Acts 7:40 in Kaingang

40 Kỹ ag tóg Moisés jãvy tỹ Arão mré vĩ mũ. Kỹ ag tóg ti mỹ: “ẽg mỹ vẽnh kãggrá tỹ topẽ han, retrato tỹ, ẽg tỹ vẽnh jo ag gé(g) mũ jé,” he ag tóg. Hã ra Moisés vỹ ver pãnónh tỹ Sinai kri nĩ nĩ. Kỹ ag tóg Arão mỹ: “Moisés tóg ẽg jo tĩg ja nĩ,” he mũ. “Ẽg kãpan ja tóg nĩ, ga tỹ Egito tá, hã ran hẽ ra vyr hỹn'?” he ag tóg ti mỹ. Kỹ tóg ag mỹ: “hej,” he mũ.

Other Translations

King James Version (KJV)

Saying unto Aaron, Make us gods to go before us: for as for this Moses, which brought us out of the land of Egypt, we wot not what is become of him.

American Standard Version (ASV)

saying unto Aaron, Make us gods that shall go before us: for as for this Moses, who led us forth out of the land of Egypt, we know not what is become of him.

Bible in Basic English (BBE)

And saying to Aaron, Make us gods to go before us: as for this Moses, who took us out of the land of Egypt, we have no idea what has become of him.

Darby English Bible (DBY)

saying to Aaron, Make us gods who shall go before us; for this Moses, who brought us out of the land of Egypt, we know not what has happened to him.

World English Bible (WEB)

saying to Aaron, 'Make us gods that will go before us, for as for this Moses, who led us out of the land of Egypt, we don't know what has become of him.'

Young's Literal Translation (YLT)

saying to Aaron, Make to us gods who shall go on before us, for this Moses, who brought us forth out of the land of Egypt, we have not known what hath happened to him.