2 Corinthians 10:14 in Guahibo 14 Bajaraxuata itsa papatajë paxamëjavata, pacatsipaebatsi pexanialivaisi, Cristo pelivaisi. Tsipaji bajarapanacuanëjava Dioso paneitoroba pejumelivaisi patacatsipaebinexa. Bajarapalivaisi copiaya baja paxanë pacatsipaebatsi.
Other Translations King James Version (KJV) For we stretch not ourselves beyond our measure, as though we reached not unto you: for we are come as far as to you also in preaching the gospel of Christ:
American Standard Version (ASV) For we stretch not ourselves overmuch, as though we reached not unto you: for we came even as far as unto you in the gospel of Christ:
Bible in Basic English (BBE) For we have no need to make ourselves seem more than we are, as if our authority did not come as far as to you: for we came even as far as you with the good news of Christ:
Darby English Bible (DBY) For we do not, as not reaching to you, overstretch ourselves, (for we have come to you also in the glad tidings of the Christ;)
World English Bible (WEB) For we don't stretch ourselves too much, as though we didn't reach to you. For we came even as far as to you with the Gospel of Christ,
Young's Literal Translation (YLT) for not as not reaching to you do we stretch ourselves overmuch, for even unto you did we come in the good news of the Christ,
Cross Reference Mark 1:1 in Guahibo 1 Mara pacuenia taxuxuaba pexanialivaisi, Jesucristo Dioso pexënato pelivaisije.
Acts 20:24 in Guahibo 24 Itsiata baitsi jane cajena apo junavinë bajarapacuene yabara. “Belia nebeyaxuabijitsipa,” apo jamatabëjanë cajena. Jamatabëveretajë pacuene vajatuxanenë Jesús nitoroba tatonacuenebinexa daxitajivi tatsipaebanajetarucaenexa pexanialivaisi, Dioso vajanacaitaxutotsoniataejava, jai Pablo ancianovijavabelia.
Romans 1:16 in Guahibo 16 Apo ajumeuranë tsabiabi jivi tatsipaebabiabijava pexanialivaisi, Jesucristo pelivaisi, jivi pecapanepaelivaisinexatsi Diosojavabelia. Tsipaji bajarapalivaisi pejamatabëcueneta pijaneconi vecuaajibiaexanaenatsi pajivi jumecovënëta bajarapalivaisi. Copiaya patsipaebaponajë bajarapalivaisi judíovi. Bajaraxuacujinae icatsia cotocaevi patsipaebaponajë apo judíovi.
Romans 2:16 in Guahibo 16 Jemata raja copiapatsiana pamatacabi Dioso itorobijitsia Jesucristo penaneconitsiaexanaenexa daxitajivi. Nexata Jesucristo daxitajivi naneconitsiaexanaena muetsia daxitajivi pibisiacuene pexanavanapaeneconi yabara. Naneconitsiaexanaenanua papibisiacuene ata muetsia daxitajivi najamatabëxainavanapa yabara. Nexata bajarapamatacabi daxitajivi nayapëtaena Dioso penaneconitsiaexanaejavanexatsi muetsia pexanavanapaeneconi yabara. Bajarapacuenia jivi tsipaebaponajë Dioso pitorobilivaisi itsa tsipaebaponajë.
Romans 15:18 in Guahibo 18 Rovialia tsipaebabiabajë ajumeurajibia. Tsipaebabiabajë vajatuxanenë Jesucristo taneyavenonabiabijava tatonacuenebinexa Dioso. Vajatuxanenë Jesucristo neyavenonabiaba tatsipaebabiabinexa apo judíovijavabelia apo judíovi ata pejumecovënëtsinexa Dioso. Nexata apo judíovi itsa jumetane tatsipaebabiabilivaisi, itsa tanenua Dioso pesaëta pinijicuene taexanaponaejavanë, bajarapamonae jumecovënëta baja Jesucristo pesivatëpaejavatsi pibisiacuene pexanaeneconi yabara.
Romans 16:25 in Guahibo 25 Vaxaitsi Dioso yabara jumaitsitsi tsabiabi: “Dioso cajena bitso ayaijamatabëcuenenë,” jaitsi tsabiabi. Dioso, daxitamatacabijavabelianexa peponaponaenë, caëjëpatsi papecajamatabëcuene asaëyaexanaenexa pejumelivaisita. Bajarapalivaisi pexanialivaisi, Jesucristo pelivaisi, jivi pecapanepaelivaisinexatsi Diosojavabelia. Bajarapalivaisi jivi tsipaebaponajë. Bajarapalivaisi bajayajebi picani Dioso muetsia xainabuata. Dioso nacua pexanaejavaveliacujinae, muetsia Dioso xainabuata Jesucristo pelivaisi.
1 Corinthians 2:10 in Guahibo 10 Nexata vaxaitsi Cristo vajanacasivatëpaejava, Dioso nacayapëtaeyaexana Espíritu Santo pejamatabëcueneta. Espíritu Santo baja cajena daxitacuene nacayapëtaeyaexana. Pacuenia Dioso najamatabëxaina vajanacacapanepaenexa, bajaraxua ata Dioso nacayapëtaeyaexana Espíritu Santo pejamatabëcueneta.
1 Corinthians 3:5 in Guahibo 5 Xanë Pablonë, apo ayaijamatabëcuenenënë. Apolos ata raja apo ayaijamatabëcuenenë. Paxanëbeje ata raja Apolosbeje saya Dioso papijajivitonënëbeje. Bajaraxuata pacatsipaebatsibeje vajatuxanenë Cristo pelivaisi. Nexata baja pajumecovënëtame vajatuxanenë Cristo pelivaisi. Paxanëbeje patonacuenebajëbeje vajatuxanenë Cristo pacuenia paneitorobabeje.
1 Corinthians 3:10 in Guahibo 10 Bo pexanaevi, pexaniabo pexanaenexa, itsaxuayo bo ënëtuatuajënexa, copiaya feratonë bamatatoyorotsia cueruba ibotoxanetonë pemëthëcaenexa bajarapaferatonëjava. Bajaraxuacujinae bajara paibotoxanetonëjumavereca itsaibotonë banajumacatsanejebapona. Nexata xanë, pacuenia Dioso netocopata, copiaya pacatsipaebatsi pexanialivaisi Jesucristo pelivaisi. Nexata baja pajumecovënëtame bajarapalivaisi. Bajaraxuata xanë bo ënëtuatuajënexa matatoyorotsia taferacuejava, bitso betanecujaninë. Bajarapaferatonëjava ibotoxanetonë tamëthëcaejava ata, bitso betanecujaninë. Tsipaji xanë copiaya pacatsipaebatsi Cristo pelivaisi. Nexata juya pamonae cotocaevi pacatsipaebavanapa, pacatsipaeba panevajënaeyabelia paneajamatabëcuenesaë tsaponaenexa Cristo pelivaisi panejumecovënëtsijava. Bajarapamonae boyenepananexa ibotonë bepecatsanaponaevi bo ënëtuatuajënexa matatoyorotsia tamëthëcaeibotoxanetonëjumavereca. Boyenepananexa pecatsanaponaevi baitapetapona ëpexaniaviriajava, paviriajava tsixanepana boyenepananexa. Bajara pijinia itsi pamonae pacaevetavanapa. Ëpexanialivaisi pacatsipaebabiaba paneajamatabëcuenesaënexa Diosojavabelia.
1 Corinthians 4:15 in Guahibo 15 Xanë copiaya pacatsipaebatsi pexanialivaisi, Cristo pelivaisi. Nexata baja panajamatabëcuenecopatame Jesucristojavabelia. Bajaraxuata xanë bepatacavitsatsivixae, panetaneme bepaneaxanë. Paxainae atamë tsipae diez mil ponëbeje papecatsipaebivinexa Cristo pelivaisi, itsiata xanë caenënë panetaejitsipame bepaneaxanë.
1 Corinthians 9:1 in Guahibo 1 Payapëtaneme rabaja mapacueneje. Xanë apo xae atanë jumapecataeya pexanaenëanëjavabelia perajutsiviyajuvënëjava, itsiata Dioso netocopata daxitacuene taexanaenexa Jesucristojavabelia tanajamatabëcuenecopatsixae. Payapëtanemenua vajatuxanenë Jesucristo taneitapetsijava apóstolenënexanë. Taitaxutota baja cajena taniji vajatuxanenë Jesús. Paxamë ata patacatsipaebixae Jesucristo pelivaisi, nexata baja panajamatabëcuenecopatame Jesucristojavabelia. Tsipaji asaëyata tonacuenebaponaponajë vajatuxanenë.
2 Corinthians 2:12 in Guahibo 12 Patajopajë Troas tomarata tatsipaebinexa Cristo pelivaisi. Troas tomarata tapatsivajënaeya, taniji Dioso tanetoxanepanaeyaexanaejava tatsipaebinexa pejumelivaisi bajarapatomarata. Nexata Troas tomarata itsa tsipaebabiabajë Dioso pejumelivaisi, Troas tomarapijivi nenamuxunaevetabiaba xaniavaetsia.
2 Corinthians 3:1 in Guahibo 1 Itsa pacanavajunupaebatsi paneyapëtaenexa Dioso patanitorobijava Cristo pelivaisi patacatsipaebinexa, paayaijamatabëcuenevinë apo panataenë. Itsamonae pata paxamëjavata penajumetsënëtsilivaisi papecatsipaebinexa beDioso pejumelivaisicuenia. Bajarapamonae pacatocapata cuyalato itsamonae petsicobeyaquinaebaxutotsi. Bajarapabaxutota pacatoyaquina: “Dioso raja pejumelivaisi pepaebivi,” pejailivaisi. Bajaraxuata xaniavaetsia pacopiapitame bajarapamonae. Itsiata baitsi jane paxanë itsa papatajë paxamëjavata, apo pacarajutsitsi itsamonae patanetsicobeyaquinaecuyalato. “Pablo raja apóstolenë,” pejailivaisi itsamonae patanetsicobeyaquinaebaxuto, apo pacarajutsitsi xaniavaetsia patanecopiapitsinexamë. Apo panamatavenonaenë paxamë ata cuyalato patanetsicobeyaquinaenexamë patacaponaenexa itsamonaejavabelia bajarapamonae pataneyapëtaenexa xaniavaetsia patanecopiapitsinexa.
2 Corinthians 4:4 in Guahibo 4 Bajarapacuenia apo jumecovënëtsi tsipaji dovathi pejamatabëcueneta ajamatabëcueneitaquiriayaexanatsi pejumecovënëtsiyaniva bajarapalivaisi. Bajarapapexanialivaisi, Cristo pelivaisi, bepinijicotia jivi pejamatabëcueneitayotsinexa itsa jumecovënëta bajarapalivaisi. Nexata dovathi, mapanacuapijivi pijatuxanenë, apo jitsipae bajarapalivaisi jivi pejumecovënëtsinexa pejamatabëcueneitayotsiyanivatsi. Cristo paxa Dioso jamatabëcuenejëpa. Nexata pacuenia Dioso jamatabëcueneitsi, bajara Cristo ata jamatabëcueneitsi.
Galatians 1:6 in Guahibo 6 Paxamë saya caematacabibejecujinae, pacopabame Dioso panejumecovënëtsijava. Bajaraxuata xanë bitso pacasivajamatabëcuene nabenajacatsi. Jesucristo picani pejamatabëcueneta, Dioso pacaitaxutotsoniatane itsa pacajunata papecacapanepaenexa. Itsiata baja aeconoxae jamatabëcuenenavëxaniabiaya pavecuanajamatabëcuene pënëyorotame saicayalivaisijavabelia, bepapecacapanepaelivaisinexa itajara panejumetaexae.
Colossians 1:5 in Guahibo 5 Bajara pajamatabëcueneitsimë tsipaji baja xaniavaetsia payapëtaneme xua Dioso pacatoxaniavaeta athëbëtatsia papecarajutsinexa. Pamatacabi ajena pajumetaneme pexanialivaisi papecacapanepaelivaisinexa, bajarapamatacabi payapëtaneme baja xua Dioso pacatoxaniavaeta athëbëtatsia papecarajutsinexa.
1 Timothy 1:11 in Guahibo 11 Bajarapalivaisicuenia xanë ata itavetaponajë itsa tsipaebaponajë palivaisi Dioso netocopata jivi tatsipaebaponaenexa. Bajarapalivaisi itsa tsipaebaponajë, tsipaebaponajë daxitajivi peyapëtaenexa pacuenia Dioso itaxutotsoniatanetsi pecapanepaenexatsi.