2 Thessalonians 2:8 in Jakalteko 8 Haꞌ to tuꞌ xin chisyecan̈ isba naj yahawil istxꞌojal tuꞌ, yajaꞌ hayet chihul Comam Jesucristo yeb iskꞌakꞌal yip cat isxuno camo Comam naj yahawil istxꞌojal tuꞌ.
Other Translations King James Version (KJV) And then shall that Wicked be revealed, whom the Lord shall consume with the spirit of his mouth, and shall destroy with the brightness of his coming:
American Standard Version (ASV) And then shall be revealed the lawless one, whom the Lord Jesus shall slay with the breath of his mouth, and bring to nought by the manifestation of his coming;
Bible in Basic English (BBE) And then will come the revelation of that evil one, whom the Lord Jesus will put to death with the breath of his mouth, and give to destruction by the revelation of his coming;
Darby English Bible (DBY) and then the lawless one shall be revealed, whom the Lord Jesus shall consume with the breath of his mouth, and shall annul by the appearing of his coming;
World English Bible (WEB) Then the lawless one will be revealed, whom the Lord will kill with the breath of his mouth, and bring to nothing by the brightness of his coming;
Young's Literal Translation (YLT) and then shall be revealed the Lawless One, whom the Lord shall consume with the spirit of his mouth, and shall destroy with the manifestation of his presence,
Cross Reference Matthew 13:19 in Jakalteko 19 Ixim hin̈at aycꞌay yul beh, yechel yeco ixim yin̈ mac chiaben Istzotiꞌ Comam Dios, yajaꞌ mach chitxumchalo yu. Lahwi tuꞌ cat yul naj matzwalil yinolo Istzotiꞌ Comam tuꞌ yul yanma.
Matthew 13:38 in Jakalteko 38 Haꞌ txꞌo txꞌotxꞌ bay txihlaxayo ixim trigo, yechel anma ay yul sat yiban̈kꞌinal tiꞌ ye txꞌotxꞌ. Haꞌ ixim hin̈at cꞌul, yechel anma chioc yul iskꞌab Comam Dios ye ixim. Haxa teꞌ chꞌim chꞌibcan̈ xol ixim trigo tuꞌ, yechel anma ayco yul iskꞌab naj matzwalil ye teꞌ.
2 Thessalonians 2:3 in Jakalteko 3 Mach cheyakꞌ subchaho heba, yuto yet yalan̈ato maẍto chihul Comam, ay huneꞌ tiempohal bay tzetcꞌa mac chipaqꞌuico yin̈ Comam Dios, cat isyenican̈ isba huneꞌ naj yahawil istxꞌojal. Haꞌ huneꞌ naj tuꞌ yilal yalaxto naj yin̈ isyaꞌtajil xol kꞌa kꞌaꞌ.
1 Timothy 6:14 in Jakalteko 14 Yilal hayijen huntekꞌan cuybanile tiꞌ. Machojab nino tzet chaman̈cꞌo, haxinwal machi baytet yin̈ chaẍcachlaxi masanto yet chihul Comam Jesucristo hunelxa.
2 Timothy 1:10 in Jakalteko 10 Isyelo Comam Dios iscꞌulchꞌanil iscꞌul tuꞌ yin̈ Comam Jesús yet yulicꞌo yul sat yiban̈kꞌinal tiꞌ. Yakꞌnicano tan̈o yip huneꞌ camical jiban̈, yakꞌni ohtan̈elaxo huneꞌ kꞌinale mach istan̈bal yu cuybanile yet colbanile.
2 Timothy 4:1 in Jakalteko 1 Yin̈ sat Comam Dios yeb yin̈ sat Comam Jesucristo, Comam chul Jahawiloj, yeb chul ilno ismul macta itzitz yeb macta camomxa, chintakꞌetojan
2 Timothy 4:8 in Jakalteko 8 Wal tinan̈ cꞌuwanxa huneꞌ sabehal chiakꞌlax wetan ispaj selel inmunilan. Huneꞌ chakꞌ Comam wetan yet chiapni istzꞌayical bay chul Comam istoholaln̈eticꞌa chiswatxꞌe, cat yilni yin̈ tzet chielico anma. Maẍn̈etajinan xin chinchahan inmatanan tet Comam, to chischahpaxo sunil anma yin̈ sunil iscꞌul chiechmali yin̈ yulbal Comam yet iscayelal.
Titus 2:13 in Jakalteko 13 Jechmawe huneꞌ tzet caw nanxa yoc iscꞌulal ayco yipo cocꞌul, huneꞌ tzꞌayic caw cꞌulchꞌan bay chisyecan̈ isba Cocolomal, haꞌ ton Comam Jesucristo, coDiosal caw helan.
Hebrews 10:27 in Jakalteko 27 Ta hac tuꞌ toxan̈e chijechma yul huneꞌ niman isyaꞌtajil jiban̈ yeb kꞌa kꞌaꞌ chitan̈tzenilo sunil macta ayco ishowal yin̈ Comam Dios.
1 John 2:13 in Jakalteko 13 Hex mame miꞌe, caw chintzꞌibn̈etojan huneꞌ tiꞌ teyet, yuto caw heyohtaxa huneꞌ Comam ayxaticꞌa yet yalan̈tocano maẍto chiwatxꞌi yul sat yiban̈kꞌinal tiꞌ. Hac pax tuꞌ xin hex tzehtaj, caw chintzꞌibn̈epaxtojan huneꞌ tiꞌ teyet, yuto caw xaquexkꞌoji yin̈ naj matzwalil.
1 John 3:12 in Jakalteko 12 Mach chijutewe coba hacaꞌ yute isba naj Caín, naj tuꞌ yet naj matzwalil ye naj, yuto ismakꞌ camo naj yuẍtaj. ¿Tzet yin̈ ismakꞌ camo naj yuẍta tuꞌ? Yuto caw iscꞌulal iswatxꞌe yuẍta naj, wal naj Caín tuꞌ machiswalil tzet iswatxꞌe naj.
1 John 5:18 in Jakalteko 18 Caw johtaj ta macta yuninalxa Comam Dios yehi, matxa chaco ismul, yuto haxa Iscꞌahol Comam Dios chitan̈eni. Yuxin caw matxa chu yoc naj matzwalil yetanoj.
Revelation 1:16 in Jakalteko 16 Yin̈ iswatxꞌkꞌab ayco hujeb txꞌumel. Chi-xin-elti huneꞌ chꞌen espada caw xixiꞌ iswiꞌ yul istiꞌ. Huneꞌ chꞌen espada tuꞌ aypaxatiꞌ yeh yichin̈ chꞌen. Wal issat lahan jilni hacaꞌ yet chitzejla tzꞌayic yet caw hajan.
Revelation 2:16 in Jakalteko 16 Yuxin nawe heba, bejwecano huntekꞌan tuꞌ, ta mach xin chinapnihan yin̈ an̈e, cat wocan howal teyin̈ yu chꞌen espada chieltiꞌ yul intiꞌan.
Revelation 18:8 in Jakalteko 8 Yuxinto huneꞌn̈e tzꞌayical chihul sunil isyaꞌtajil yiban̈, chihul camical, okꞌil, wahil, cat isn̈uslaxto xol kꞌa kꞌaꞌ, yuto ay yip Comam Dios Jahawil yanayo isyaꞌtajil yiban̈ huneꞌ con̈ob tuꞌ, ẍiayoj.
Revelation 19:15 in Jakalteko 15 Chi-xin-elti huneꞌ chꞌen espada caw ay yeh yul istiꞌ, haꞌ chꞌen xin chakꞌbaln̈e yin̈ej con̈ob. Chꞌoc naj Yahawiloj yeb sunil yip, yeb huneꞌ isvara naba hierro. Hacaꞌ chu isxan̈laxilti yal teꞌ uva yun̈e yoc teꞌ vinohal, hac tuꞌ chu yanayo naj isyaꞌtajil yiban̈ ej con̈ob yu ishowal Comam Dios, Comam caw aycano yip.
Revelation 19:20 in Jakalteko 20 Istzablaxayo naj Nokꞌ isbi yeb naj isbalico isba ischejabo Comam Dios, naj yeni nimeta cꞌaybalcꞌule sata naj Nokꞌ isbi. Yu huntekꞌan nimeta cꞌaybalcꞌule isye naj yakꞌ subchaho naj anma yun̈e yalaxico yechel naj Nokꞌ isbi tuꞌ yin̈, yinipaxayo isba anma tet yechel naj. Caw xin itzitz naj Nokꞌ isbi, yeb naj isbalico isba ischejabo Comam Dios iskꞌojlaxto ebnaj xol huneꞌ niman kꞌaꞌ chiah xaj yu azufre.
Revelation 20:10 in Jakalteko 10 Wal naj matzwalil akꞌni subchaho huntekꞌan anma tuꞌ kꞌojlaxayto naj xol huneꞌ niman kꞌaꞌ chiah xaj yu azufre, huneꞌ bay kꞌojlaxayto mac Nokꞌ isbi yeb naj isbalico isba ischejabo Comam Dios. Haꞌ bey tuꞌ xin chiakꞌlax ecꞌoyaꞌ yanma ebnaj tzꞌayic akꞌbal yin̈ sunilbal tiempo.