Acts 16:23 in Kaingang 23 Ag mrãnmrãn tỹ hẽn ri ke han ag tóg mũ, ka téj tỹ. Kar ag tóg vẽse ja kãki ag vãm mũ. Vẽse ja ki rĩr tĩ mỹ ag tóg: “ag nĩgfénh há han nĩ, ag tỹ kãpa tũ nĩ jé,” he mũ.
Other Translations King James Version (KJV) And when they had laid many stripes upon them, they cast them into prison, charging the jailor to keep them safely:
American Standard Version (ASV) And when they had laid many stripes upon them, they cast them into prison, charging the jailor to keep them safely:
Bible in Basic English (BBE) And when they had given them a great number of blows, they put them in prison, giving orders to the keeper of the prison to keep them safely:
Darby English Bible (DBY) And having laid many stripes upon them they cast [them] into prison, charging the jailor to keep them safely;
World English Bible (WEB) When they had laid many stripes on them, they threw them into prison, charging the jailer to keep them safely,
Young's Literal Translation (YLT) many blows also having laid upon them, they cast them to prison, having given charge to the jailor to keep them safely,
Cross Reference Matthew 26:48 in Kaingang 48 Hã ra ũ tỹ ag mỹ Jesus ven ke mũ ẽn tóg ag mỹ: “ti ki sóg nhun kenh mũ,” he ja nĩ. “Sỹ ũn ki nhun ke mũ ẽn hã semnĩ,” he ja tóg nĩ ag mỹ.
Matthew 27:63 in Kaingang 63 Ti mỹ ag tóg: “governador',” he mũ. “Vẽnh kar krĩn kónãn tĩ ẽn tóg tag tó ja nĩ, ha mẽ: “kurã tãgtũ ki sóg rĩr mãn ke mũ,” he ja ti nĩ. Ẽg tỹ tag to jykrén kỹ ẽg tóg ã mỹ nén ũ to vĩ sór mũ gé ver.
Luke 21:12 in Kaingang 12 “Tag to hã ag tóg ãjag sigsenh ke mũ gé, ãjag vóg kónãn jé ag tóg ke mũ gé, vẽnh kanhrãn jafã krẽm ag tóg ãjag jykre vigvenh ke mũ gé, vẽnh se ja kãki ag tóg ãjag vin ke mũ gé. Pã'i mág tỹ rei ag mỹ ag tóg ãjag venven ke mũ, pã'i tỹ governador ag mỹ ke gé, ãjag tỹ inh jyjy tó ja tugnĩn.
Acts 5:18 in Kaingang 18 Kỹ ag tóg Jesus tỹ ũn vin mũ ag sigség mũ, vẽse ja mág tá.
Acts 5:23 in Kaingang 23 Kỹ ag tóg: “vẽse ja tóg nĩfénh kỹ jẽ nĩ, nĩfénh jãfa tỹ,” he mũ. “Kỹ ũ tỹ ki rĩr mũ ag tóg tá nỹtĩ gé, ti jãnkãn tá. Ẽg tỹ nón mũ ra tóg kuprã jẽ nĩ,” he ag tóg mũ, pã'i ag mỹ.
Acts 8:3 in Kaingang 3 Hã ra Saulo tóg Jesus ki ge kỹ nỹtĩ kar ag vóg kónãn jagy han mũ, ũ tỹ Topẽ vĩ mẽ jé vẽnh mãn tĩ ag. Ti tỹ ag tũg sór vẽ, Saulo ti. Hã jé tóg ĩn kar kãra rã tĩ. Ti tỹ Jesus ki rã kỹ jẽ ũ ven kỹ tóg vẽse jan kãtá ti fón ti, ũn gré ag, ũn tãtá fag ke gé.
Acts 9:2 in Kaingang 2 Kỹ tóg ti mỹ permissão to vĩ mũ, ti tỹ cidade tỹ Damasco ra tĩg jé. Tá tóg permissão ẽn tỹ pã'i ag mỹ ven sór mũ, ag tỹ ti mỹ: “ha ag venh tĩ gé,” he jé. Ti tỹ Jesus mré tĩ mũ ũ ve kỹ tóg ti se sór tĩ. Jerusalém ra tóg ag tatĩ tĩg sór tĩ, ti tỹ ũn ség mũ ag, ũn gré ag, ũn tãtá fag ke gé.
Acts 12:4 in Kaingang 4 Soldado ag tỹ Pedro ve kỹ ag tóg vẽse ja kãki ti fón mũ. Soldado tỹ 16 ag vỹ ti ki rĩr mũ, ũ tỹ 4 tỹ ti ki rĩr nỹtĩn kỹ ũ tỹ 4 ũ ag nỹtĩg ja ki nỹtĩ ke tĩ, jagnẽ ri kén. “Festa tỹ Páscoa kar kỹ sóg ag mỹ ti ven mũ, ag tỹ ti vóg kónãn jé,” he tóg, Herodes ti.
Acts 12:18 in Kaingang 18 Tỹ vaj kỹ soldado ag fe tóg jũrũn ke mũ. “Pedro hỹn hẽ kãtá vyr, ti hỹn ne kãtá vyr?” he ag tóg mũ, ti jãvãnh kỹ.
Acts 16:27 in Kaingang 27 Kỹ tóg vẽse ja ki rĩr tĩ nũnmãn mũ gé. hã ra vẽse ja jãnkã kar tóg nognor kỹ nỹtĩ nĩ, rómróm kỹ tóg nỹtĩ nĩ. Kỹ ũ tỹ ag ki rĩr tĩ ẽn tóg ã kyfé téj, ã rógro ẽn kunũnh kỹ tóg vẽnh kusón sór mũ. “Vẽse kar ag hỹn vẽnh pigju kãn,” he tóg. Hã kỹ tóg vẽnh kusón sór mũ.
Acts 16:36 in Kaingang 36 Kỹ ũ tỹ vẽse ja ki rĩr tĩ ẽn tóg Paulo mỹ ke mũ. “Pã'i ag vỹ inh mỹ vẽnh vĩ jẽnẽ, isỹ ãjag mỹ: ha mũ jẽg, he jé. Hã kỹ jatun mỹ mũ jẽg,” he tóg, Paulo ag mỹ.
Ephesians 3:1 in Kaingang 1 Hã kỹ sóg Topẽ mré vĩ tĩ, inh, hã vỹ: Paulo, he mũ. Se kỹ inh jé, Jesus Cristo tugrĩn. Isỹ ãjag to há jẽn kỹ sóg se kỹ jẽ, isỹ ũ tỹ Judeu jykre han tũ kar ag to há jẽn kỹ.
Ephesians 4:1 in Kaingang 1 Kỹ sóg ãjag jyvẽn sór mũ ha. Se kỹ inh jé nĩ, ẽg Senhor tugrĩn, kỹ sóg ãjag jyvẽn sór mũ. Mũ há han sórmnĩ. Topẽ vỹ ãjag kuprẽg, kỹ ãjag tỹ vẽnh jykre há han ke hã to vãsãn nĩ.
2 Timothy 2:9 in Kaingang 9 Hã kỹ sóg se kỹ jẽ, ferro tỹ mỹr. “Ti hỹn tỹ ũn jykre pãno nĩ,” he ag tóg tĩ iso, hã kỹ ag tóg ferro tỹ isé. Hã ra Topẽ vĩ pi(jé) se kỹ nĩ nĩ'. Tãmĩ tóg tĩ ha.
Philemon 1:9 in Kaingang 9 hã ra sóg ã mỹ vĩ tar han sór tũ nĩ. Komẽr hã sóg ã mỹ to vĩ sór mũ, ã tỹ iso há nĩ tugrĩn tag han jé, sỹ ã mỹ nén to vĩ sór mũ tag ti. Ha vé, kófa inh nĩ ha, inh, hã vỹ: Paulo, he mũ. Jesus Cristo tugnĩn sóg se kỹ jẽ ha.
Revelation 1:9 in Kaingang 9 Ãjag mré ke vỹ tỹ inh nĩ, inh, hã vỹ: João, he mũ. Jesus mré ke vỹ tỹ inh nĩ, ãjag mré. Jagtar inh nĩ gé, ãjag jagãgtar ri ke inh nĩ gé, hã ra sóg ãjag kóm to krónh ke tũ nĩgtĩ gé, kỹ sóg ãjag mré Topẽ tỹ tỹ ẽg pã'i nĩ venh ke mũ gé. Goj vãso tá inh nĩ nĩ, ti jyjyn hã vỹ: Patmos, he mũ. Ki sóg se kỹ nĩ nĩ, isỹ Topẽ vĩ tó ja tugrĩn. Jesus vỹ ẽg mỹ ki hã tó ja nĩ. Ti vĩ ẽn tó ja inh nĩ, vẽnh kar mỹ, hã tugrĩn isóg se kỹ jẽ.
Revelation 2:10 in Kaingang 10 Ãjag jagtar han jé ag tóg ke mũ, isugrĩn. Mũmẽg tũg nĩ hã ra. Japo vỹ ãjag kato vãsãn ke mũ, kỹ ag tóg vẽseja kãtá ãjag vãm ke mũ. Japo tỹ ãjag jykre ve sór hã vẽ. Kurã tỹ 10 (ke) ki ke vẽ, ag tỹ ãjag vóg kónãn ke ti. Isovãnh tũg nĩ, ag tỹ ãjag tén sór mũ ra. Kỹ ãjag tóg rĩr krỹg (ja) tũ venh ke mũ, kỹ tóg ãjag mỹ sér tĩnh mũ, he tóg, hemnĩ, vẽnh rán ki,” he tóg, ũ tỹ tỹ ẽprã ke nĩ ve ẽn ti, inh mỹ.