John 20:29 in Kaingang
29 Kỹ Jesus tóg ti mỹ: “vãhã ã tóg kri nĩm sór mũ ha, ã tỹ inh ve kỹ,” he mũ. “Ũ tỹ ã tỹ inh vég tũ ra kri nĩm mũ ẽn mỹ tóg vĩ há pẽ han ke mũ, Topẽ ti,” he tóg, Jesus ti, ti tỹ ag mỹ vẽnh ven mãn kỹ.
Other Translations
King James Version (KJV)
Jesus saith unto him, Thomas, because thou hast seen me, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed.
American Standard Version (ASV)
Jesus saith unto him, Because thou hast seen me, thou hast believed: blessed `are' they that have not seen, and `yet' have believed.
Bible in Basic English (BBE)
Jesus said to him, Because you have seen me you have belief: a blessing will be on those who have belief though they have not seen me!
Darby English Bible (DBY)
Jesus says to him, Because thou hast seen me thou hast believed: blessed they who have not seen and have believed.
World English Bible (WEB)
Jesus said to him, "Because you have seen me,{TR adds " Thomas,"} you have believed. Blessed are those who have not seen, and have believed."
Young's Literal Translation (YLT)
Jesus saith to him, `Because thou hast seen me, Thomas, thou hast believed; happy those not having seen, and having believed.'