Cross Reference Matthew 16:21 in Guarayu 21 Ichuive tuprɨ Jesús omboɨpɨ imombehu güemimbohe upe oico: “Iya niha cheu che so ãgua tecua guasu Jerusalén ve. Aheve judío rerecuar, pahi rerecuar ɨvate catu vahe iyavei Moisés porocuaita rese oporombohe vahe, ahe che mombaraɨsu ucara iyavei che yuca ucara yuvɨreco. Che yucasa sui rumo imombosapɨsa arɨ pɨpe acuerayevɨra” ehi.
Matthew 20:18 in Guarayu 18 —Peyapɨsaca tuprɨ che ñehe rese: yasora tecua Jerusalén ve. Aheve che, Ava Rɨquehɨr, che pɨsɨra, che mondo pahi eta rerecuar iyavei Moisés porocuaita rese oporombohe vahe povrɨve yuvɨreco. Ahe, “Tomano” ehira yuvɨreco cheu.
Matthew 20:28 in Guarayu 28 Esepia, che, Ava Rɨquehɨr, ayu ndahei ava che rese ihañeco ãgua, che rumo ayu ava rese che hañeco ãgua iyavei amano vaherã ava eta repɨrã Caruguar povrɨ sui senose ãgua —ehi.
Matthew 26:67 in Guarayu 67 Ahese ondɨvɨ-ndɨvɨ sova rese iyavei yuvɨrocua-rocua yuvɨreco sese. Ambuae osovapete-pete,
Matthew 27:27 in Guarayu 27 Evocoiyase mborerecuar sundao vɨroique Jesús ambuae oɨ pɨpe. Aheve opacatu omboetasa omboyere tuprɨ uca sese yuvɨreco.
Mark 9:12 in Guarayu 12 Evocoiyase aipo ehi chupe: —Elías rane ité niha oura opacatu mbahe moingatu ãgua. ¿Mahera aracahendar icuachiaprɨ pɨpe aipo ehi: “Ava Rɨquehɨr oiporarara mbahe, yamotarẽhɨmbrɨ avei secoira” ehi?
Mark 9:24 in Guarayu 24 Aipo hese tu, —¡Orovɨroya niha, che pɨ̃tɨvɨi ru eve nde reroya catu ãgua! —ehi pĩrata chupe.
Mark 14:36 in Guarayu 36 Oyeroquɨ pɨpe aipo ehi: “Che Ru, che rembiaɨsu, ndeu niha mbahe ndayavai vahe ité: che renose co mbahe-mbahe tẽi sui eve; tayapo eme che remimbotar tẽi, nde remimbotar rupi catu tayapo” ehi.
Luke 17:5 in Guarayu 5 Co doce tuprɨ apóstol aipo ehi chupe: —Emboumi oreu Tũpa rese ore yeroya catu ãgua —ehi yuvɨreco chupe.
Luke 23:11 in Guarayu 11 Evocoiyase Herodes osundao eta reseve iñehe mara-mara tẽi Jesús upe sese oguayɨ tẽisa pɨpe yuvɨreco. Omboyemonde avei turucuar iporañete vahe pɨpe yuvɨreco. Ẽgüe ehi imboyevɨ Herodes Pilato upe.
Luke 23:35 in Guarayu 35 Ava rehɨi osepia yuvɨreco; mborerecuareta avei seroɨ̃rosave aipo ehi yuvɨreco chupe: —Oipɨ̃sɨro ambuae ava, toñepɨsɨro ru ahe ae ité cute Tũpa Rembiporavo Poropɨ̃sɨrosar güecosa pɨpe —ehi yuvɨreco.
Luke 24:26 in Guarayu 26 ¿Ndapeicuai vo Poropɨ̃sɨrosar iparaɨsu rane itera mbahe-mbahe tẽi vɨrecosa pɨpe güecua porañetesave güeique ãgua renondeve? —ehi.
John 1:29 in Guarayu 29 Ahere ayihive Juan osepia Jesús oyemboyase oyese aipo ehi: “¡Pesepia, co Tũpa remimbou Ovesa nungar seropovẽhepɨrã opacatu ava angaipa mocañɨ ãgua!
John 6:40 in Guarayu 40 Che Ru oipota avei opacatu ava oyeroya vaherã che, Tũpa Rahɨr, che recosa rese. Ipɨpe vɨreco aveira tecovesa apɨrẽhɨ vahe yuvɨreco. Supi eté ambogüerayevɨra arɨ ipa vahe pɨpe curi —ehi ava eta upe.
John 8:56 in Guarayu 56 Esepia, pe ramoi Abraham oyembovɨha ‘asepiara iharɨ oyepotase’ oya cheu. Osepia ité niha. Sese ovɨharete ité —ehi judío eta upe.
John 12:24 in Guarayu 24 Supi eté aipo ahe pẽu: inungar acoi trigo rãhɨi nañotɨsaise, ahese ndihai chietera; ñotɨse rumo, ahese iha vaira.
John 12:27 in Guarayu 27 “¡Cũritei ayandu ité mbahe-mbahe tẽi oime vaherã cheu! ‘¿Mara ahera pĩha?’ ahe tẽi. ¿Aipo ahera: ‘Che Ru, che pɨ̃sɨro eve cũritei cheu oime vaherã mbahe tẽi sui’ ahera viña? ¡Che rumo aicua evocoi nungarã ité ayu!
John 12:32 in Guarayu 32 Acoi che rupise ɨvate, opacatu ava arura cheyeupi —ehi.
John 13:31 in Guarayu 31 Judas sẽ pare, Jesús aipo ehi: —Cũritei oyecuara che, Ava Rɨquehɨr, reco porañetesa. Che Ru Tũpa reco porañetesa avei oyecuara che rese.
John 17:1 in Guarayu 1 Aipo ohe pare, Jesús omahe ɨva rese aipo ehi: “Che Ru, oyepota arɨ cute. Che mboetei eve, ipɨpe sui avei che nde Rahɨr toromboetei.
Acts 2:25 in Guarayu 25 Supi eté mborerecuar guasu David oñehe Jesús recocuer rese aracahe aipo ehi: ‘Che aicua che Yar che rese secoi che acato cotɨ mbahe tẽi pɨpe che vɨapiẽhɨ ãgua yepi.
Acts 2:36 in Guarayu 36 “Pe tapecuasapa, ticuasapa avei opacatu Israel recua rupi, supi eté evocoi Jesús curusu rese peyatɨca vahecuer, ahe Tũpa omoingo opacatu yande Yarã iyavei yande pɨ̃sɨro ãgua” ehi Pedro ava rehɨi upe.
Acts 5:31 in Guarayu 31 Ipare osecomboɨvate ɨvave oacato cotɨ imboguapɨ imoi. Ahe niha Mborerecuar guasu, Poropɨ̃sɨrosar avei ‘tomboasɨ oangaipa, toyevɨ cheu, toipɨsɨ angaipa resendar ñeroisa yuvɨreco’ oya Tũpa Israel suindar upe.
Acts 5:41 in Guarayu 41 Ipɨpe apóstol ovɨhareté iteanga yuvɨreco. Esepia, Tũpa ombou chupe iparaɨsu ãgua yuvɨreco Jesús rer rese iyeroyasa sui tẽi.
1 Corinthians 1:7 in Guarayu 7 Sese ndipoi eté que porovasasa Tũpa Espíritu suindar ipane vahe pẽu yande Yar Jesucristo yevɨ ãgua pesãrose.
Ephesians 2:16 in Guarayu 16 Evocoiyase ahe ae omanose curusu rese, ombou yandeu yandeyeupe ñero ãgua judío, ndahei vahe judío ñepei ava nungar Tũpa rupi yande reco ãgua.
Ephesians 5:2 in Guarayu 2 Peico pe poroaɨsusa pɨpe, inungar Cristo yande raɨsu iyavei oyemondo yande recocuer rese, ovesa nungar seropovẽheprɨ Tũpa uve. Ahe avɨye ité inungar mbahe sɨ̃acua vahe chupe.
Philippians 1:6 in Guarayu 6 Che aicua co Tũpa omboɨpɨ mbahe avɨye vahe güemimbotar apo pe rese, ahe omboavɨye tuprɨ itera acoi arɨ pɨpe oyevɨse yande Yar Jesucristo.
Philippians 2:8 in Guarayu 8 Ẽgüe ehi oyemomini. Vu porocuaita reroyasa pɨpe ou iyavei omano poromochisa pɨpe curusu rese.
Philippians 3:20 in Guarayu 20 Yande rumo ɨvave nara ité yaico. Iyavei yasãro ité yaico ɨva sui ou vaherã yande Pɨ̃sɨrosar, ahe yande Yar Jesucristo.
2 Timothy 4:8 in Guarayu 8 Cũritei che rãro ɨvave co porerecosa che poravɨquɨ avɨye vahe resendar. Yande Yar mborerecuar seco ɨ̃vi vahe niha omboura cheu ahe arɨ pɨpe. Ndahei chira cheu güeraño. Ombou aveira opacatu Cristo raɨsusa pɨpe iyevɨsa osãro vahe upe yuvɨreco.
Titus 2:13 in Guarayu 13 Iyavei yasãro yande vɨharetesa pɨpe Tũpa omboavɨye vaherã güemimombehu, ahe Jesucristo yande Tũpa seco ɨvaté vahe, yande Pɨ̃sɨrosar yevɨ irisa oporañetesa pɨpe.
Hebrews 1:3 in Guarayu 3 Ahe niha Vu Tũpa recocuer porañetesa secoi. Ẽgüe ehi eté, ahe Vu recocuer tuprɨ ité. Ahe opacatu mbahe omovɨracua oñehe pĩratasa pɨpe. Yande angaipagüer sui yande moatɨro pare oso, oguapɨ Vu acato cotɨ oĩ ɨvave cute.
Hebrews 1:13 in Guarayu 13 Ndahei que ñepei ɨva pendar güembiguai upe Tũpa aipo ehi: “Eguapɨ che acato cotɨ, ahese che amondora nde amotarẽhɨmbar nde povrɨve” ehi.
Hebrews 2:7 in Guarayu 7 Ndaseta arɨimi erereco ɨvɨ cotɨ catu nde rembiguai sui. Ipare voi rumo eremondo nde porañetesa imboeteisave chupe.
Hebrews 5:9 in Guarayu 9 evocoiya güeco pɨpe omboavɨye güeco catuprɨsa. Ipɨpe sui güeru poropɨ̃sɨrosa ndopai vahe opacatu vɨroyasar upe nara.
Hebrews 7:19 in Guarayu 19 Esepia, Moisés porocuaita ndosecocuer mbocatuprɨi eté ava. Yande rumo yasãro mbahe avɨye catu vahe yande recocuer uve nara. Supi niha yayemboya Tũpa rese.
Hebrews 8:1 in Guarayu 1 Co rupi eté oroyepota ore remimombehu mbahe avɨye catu vahe upe. Yareco ité evocoi nungar pahi ɨvate catu vahe. Ahe oguapɨ Vu acato cotɨ omborerecuasa pɨpe ɨvave oĩ.
Hebrews 9:28 in Guarayu 28 Indó, Cristo oyeeropovẽhe ñepei reseve opacatu angaipa mocañɨ ãgua. Ipare rumo oyevɨ irise ou, ndahe iri chira angaipa recocuer rese. Ahe rumo oyevɨra ou guãrosar pɨ̃sɨro ãgua.
Hebrews 10:5 in Guarayu 5 Sese Cristo co ɨvɨ pɨpe ouse, aipo ehɨ Tũpa upe: “Ndereipota iri niha mbahe mɨmba tẽi porerecosa seropovẽhepɨrã ndeyeupe, nde rumo ereyapo che retecuer evocoi nungarã.
Hebrews 10:14 in Guarayu 14 Esepia, ñepei reseve oyeeropovẽhe pɨpe osecomohɨvi tuprɨ Vu Tũpa rembipeha apɨrẽhɨ vaherã.
Hebrews 10:33 in Guarayu 33 Esepia, acoi amove pe pãhu pendar rese iñehe-ñehe tẽi yuvɨreco, mara-mara tẽi avei pe rereco opacatu ava rovaque. Ambuae pe pãhu pendar evocoiyase peipɨ̃tɨvɨi pe yemombaraɨsusa rese.
Hebrews 11:36 in Guarayu 36 Ambuae iparaɨsu catu ava upe oñeeroɨrosa pɨpe, onupasa pɨpe, oapɨ̃chi-pɨ̃chisa pɨpe, voquendasa pɨpe avei yuvɨreco.
Hebrews 12:3 in Guarayu 3 Pe avei catu, pepɨhañemoñeta Jesús recocuer rese; ahe oiporara ité mbahe rasɨcuer ava yangaipa vahe mara-mara tẽi güerecose. Sese pecuerai eme Cristo rese peico ãgua iyavei, “Ndorequerẽhɨ iri” ndapeyei chira.
Hebrews 13:13 in Guarayu 13 Ẽgüe yahe aveira yasora Jesús upe yande paraɨsu ãgua supi ava yande reroɨ̃rosa pɨpe yaico.
1 Peter 1:11 in Guarayu 11 Cristo Espíritu senondeve oicua uca mbahe Tũpa ñehe mombehusar upe aipo ehi: “Poropɨ̃sɨrosar oyemombaraɨsu ranera, ipare rumo teco orɨsa porañete vahe oimera” ehi chupe aracahe. Sese, “¿Umara pĩha evocoi mbɨa?” ehi; “¿Mbahesera vo oimera co Espíritu remimombehu yandeu?” ehi yuvɨreco.
1 Peter 2:23 in Guarayu 23 Acoi ava iñehe mara-mara tẽise yuvɨreco chupe, nomboyevɨi eté iñehe raisa. Iyavei acoi omombaraɨsuse yuvɨreco, “Ayepɨra sese” ndehi eté. Ahe rumo, “Che Ru Tũpa seco ɨ̃vi vahe oicuara chupe yuvɨreco” ehiño oyeupe mbahe-mbahe tẽi aposar upe.
1 Peter 3:18 in Guarayu 18 Esepia niha, Cristo teieté omano yande angaipa repɨrã ñepei reseve. Güeco maranehɨ pɨpe ẽgüe ehi ava recocuerai rese opacatu pe reraso ãgua Vu Tũpa upe. Ahe omano güete rese. Ipare rumo ocuerayevɨ güeco espíritu pɨpe.
1 Peter 3:22 in Guarayu 22 Ahe oso ɨvave oguapɨ oĩ Vu acato cotɨ. Opacatu sembiguai eta, mborerecuareta, opacatu imborerecuasa ipĩrata vahe avei ipovrɨ pendar yuvɨrecoi.
1 Peter 4:14 in Guarayu 14 Iñehe marase yuvɨreco pẽu Cristo reroyasar pe recosa rese, sovasaprɨ peico. Esepia, Tũpa Espíritu güeco porañetesa pɨpe secoi eté pe rese.
1 John 1:1 in Guarayu 1 Co cuachiar pɨpe oromombehu pẽu co yɨpɨsuive secoi vahe. Ahe orosendu, orosepia avei ore resa pɨpe ité iyavei oropoco ité sese. Ahe niha Tũpa Ñehe tecovesa resendar.
Jude 1:21 in Guarayu 21 Peñearo tuprɨ Tũpa pe raɨsusa pɨpe. Iyavei pesãro vɨteño yande Yar Jesucristo yande paraɨsuerecosa pɨpe tecovesa ndopai vahe mondo ãgua yandeu.
Revelation 1:8 in Guarayu 8 “Che aico yɨpɨndar iyavei ipandar” aipo ehi yande Yar Tũpa opacatu mbahe mboavaisarẽhɨ evocoi yɨpɨvé vahe ité, cũriteindar apɨrẽhɨ vahe avei.
Revelation 1:11 in Guarayu 11 aipo ehi: “Eicuachía mbahe eresepia vahe. Ipare emondopa siete tecua pendar che reroyasar ɨvɨ Asia rupindar upe: Efeso ve, Esmirna ve, Pérgamo ve, Tiatira ve, Sardis ve, Filadelfia ve, ipa Laodicea ve” ehi cheu.
Revelation 1:17 in Guarayu 17 Sepia ramoseve, avɨapi ipɨve inungar omano vahe. Ahe rumo omondo opo oacato cotɨ che rese aipo ehi cheu: “Nderesɨquɨyei chira. Esepia, che yɨpɨndar ité aico, ipandar avei.
Revelation 2:8 in Guarayu 8 “Eicuachía avei Tũpa rembiguai Esmirna pendar che reroyasareta rãrosar upe: ‘Acoi yɨpɨndar vahe, ipandar avei; ahe acoi omano vahe viña, ocuerayevɨ iri rumo. Ahe ombou co ñehesa pẽu aipo ehi: