1 Peter 5:1 in Kenyang 1 Nchí ghati yɛ bǒbati abhɛn bachi ndǔ nkwɔ ywɛka mɛnyɨŋ ɛbhɛn bɔ bábhɔ́ŋɔ́ bɛ́kʉ. Mɛ nkwɔ nchí mǔnti mbɔ bhe. Ngɔ̌ nyaka ɛnyu Kristo ághɔ̀ ɛsɔŋɔri nɛ nchí ndǔ mpǎy bo abhɛn Mandɛm ákʉ̀ chɔŋ mǎngɔ kɛnɛ́m Kristo mpok yi átwɔ̀.
Other Translations King James Version (KJV) The elders which are among you I exhort, who am also an elder, and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory that shall be revealed:
American Standard Version (ASV) The elders among you I exhort, who am a fellow-elder, and a witness of the sufferings of Christ, who am also a partaker of the glory that shall be revealed:
Bible in Basic English (BBE) I who am myself one of the rulers of the church, and a witness of the death of Christ, having my part in the coming glory, send this serious request to the chief men among you:
Darby English Bible (DBY) The elders which [are] among you I exhort, who [am their] fellow-elder and witness of the sufferings of the Christ, who also [am] partaker of the glory about to be revealed:
World English Bible (WEB) I exhort the elders among you, as a fellow elder, and a witness of the sufferings of Christ, and who will also share in the glory that will be revealed.
Young's Literal Translation (YLT) Elders who `are' among you, I exhort, who `am' a fellow-elder, and a witness of the sufferings of the Christ, and of the glory about to be revealed a partaker,
Cross Reference Luke 24:48 in Kenyang 48 Bǎchí batísiɛ́ ndǔ mɛnyɨŋ ɛbhɛn mɛnkɛm nɛ bǎbhɔŋ bɛ́gháti bo bachak bɔ mɛnkɛm.
John 15:26 in Kenyang 26 Kɛ Nkwak anɛ mɛ̌tò chɔŋ ntá yɛka, ǎfù chi ntá Ɛtaya. Chɔŋ yi angati bhe mɛnyɨŋ ɛ̌ti ya mbɔ ntísiɛ awa. Yi chí Ɛfóŋó mmu ákʉ̀ bo mandɨŋɨ mɛnyɨŋ ɛbhɛn bɛchi tɛtɛp.
Acts 1:8 in Kenyang 8 Chɔŋ Mandɛm anchyɛ bhe bɛtaŋ mpok Ɛfóŋó Bɛdyɛrɛ atwɔ́ ntá yɛka, mǎmbak yɛ batísiɛ bha amɛm Yerúsalɛm, nɛ atú Judɛ́ya ankɛm, nɛ atú Samária, nɛ ndǔ mmɨk nkɛm.”
Acts 2:32 in Kenyang 32 Mandɛm akʉ Yesu apɛtnsɛm ndǔ nɛpɛ́m nɛ bɛsɛ́ mankɛm sɛ́ghɔ́ yi nɛ sɛchi batísiɛ bɛ achi nɛpɛ́m.
Acts 3:15 in Kenyang 15 Bǎkʉ́ báwáy yi mmu áchyɛ̀ nɛpɛ́m. Kɛ Mandɛm akʉ yí apɛtnsɛm ndǔ nɛpɛ́m. Bɛsɛ́ sɛ́ghɔ́ nɛ amɨ́k ɛnyɨŋ ɛnɛ ɛfakari.
Acts 5:30 in Kenyang 30 Mandɛm bachǐmbɨ bhɛsɛ́ akʉ Yesu mmu báwáy ndu bago yi ndu ɛkotákátí ampɛtnsɛm ndu nɛpɛ́m.
Acts 10:39 in Kenyang 39 Nɛ sɛ́ghɔ nɛ amɨ́k mɛnyɨŋ mɛnkɛm ɛbhɛn yi ákʉ́ Yerúsalɛm nɛ mbaŋ ɛchak amɛm ɛtɔk bo Israɛl. Bágó yí ndu ɛkotákátí, agú.
Acts 11:30 in Kenyang 30 Bákʉ́ ɛnyu ɛyɔ, bátó Banábas nɛ Sɔ̌l Yerúsalɛm bɛ mándɔk mánchyɛ nkáp wu ntá bǒbati bǒnkwɔ Yesu.
Acts 14:23 in Kenyang 23 Pɔ̌l nɛ Banábas báyap bǒ batí ndu yɛ̌ntɨkɨ ɛkɛrɛ́ Mandɛm. Báfyɛ́ bhɔ́ amɔ Yesu Acha mmu bɔ́ básɨ́kɨ́ ntɨ nɛ yi ndu nɛnɨkɨ́mʉɛt nɛ nɛtarɛ́nsay.
Acts 15:4 in Kenyang 4 Báchwɔ́bhɛ́ nɔ́kɔ́ Yerúsalɛm, bǒnkwɔ, nɛ bǒnto Yesu nɛ bǒbatí ɛtɔk básɔt Pɔ̌l nɛ Banábas nɛ bo bachak nɛ maŋák. Pɔ̌l nɛ Banábas bágháti yɛ bhɔ́ mɛnyɨŋ mɛnkɛm ɛbhɛ́n Mandɛm ákwáká bɔ mankʉ.
Acts 15:6 in Kenyang 6 Bǒnto Yesu nɛ bǒbatí bapɛt bachɔkɔ bɛyɨŋɨ ndaka wu.
Acts 15:22 in Kenyang 22 Bǒnto Yesu nɛ bǒbatí nɛ bǒnkwɔ́ Yesu mankɛm bághɔ́ bɛ́ chí ɛrɨ́tí nkaysi. Báká ɛyɔŋ ɛ́mɔt bɛ mánjáp bo mánto Antiɔk nɛ Pɔ̌l nɛ Banábas. Báyáp yɛ Sáilas nɛ Júdas anɛ nnyɛ́n ɛni nɛ́chák nɛ́chí bɛ Básabas. Bɔ batí apay bábhak bǒbatí nkwɔ Yesu.
Acts 20:17 in Kenyang 17 Sɛ́gháká nɔ́kɔ́ Milɛ́tɔs, Pɔ̌l ató ɛyɔŋ bɛ bǒbatí nkwɔ Yesu abhɛn Ɛ́fɛsɔs mántɛ́mɛ́rí yi arɛ.
Acts 20:28 in Kenyang 28 Kɛ́m ká mmʉɛt sayri, mǎnkɛm bǒnkwɔ Mandɛm ankɛm nkwɔ sayri. Bǎkɛ́ ghɔkɔntɨk bɛ Mandɛm asɔt manoŋ Mɔ́ywi akʉ bɔ mámbák bǒbhi. Nɛ ɛ̌ti yap kɛ Ɛfóŋó Bɛdyɛrɛ ákʉ́ mǎmbak bǒ batí bhap.
Acts 21:18 in Kenyang 18 Nɛ́yí nɔkɔ Pɔ̌l asɔt bhɛsɛ́ sɛ́rɔk bɛghɔ Jems. Bǒbati bǒnkwɔ bachak abhɛn Yerúsalɛm mankɛm bábhák arɛ.
Romans 8:17 in Kenyang 17 Nɛ tɛ̌ndu sɛ́chí bɔ Mandɛm, chɔŋ sɛ́mbɔŋ áfɔ́k anɛ yi ábhʉ́rɛ́ ntá bɔ̌bhi, nɛ mɛnyɨŋ ɛbhɛn Mandɛm ábhʉ̀rɛ ntá Kristo. Mbák sɛ́nká bɛ́chɛm mmʉɛt nɛ Kristo ndǔ ɛsɔŋɔri ɛyi, chɔŋ sɛ́nchɛm nɛ yi ndǔ kɛnɛ́m ɛki.
2 Corinthians 5:1 in Kenyang 1 Sɛ́rɨ́ŋɨ́ bɛ mmʉɛt ayɛsɛ́ anɛ fá amɨk achí mbɔ bɛ́tɛm. Mbák bɛ́tɛm ɛbhɛn mɛ́nkwɛ́n, Mandɛm ǎchyɛ bhɛsɛ ɛkɛt ɛkɔ awu amfay. Puyɛ̌ chi bakwǎŋwaŋ kɛ bághókó yɔ, mbɔŋ Mandɛm kɛ áchyɛ̀ mmʉɛt nkɔ yɔ, nɛ yɔ abhɨ́kɨ́ bhɔŋ ngwɛnti.
2 Corinthians 5:8 in Kenyang 8 Sɛ́bhɔŋ ntɨ nɛ ɛ́rɨ ntá yɛsɛ bɛ sɛ́ndɔ́ mmʉɛt ɛnɛ sɛndɔk sɛmbak anywɔ́p nɛ Acha.
Philippians 1:19 in Kenyang 19 Mpú rɔ bɛ́bhɔŋ maŋák mbɔnyunɛ ndɨ́ŋɨ́ bɛ́ be mǎnɨk Mandɛm mmʉɛt ɛ̌ti ya nɛ bɛ́ ndǔ bɛtaŋ Ɛfóŋó Yesu Kristo, chɔŋ mámfɛrɛ mɛ ndǔ ɛsɔŋɔri ɛnɛ.
Philippians 1:21 in Kenyang 21 Ntá ya, bɛbhak nɛpɛ́m chí bɛ́chyɛ Kristo kɛnókó, kɛ bɛ́gu arɨ mbɔŋ achá.
Colossians 3:3 in Kenyang 3 Ɛchi mbɔ bɛ bǎgu mpok anɛ Yesu ágú. Nɛ́nɛ, nɛpɛ́m nɛkɔ ɛnɛka nɛchi bhɛ́sɛ́ bhɛ́sɛ́ awɔ́ Kristo ndǔ nɛbhʉɛt anɛ yi achi nɛ Mandɛm.
1 Timothy 5:1 in Kenyang 1 Ɔ́kɛ́ ji nsénsí nɛ ɛyɔŋ ɛtaŋataŋ. Chiɛ̌ yi chi maniɛ́ mbɔ bɛ achi chi ɛtayɛ. Sɔt babhakanɛm abhɛn bábhíkí ghaka ɛkaká nɛbhe ɛyɛ mbɔ bɔ̌máyɛ.
1 Timothy 5:19 in Kenyang 19 Mbák bǒ nkwɔ́ mándɛ́m bɛ́ mǔnti akʉ ndak, kɛ́tɨŋɨ ka, kpatɛ batísiɛ mámfú mbɔ batí ápay nɛ arat.
2 Timothy 4:8 in Kenyang 8 Nɛ́nɛ, nsáy ǎnoŋ mɛ. Nsáy yɔ, Yesu Acha mmu achí ntaŋá manyé kɛ áchyɛ̀ mburɛ mɛ yɔ́ ndǔ ɛwak ɛnɛ yi ápɛtnsɛm. Yi achi chak bɛsí Mandɛm. Nɛ nsáy yɔ apu chí ntá ya mɛ awánti. Achí ntá yɛ̌ntɨkɨ mmǔ anɛ ánòŋ nɛpɛrɛ́nsɛm Yesu nɛ maŋák.
Titus 1:5 in Kenyang 5 Ntí anɛ ndɔ́ wɔ Krɛt chí bɛ ɔ́nyábhɛ́ mɛnyɨŋ ɛbhɛ́n bɛ́rɔ́bhɛ́ mɛ́nyábhɛ arɛ́, nɛ bɛ ɔ́mfyɛ́ bǒ batí bɛkɛrɛ́ Mandɛm ndu yɛ̌ntɨkɨ ɛtɔkɔ́ Krɛt. Kʉ nɔ nkúbhɛ́ mbɔnyu ngátí wɔ.
Philemon 1:9 in Kenyang 9 Yɛ̌ nɔ, ɛ̌ti ɛkɔŋ, mɛ Pɔ̌l, mmǔ nsensi nɛ mǔkɛnɔŋ nɛ́nɛ ɛ̌ti Yesu Kristo, nchí nɨk wɔ chi mmʉɛt.
1 Peter 1:3 in Kenyang 3 Sɛ́nchíɛ bakak ntá Mandɛm Mmu achi Chi ntá Acha ywɛsɛ Yesu Kristo! Ɛ̌ti bɛyǎ ntínso ɛni, achyɛ́ bhɛsɛ nɛpɛ́m nɛkɔ ndu ákʉ́ Yesu Kristo áfú ndʉ́ nɛwú apɛtnsɛm ndʉ́ nɛpɛ́m. Ɛyɔ ɛ́kʉ sɛ́bhaka ntɨ nɛ́nɛ bɛ chɔŋ sɛmbɔŋ nɛpɛ́m nɛ yi.
1 Peter 1:7 in Kenyang 7 Mamɔ anɛ átwɔ̀ chi bɛkʉ bo mángɔ́ mbák bábhɔŋ nɛka nɛ Mandɛm tɛtɛp. Yɛ̌ndu pú áchɔ̀ŋti, báfyɛ yi ango mánsɔŋ sayri mámfɛrɛ bakwap ndu bɛrɨŋɨ mbák chi pú tɛtɛp. Nɛka ɛnɛka nɛ Mandɛm nɛcha pú. Bǎbhɔŋ yɛ bɛghɔ ɛsɔŋɔri ndu bɛkʉ bo mandɨŋɨ mbák nɛka ɛnɛka nɛ Mandɛm nɛ́chí tɛtɛp nkúbhɛ́ mbɔ ɛnyu básɔ̀ŋ pú ndu bɛghɔ mbák chi pú tɛtɛp. Ɛnyu ɛyɔ kɛ ɛchi bɛ mbák mánte kpirí ndǔ nɛka ɛnɛka nɛ Mandɛm, chɔŋ ɛyɔ ɛ́ntwɔ bhe nɛ bakak, nɛ kɛnɛ́m, nɛ kɛnókó ndǔ nywɔp ɛnɛn Yesu Kristo ápɛtnsɛm.
1 Peter 1:12 in Kenyang 12 Mandɛm akʉ bɔ́ mandɨŋɨ bɛ bě kɛ bǎbhɔŋ nsáy ndǔ bɛtɨk ɛbhap, puyɛ̌ bɔ babhɔŋ. Nsáy yɔ afʉ̌ ndǔ mɛnyɨŋ ɛbhɛn bo abhɛn bághàti Mbok Ndɨ́ndɨ́ bághátí bhe ndǔ bɛtaŋ Ɛfóŋó Bɛdyɛrɛ mmu Mandɛm átó. Yɛ̌ chi bɔángɛl bábhɔŋ nyaka ɛkwak bɛrɨŋɨ mɛnyɨŋ ɛbhɛn tɛntɛp.
1 Peter 5:4 in Kenyang 4 Nɛ mpok Mbabhɛri bághɔ́ŋɔmɛ́n anɛ ngo abhesi, chɔŋ anchyɛ bhe akap anɛ́ árɨ́ achá, akap anɛ apu yibhiri ɛnyu.
1 John 3:2 in Kenyang 2 Abhɛn ɛkɔŋ, sɛ́chí bɔ̌ Mandɛm nɛ́nɛ, yɛ̌ nɔ, bábhɨ́kɨ́re tɔŋ bɛsɛ ɛnyu sɛ́bhàk mburɛ́ mpok Kristo ápɛ̀tnsɛm. Ɛnyɨŋ ɛnɛ sɛ́rɨ́ŋɨ́ chi bɛ mpok yi ábhèsi chɔŋ sɛ́mbak mbɔ yi mbɔnyunɛ sɛ́ghɔ̀ ɛnyu yi achi.
2 John 1:1 in Kenyang 1 Mɛ Jɔ̌n mǔnti bakoŋo Yesu amɔt kɛ̌ nchí sɨŋ ɛkáti ɛnɛ. Nchí sɨŋ ntá yɛ, wɔ máyɛsɛ anɛ Mandɛm áyábhɛ́ nɛ ntá bɔ̌bhɛ. Nkɔŋ be tɛtɛp, nɛ puyɛ̌ chi mɛ awánti kɛ̌ nkɔ́ŋ bhe. Yɛ̌ntɨkɨ mmu áchák anɛ árɨŋɨ tɛtɛp Mandɛm akɔŋ be.
Revelation 1:9 in Kenyang 9 Mmɛ Jɔ̌n mɔmáyɛka, mɛ mmǔ amɔt ndǔ nkwɔ bakoŋo Yesu kɛ̌ nchí sɨŋ ɛkáti ɛnɛ. Nchí nsoŋ amɔt nɛ be ndǔ bɛsɔŋɔri ɛbhɛn sɛ́ghɔ̀, nɛ ndu Yesu achi Mfɔ ywɛsɛ nɛ ndǔ sɛchi kpirí ndǔ ɛkɛ́bhɛ́ntɨ ɛyɛsɛ. Nchí mǔkɛnɔŋ amɛm ɛtɔk nɛntɨnyɛ́n ɛnɛ́ bábhɨ̀ŋɨ bɛ Pátmɔs ndu nchi ghati bo Ɛyɔŋ Mandɛm nɛ nte ntísiɛ ndǔ mɛnyɨŋ ɛbhɛn Yesu ákʉ́ bo bárɨŋɨ.