Hebrews 1:9 in Kaingang 9 Vẽnh jykre kuryj to ã há nĩ. Vẽnh jykre pãno to ã jũ nĩ. Hã kỹ sóg ã kuprẽg, isỹ tỹ Topẽ nĩn kỹ, isỹ tỹ ã pã'i nĩn kỹ. Ã tỹ sóg ũn mág han, ã krẽm ke kar ag kãfór ã tóg nĩ. Ã tỹ tỹ pã'i mág nĩ tugrĩn ã fe tóg mrin kenh ke mũ, vẽnh kar fe tỹ mrin ke kãfór,” he ja tóg nĩ gé, Topẽ ti, ã kósin ti mỹ.
Other Translations King James Version (KJV) Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, even thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
American Standard Version (ASV) Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; Therefore God, thy God, hath anointed thee With the oil of gladness above thy fellows.
Bible in Basic English (BBE) You have been a lover of righteousness and a hater of evil; and so God, your God, has put the oil of joy on your head more than on the heads of those who are with you.
Darby English Bible (DBY) Thou hast loved righteousness and hast hated lawlessness; therefore God, thy God, has anointed thee with oil of gladness above thy companions.
World English Bible (WEB) You have loved righteousness, and hated iniquity; Therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows."
Young's Literal Translation (YLT) thou didst love righteousness, and didst hate lawlessness; because of this did He anoint thee -- God, thy God -- with oil of gladness above thy partners;'
Cross Reference Luke 4:18 in Kaingang 18 “Topẽ kuprĩg vỹ inh krĩn mũ,” he tóg. “Inh jagrẽ vẽ mỹr, hã kỹ tóg inh krĩn mũ. “Ũn jagãgtar ag mỹ inh vĩ tómnĩ,” he tóg inh mỹ. Inh jẽnẽg tóg mũ, isỹ ũn sigse kỹ nỹtĩ ag kygvãn jé, isỹ ũn kyvó ag tỹ ẽvãnh (há) han jé, isỹ ag tỹ ũn vóg kónãn mũ ag ki rĩr há han jé, ag jatu nỹtĩ jé,
John 1:41 in Kaingang 41 Ẽn tóg tá kãtĩg, kỹ tóg vẽsỹmér ã kãke tỹ Simão Pedro venh tĩ mũ, kỹ tóg ti mỹ: “Messias ve inh,” he mũ. “Messias,” he ag tóg tĩ, Topẽ tỹ ũn jẽnẽnh ke ẽn to, Cristo to.
John 3:34 in Kaingang 34 Topẽ tỹ ũn jẽnẽg mũ ẽn vỹ ti vĩ kãmén mũ. Topẽ kuprĩg vỹ Jesus tar han mũ, ti tỹ tỹ ti jagrẽ pẽ nĩn kỹ, ti tỹ ti ve mág han kỹ.
John 20:17 in Kaingang 17 Hã ra Jesus tóg fi mỹ: “inh vóg tũg nĩ ver,” he mũ. “Isỹ ver inh panh ra tãprynh ke vẽ. Inh kanhkã ag mỹ tónh tĩg nĩ hã ra. Ag mỹ: “isỹ ver inh panh venh tĩg ke vẽ, hã ra tóg tỹ ãjag panh nĩ gé, he tóg,” hemnĩ. “Isỹ ver inh Topẽ to tãprynh ke vẽ, kỹ tóg tỹ ãjag Topẽ nĩ gé, he ti,” hemnĩ ag mỹ,” he tóg Jesus ti, Maria Madalena fi mỹ.
Acts 4:27 in Kaingang 27 “Hã ra tóg ki hã tó ja nĩ. Ẽmã tag ki ag tóg vẽnh génh kỹ nỹtĩ, ã kósin kato, ã tỹ ũn kuprẽg mũ ẽn kato, ũn kuryj nĩ ẽn kato, hã vỹ: Jesus, he mũ,” he ag tóg. “Pãi mág tỹ Herodes vỹ ti kato tẽ mũ gé, pã'i tỹ Pilatos ke gé, ag tỹ ũ to: Pôncio, he mũ ẽn, fóg ag kar, Israel ag kar ke gé,” he ag tóg. “Tag ag kar vỹ vẽnh génh kỹ nỹtĩ, ã kósin kato,” he ag tóg.
Acts 10:38 in Kaingang 38 Kỹ Topẽ tóg Jesus mỹ ã kuprĩg jẽnẽ ja nĩ. Kỹ tóg ti mỹ vẽnh jykre nĩm ja nĩ. Ga kar mĩ tóg tĩg ja nĩgtĩ. Nén kar há han ja tóg nĩgtĩ. Japo tỹ ũn vóg kónãn mũ ag tỹ há' he ja tóg nĩ gé. Topẽ hã ne ti mré han ja nĩgtĩ hã ra',” he tóg.
Romans 12:9 in Kaingang 9 Jagnẽ to há tãvĩ nỹtĩmnĩ. Ón kỹ jagnẽ to há nỹtĩ sór tũg nĩ. Vẽnh jykre pãno to kórég tãvĩ nỹtĩmnĩ, kỹ tovãnh kãn nĩ. Vẽnh jykre há hã mĩ mũmnĩ.
Romans 15:13 in Kaingang 13 Topẽ hã ne ẽg mỹ ven ke mũ', nén ũ há kar, hã kỹ tóg ẽg mỹ tó ja nĩ. Ti hã ki ãjag tóg ge kỹ nỹtĩ. Ti hã vỹ ãjag fe tỹ mrin kenh ke mũ, ti hã vỹ ãjag krĩ kuprãg ke mũ'. Topẽ kuprĩg vỹ tỹ ãjag jagrẽ nĩ, kỹ tóg nén kar han há nĩgtĩ. Ti hã vỹ ãjag tar han ke mũ', ãjag tỹ Topẽ tỹ ẽg mỹ nén ũ há ven kenh ke ẽn to tar nỹtĩ jé, ãjag tỹ tag hã mĩ ẽkrén jé.
1 Corinthians 1:9 in Kaingang 9 Topẽ ne fagrĩnh mỹ vĩ vãnh nĩgtĩ'. Ãjag jé prẽr tóg, ãjag tỹ tỹ ti kósin tỹ Jesus Cristo mré ke nỹtĩ jé, ãjag tỹ tỹ ẽg Senhor mré ke nỹtĩ jé gé.
2 Corinthians 11:31 in Kaingang 31 Topẽ ne ki kanhró nĩ', ẽg Senhor tỹ Jesus jóg ti. Ẽg tỹ ti mỹ vĩ há han tóg tũ' henh ke tũ pẽ nĩ. Ti hã ne ki kanhró nĩ'. Inh pi(jé) ón mũ'.
Galatians 5:22 in Kaingang 22 Topẽ kuprĩg tỹ ẽg kanhrãn mũ vỹ tag ri ke tũ nĩ. Há kar ti nĩ. Ti tỹ ẽg kanhrãn to ken hã vẽ, hã vỹ: jagnẽ to há, he mũ, mỹ sér tĩ, he mũ, krĩ kuprã, he mũ, jagnẽ to fe há nỹtĩ, he mũ, komẽr hã vĩ, he mũ, jagnẽ jagãgtãn tĩ, he mũ, jagnẽ mỹ ón vãnh, he mũ,
Ephesians 1:3 in Kaingang 3 Ẽg kar jé Topẽ mỹ vĩ há han, ẽg jé ti mỹ agradecer hé, ẽg Senhor tỹ Jesus Cristo panh mỹ. Ẽg tỹ Cristo ki ge kỹ nỹtĩn kỹ tóg ẽg mỹ kanhkã ti ven sór mũ, Topẽ ti. Tá tóg ẽg mỹ nén (ũ) há kar ven sór mũ gé, kỹ nén ũ tóg ẽg mỹ tũ' henh ke tũ pẽ nĩ, tá. Hã jé tóg ẽg mỹ ã kuprĩg jẽnẽ, ẽg tỹ ti tugrĩn nén (ũ) há kar ve jé.
Philippians 2:9 in Kaingang 9 Hã kỹ Topẽ tóg ti tỹ vẽnh kar kãfór han sir, kỹ tóg ti jijin mũ sir, kỹ ti jyjy tag tóg vẽnh kar jygji kãfór nĩ.
Hebrews 2:11 in Kaingang 11 Ha vé, Jesus vỹ ẽg tar han tĩ, ẽg tỹ Topẽ vĩ mranh mãn sór tũ nĩ jé. Kỹ ũ tỹ ẽg tar han mũ vỹ ẽg mré jóg pir nĩ, Jesus ti. Hã kỹ tóg ẽg to: “inh jãvy ag, inh ve fag,” he mũ. Ẽg to tóg mỹ'ãg tũ nĩ.
Hebrews 7:26 in Kaingang 26 Ẽg to ti há nĩ, Jesus ti, ti tỹ ẽg jagfy Topẽ tũ ki rĩr nĩn kỹ. Topẽ kósin vỹ tỹ ti nĩ. Kygnẽ ja tũ pẽ ti nĩ. Nén ũ kórég venh ke tũ ẽg nĩ, ti ki. Topẽ vĩ mranh tĩ ag mré ke tũ vẽ. Kỹ tóg tỹ kanhkã tãn kar ag kri ke nĩ gé sir, ũri.
1 Peter 1:3 in Kaingang 3 Topẽ mỹ sóg vĩ há han tĩ, ẽg Senhor tỹ Jesus Cristo panh mỹ. Ẽg jagãgtãn tãvĩ han tóg tĩ. Jesus Cristo rĩn mãn tóg, ti ter kar kỹ, kỹ tóg Jesus tugrĩn ẽg mur mãn ri ke han tĩ gé. Kỹ tóg ẽg mỹ sér tĩ,
1 John 1:3 in Kaingang 3 Kỹ sóg ti vé. Ti vĩ mẽ sóg ke gé. Hã kỹ sóg ãjag mỹ ti kãmén mũ ha, ãjag tỹ inh mré ti ki kanhrãn jé. Ẽg jóg tỹ Topẽ mré ke vỹ tỹ ẽg nỹtĩ, ti kósin tỹ Jesus Cristo mré ke ke gé, kỹ ẽg tóg tỹ jagnẽ mré ke nỹtĩ gé.
Revelation 2:6 in Kaingang 6 Nén ũ tóg hã ra há nĩ, ãjag tỹ nén han mũ ũ ti. Nicolaítas he mũ ẽn ag jykre to ãjag tóg kórég tãvĩ nỹtĩ, isỹ ag jykre to kórég kóm, he tóg, hemnĩ, Éfeso tá ke ag mỹ, vẽnh rán ki,” he tóg inh mỹ, ũ tỹ tỹ ẽprã ke nĩ ve ẽn ti.
Revelation 2:15 in Kaingang 15 Kỹ ãjag kãmĩ ũ ag tóg Nicolaítas he mũ ẽn ag jykre han sór mũ gé.