ 'nyɛa 'nanɩdlɩ -ɩn kpa we la -kli, 'ɩn we 'ka -mɩ latɛmanɩ.
Titus 1:14 in Kouya 14 Wa 'na nɛnɩ 'maslɛɛn Zuifʋʋ ninenya -yɔ nyɩma -wa 'bhʋlʋa gbʋzɔnʋʋ 'yoo -gʋlaa 'wlukʋʋn -titenya -yɔla -nɩ.
Hebrews 9:9 in Kouya 9 -We mɩa dɛ, we 'yli yabhlo -wa. Mʋ slolua -zɛɛn -aɩn nɩɩ, -we weee wa wlaa -Lagɔ -yla, 'slaka weee wa -saa, we 'nɩ mneni we 'ka nyɩmɛ -ɔ bʋbɔa -Lagɔ, ɔ dlɩ dlɩ tɩklɩɩ -zɛlɩ we 'ka gba.
1 John 4:1 in Kouya 1 Na bhelia -zɔnʋ, -wa -ka gba nɩɩ, wa ka -Lagɔɔ Zuzu 'wʋ, -a 'na zʋlʋ wa 'dɛ weee dlɩ -gʋ -nɩ. Yoyogbʋʋ -falɩpanya duun mneni da weee la. We 'dɛɛ 'gbʋ a yla wa 'dɛ weee la, 'ɩn -wa -ka -Lagɔɔ Zuzu 'wʋ -ka, a 'ka we 'jiyibheli.
Jude 1:3 in Kouya 3 Na jijli -talea, ɩn 'yɩbha zlɩmɛ bhabha nɩɩ, ɩn 'ka aɩn 'wʋ cɛlɩ, 'pʋpʋe -we -a 'dɛ weee gbɔlʋa 'wʋ, we gbʋ -gʋ. 'Ɩn na dlɩ ka -slɛɛn 'mɩ 'su -gla nya nɩɩ, ɩn cɛlɩ 'sɛbhɛ -mɩnɩ aɩn 'wʋ, 'ɩn ɩn 'ka aɩn 'kʋayli 'pa, a 'ka dlɩzʋzʋe Klisɩ 'wʋʋ -yɔtʋ gʋ, -we -Lagɔ 'nyɛa ɔ nyɩma -zakpa -bhlogbɔɔ, -zʋ weee -nʋ nya.
Jude 1:12 in Kouya 12 Nɩɩ, wa -ka aɩn nyɩdɩ -mɩ, amɩaa -Lagɔsukwe 'kadʋ a gbɔlʋa 'wʋ, we gwe, -nana -wa. 'Ɩn zʋ'ʋ 'bha wa, wa 'dɛɛ lʋlʋe -bhlogbɔɔ wa nɔnʋa 'yli 'bɩla. Wa 'wlʋ sa yalɩpʋpa -we -pɩpɛ su, 'ɩn we'e lʋalɩ 'nyu. Wa 'wlʋ sa su we'e 'pa 'bhue, we 'bhue -pa bhla. 'Ɩn we -ka 'tlu, tlɩtlɩee -zakpa 'sɔ we tlɩa.