Luke 18:14 in Inga

14 —Kasami nii­ki­chita: chi kulki chaskig wasima kuti­uraka, pai­ta­mi Taita Dius, pasin­siaspa, nirka: “Mana panda­rigmi ni­raia­puangi”. Ikuti chi fari­seotaka chasa manima. Mai­kan­pas atun­ia­chi­rispa iuiagta, Taita Diuska uchullaia­chinga­pa­mi ka. Ikuti mai­kan­pas uchullaiaspa iuias­kataka, Taita Dius atun­ia­chinga­pa­mi ka.

Other Translations

King James Version (KJV)

I tell you, this man went down to his house justified rather than the other: for every one that exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.

American Standard Version (ASV)

I say unto you, This man went down to his house justified rather than the other: for every one that exalteth himself shall be humbled; but he that humbleth himself shall be exalted.

Bible in Basic English (BBE)

I say to you, This man went back to his house with God's approval, and not the other: for everyone who makes himself high will be made low and whoever makes himself low will be made high.

Darby English Bible (DBY)

I say unto you, This [man] went down to his house justified rather than that [other]. For every one who exalts himself shall be humbled, and he that humbles himself shall be exalted.

World English Bible (WEB)

I tell you, this man went down to his house justified rather than the other; for everyone who exalts himself will be humbled, but he who humbles himself will be exalted."

Young's Literal Translation (YLT)

I say to you, this one went down declared righteous, to his house, rather than that one: for every one who is exalting himself shall be humbled, and he who is humbling himself shall be exalted.'